Вавилон-Берлин - [174]
Это напоминало полицейскую операцию. В кармане у Бруно лежало служебное удостоверение, как и у Руди Шеера. О том, что у других мужчин было только оружие, никто не знал.
И вот они пришли! Он увидел их еще издалека. Иоганн Марлоу знал, где был лучший обзор. Здесь, наверху, прямо под крышей. Возле этих узких арочных окон он обычно ставил свою охрану. Отсюда была видна вся территория, и при этом можно было оставаться незамеченным.
Молодой фотограф из полиции, остановившийся рядом с Иоганном, начал делать снимки, когда лиц мужчин еще нельзя было разобрать. Его задача была сегодня самой простой. Он должен был сделать только фотографии и при этом не показываться.
Все остальные подвергались большему риску. В том числе и Иоганн Марлоу. Никто не мог предсказать точно, что случится. Должен был прийти мужчина со вторым планом Сорокина. Рат сказал, что он позаботится об этом. И тот пришел. Но о том, что он явится сразу с пятью сопровождающими, комиссар, правда, не предупредил. Марлоу все еще не был до конца уверен, что фараону можно доверять, хотя тот уже передал ему первый план. Бруно Вольтер был когда-то шефом Гереона, почему он теперь должен его выдать? Чтобы уличить паршивую овцу в полиции? На Алексе было много подобных личностей – никто не знал это лучше, чем Иоганн. У него было такое ощущение, что полиция с ними договорилась. Почему же тогда в отношении Бруно Вольтера пошли на такие расходы, почему так рисковали? Чего на самом деле хотел Рат? Подставить Иоганна Марлоу?
Это ему не удастся. Комиссар был кокаинщиком, и если дело дойдет до самой крайней ситуации, то он висит у доктора М. на крючке.
Мужчин теперь было отчетливо видно. Им была известна их цель. Медленно, но целеустремленно они направлялись к шестому пути, держа руки в карманах пальто. Даже отсюда, сверху, можно было разглядеть, что у каждого из них было при себе оружие. Что задумал Вольтер? Всех перестрелять?
Когда мужчины дошли до погрузочной площадки, из тени вышел Фред.
– Добрый вечер, – сказал он. – Вы зашли в частные владения. Могу я спросить, что вам угодно?
Тот, кто, видимо, был за главного, вынул служебное удостоверение.
– Криминальная полиция, – сказал он. – Я хотел бы поговорить с господином Марлоу.
Должно быть, это и был Бруно Вольтер.
Фред оставался невозмутимым.
– А чего вы хотите?
– Это я скажу господину Марлоу лично. Отведите меня, пожалуйста, к нему. Мы бы хотели осмотреть территорию.
– Я сожалею, но если у вас нет ордера на обыск, то я должен попросить вас покинуть владения.
Как по команде, из тени вышли еще трое охранников.
Уже казалось, что полицейский там, внизу, смирившись, повернулся, чтобы уйти, но потом он вдруг молниеносно выхватил оружие и приставил его Фреду ко лбу.
– Я из полиции, и лучше делай то, что я скажу! – прошипел он.
Марлоу надеялся на своих людей. Трое других охранников тоже вытащили свои пистолеты и навели их на Вольтера и его команду. Если только один из них дернется, это приведет к ужасной пальбе.
Фред сохранял спокойствие.
– Вы произвели незаконное вторжение в частные владения, господин комиссар, – сказал он, – если вы меня застрелите, мои люди будут вынуждены действовать в порядке самообороны.
– Во-первых, старший комиссар! А сейчас послушай меня: скажи своим парням, чтобы они положили свои пушки на землю, и пошли одного из них к Марлоу, – велел напавший на него человек.
– Я боюсь, господин старший комиссар, что моим людям будет наплевать, если вы меня укокошите. Разумеется, в этом случае они прикончат вас и вашу команду на месте.
– Если еще смогут! – сказал спокойный, приветливый голос.
Он донесся с другой стороны площадки. Иоганн удивленно повернулся туда, и то же самое сделал и полицейский фотограф. Там выстроились девять мужчин с вытянутыми пистолетами. В центре стоял человек, который произнес эти слова, – он вежливо улыбался.
– Делайте то, что говорит старший комиссар, – продолжал он. – Поверьте мне, это лучший вариант!
– Это ведь Фрице из арсенала! – сказал полицейский фотограф доктору М. – Теперь я вообще ничего не понимаю.
Марлоу занервничал. Что за номер они выкинули?
Его охранники осторожно положили свои пистолеты на бетонную поверхность площадки.
Иоганн решил положить конец этому представлению. Он пошел вниз. Поезд должен был прибыть ровно через двадцать минут. Вся надежда была на Куен Яо. А пока надо было предотвратить кровавую бойню. Он должен был вмешаться и выиграть время.
Когда Марлоу появился на площадке, все взгляды были направлены на него.
– Добрый вечер, – сказал он Вольтеру. – Вы хотели со мной поговорить?
– Вы Иоганн Марлоу? – спросил Бруно.
Доктор М. кивнул.
– Позвольте спросить, почему вы проникли сюда и угрожаете моим людям?
– До моего слуха дошло, что вы сегодня ожидаете еще один товарный поезд.
– Совершенно верно. А вы думали, что я ради развлечения околачиваюсь вечерами на товарных складах? А со мной и мои люди? Они всего лишь выполняют здесь свою работу, а вы им препятствуете. В курсе ли вообще начальник полиции, что вы здесь устроили?
– Я не думаю, что вы тот человек, который жалуется начальнику полиции.
– Подождите.
Действие романа происходит в вымышленном островном государстве, расположенном между Данией и Великобританией. На дне карьера на самом северном острове, Ноорё, находят труп мужчины. Вскоре на острове случается еще одно убийство, на этот раз более жестокое. Связаны ли они между собой? В ходе расследования Карен Хорнби начинает подозревать, что в деле могут быть замешаны ее родственники. Ей приходится балансировать между интересами семьи и служебным долгом. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Совершаются похищения, но похитители не ставят никаких условий и не дают о себе знать. Происходят убийства, но не остается следов, и нет свидетелей. Кто стоит за всем этим? В чем причина преступлений? Каким будет финал данной пьесы? Герой, невольно очутившийся в гуще событий, едва остается живым, преодолевая опасности.
В Аргентине снова неспокойно. В Буэнос-Айресе в стенах собственного дома убиты премьер-министр и его жена. Из поместья супругов исчезает золотой ошейник, однако кража не является основным мотивом преступления – здесь замешано нечто более серьёзное… У озейского градоначальника Тузейло и его жены Аниты родилась очаровательная наследница. Новая жизнь, тихое семейное счастье… Но вскоре жизнь Тузика переворачивается с лап на голову. Анита попадает в жуткую автомобильную аварию, обстоятельства которой указывают на то, что она была подстроена, а самого Тузика обвиняют в том, чего он не совершал.
Если мы Чего-то не знаем, это не означает, что Этого не существует. Но и объективную реальность нужно учитывать при решении своих жизненных уравнений. А можно ли принимать во внимание выводы экстрасенсов в расследовании преступлений? Нужно! Но никогда при этом нельзя терять связи с материальным миром. Ведь любая мистическая загадка может иметь простое, бытовое объяснение. Равно и наоборот.
Жизнь как минное поле, не знаешь, где рванет. Алена, мать двоих детей и оперуполномоченный уголовного розыска, внезапно становится обвиняемой в убийстве своей коллеги. Доказательства настолько железные, хотя героиня знает, что все факты основательно подтасованы. Кажется, что выхода практически нет. Но опера своих в беде не оставляют: на каждый аргумент обвинения готовится мощный и непоколебимый контраргумент защиты. А самой надежной защитой может стать нежданная любовь. Повесть может быть хорошим пособием для всех, кому интересна оперативно-розыскная деятельность и детективы, практическая работа оперативников, их душевные страдания, ежедневное общение друг с другом внутри оперативного сообщества, нравы, обычаи, традиции.
Что делать, если Лос-Анджелесу угрожает опасность? Конечно же Дон, агент ФБР сделает всё, чтобы предотвратить это, а его брат, профессор математических наук Чарли, ему в этом поможет. Но под угрозой находится не только весь город, но в том числе их жизни и жизнь их отца. Что делать, если преступник шантажирует Дона и каждый раз вводит его в заблуждение новыми зацепками? Какой выход братья найдут и смогут ли?
Джек Ричер вляпался в эту историю совершенно случайно – просто оказался не в том месте не в то время. Похитители поджидали молодую женщину Холли Джонсон, агента ФБР, а Джека прихватили за компанию. Чем же так важна Холли для этих людей и почему ее так ждут в затерянном в горах городке? Оказавшись в этом военизированном поселении и сообразив, что к чему, Джек начинает наводить порядок так, как это умеет только он.
Фредди Меркьюри — культовый артист, чьи невероятные сценические образы и неповторимая манера выступления до сих пор восхищают слушателей по всему миру. Но каким он был вне ослепительного света софитов? В 1983 году судьба случайно сводит Фредди Меркьюри с Джимом Хаттоном в одном из лондонских баров. С этого момента начинается удивительная история любви простого ирландского парикмахера и эксцентричной рок-звезды, продлившаяся вплоть до самой смерти артиста в 1991 году. Вынужденный представляться исключительно садовником звезды, чтобы не привлекать внимание прессы, в действительности Хаттон разделил с Меркьюри все радости и горести… и одну, тогда еще неизлечимую, болезнь на двоих.
Призраки былых злодеяний оживают в новом шедевре несравненного мастера кошмаров Гильермо дель Торо!Старый дом, полный скрипов и сквозняков, призрачных обитателей и зловещих тайн. Здесь засохшая кровь навсегда въелась в пол, а ужас и ненависть поколений пропитали стены. Здесь невинная улыбка молодого английского лорда скрывает ядовитую ложь, а юной невесте вместо любви уготованы лишь предательство, мука и гибель…
Трагические события мая 1996 г. на Эвересте – это история столкновения запредельных амбиций, стальной воли, фатальных ошибок и небывалой самоотверженности. Международная экспедиция неожиданно обернулась катастрофой – и уникальной, не имеющей аналогов в мире спасательной операцией. Книга непосредственного участника восхождения, выдающегося альпиниста Анатолия Букреева подробно, день за днем, описывает ход событий. Она в деталях воссоздает историю, которая легла в основу блокбастера Балтазара Кормакура «Эверест». Восстановить полную картину того, что случилось на склоне высочайшей вершины Земли, помогают расшифровки записей переговоров альпинистов, а также воспоминания коллег и друзей Анатолия.