Васька путешественник - [9]
К берегу бежала Рафига. Она размахивала одной рукой, а в другой держала какой-то свёрток из тряпки. Послышался её звонкий голос:
— Даян, даян!— По-русски это значило: «Стой, подожди!»
Быстрая и лёгкая, как горная козочка, Рафига пронеслась по мосткам и, не задерживаясь, прыгнула в катер. Усевшись на корточки перед Татьянкой, она размотала принесённый свёрток и вынула из него своего серого пушистого котёночка. Положив его Тане на колени, Рафига громко заговорила:
— Ну, якши! Бери, бери — твой кошка! Я тебе подарила.
Татьянка расцвела, как маков цвет, и принялась целовать свою подругу. Потом, что-то придумав, она легонько отстранила её от себя, сняла с колен котёнка и стала быстро развязывать концы своего вышитого фартучка. Сняв фартук, она также поспешно надела его на Рафигу, не заметив второпях, что надевает наизнанку. При виде этой сцены у меня стало тепло на душе, — дочь не задумываясь отдала подруге свою самую любимую вещь.
Все были довольны — обычай соблюдён! Подарок за подарок — так полагается делать, по обычаям здешних жителей.
Весь обратный путь наши девочки по очереди держали на руках котёнка. Татьянка неохотно уступала свою очередь. Она нежно гладила его пушистую тёплую шёрстку и приговаривала:
— Васька ты мой, Васенька!
Так и появился в нашей семье новый член — котёнок Васька, прославленной разинской породы, и совершал он сейчас своё первое в жизни путешествие.
На обломке руля
Я решил подконопатить и заново покрасить свою охотничью лодку. Для этого мне пришлось вытащить её из воды и перевернуть вверх днищем. Происходило это на берегу залива, недалеко от пристани, где обычно стояли наши катера. Здесь была небольшая бухточка, мелкая, но с очень вязким, илистым дном. Ходить по такому илу невозможно, — он засасывает человека выше пояса. Поэтому мы строго-настрого наказывали всем окрестным ребятам, чтобы они не купались в бухточке и не запускали в ней свои самодельные кораблики. Однако бухта была очень удобна для стоянки небольших лодок, и все наши соседи пользовались ею, как гаванью для своих куласов. Здесь стояла и моя лодка, тут же, отступя несколько шагов от воды, я и принялся её ремонтировать.
Прежде всего надо было снять с днища «морских желудей». Это животные — усоногие рачки. Но на раков они вовсе не похожи, а действительно напоминают маленький жолудь голубовато-серого цвета, — такая раковина у этих рачков, всю жизнь сидящих неподвижно на подводных камнях или на чём-либо другом, твёрдом. Они во множестве присасываются к подводным частям судов, отчего увеличивается сопротивление воды и затрудняется ход судна.
Для «желудей» я запасся стальной лопаткой, которой и принялся их отскребать. Раковинки с хрустом крошились и отваливались от лодки. Покончив с этим, я начал удалять старую паклю из щелей между досками.
Пока я возился с лодкой, ко мне приплёлся пешком Бабурик. Он обошёл кругом лодки, потрогал клювом раковины и, не найдя больше ничего интересного, расправил крылья и полетел на простор залива. Потом пришла Таня и принесла котёнка Ваську, которого мы на прошлой неделе привезли с острова Круглого. Пустив котёнка побегать, она принялась помогать мне выдирать из лодки старую паклю.
Работая, я наблюдал за Васькой. Он сначала очень нерешительно ходил возле лодки, принюхиваясь ко всем незнакомым предметам, потом нечаянно наступил на кучку морских желудей — раковинки издали тихий звенящий звук. Это заинтересовало котёнка, он стал перекатывать их лапками, сперва осторожно, а потом разыгрался и расшвырял их все в разные стороны. Скоро, однако, внимание Васьки привлекло другое — крупные стрекозы, реявшие над нами и над бухточкой. Стрекозы часто присаживались на стоящие в бухте лодки, а больше всего их садилось на обломок деревянного руля, который лежал в воде.
Какая-то большая рыбачья лодка когда-то, во время шторма, потеряла свой руль. Его долго носили ветры и волны и занесли, наконец, в залив к острову Рыбачьему. Сегодня ночью дул западный ветер, он и загнал старый руль в нашу бухточку. Сейчас было тихо, и обломок неподвижно покоился на воде, уткнувшись одним краем в самый берег.
Котёнок начал охотиться за стрекозами. Он делал попытки подкрасться к тем, какие садились на берег у самой воды. Наконец Ваське как-то удалось поймать одну стрекозу. Он долго играл со своей добычей, а потом съел её, оставив одни лишь крылышки.
Время приближалось к полудню. Стояла влажная душная жара, и я с нетерпением ждал, — когда же начнёт дуть «моряна».
Моряна — это восточный ветер, который приходит из-за Каспия. Проносясь над большими пространствами воды, он охлаждается и приносит к нам приятную свежесть моря. Если бы не этот ветер, то летом на нашем острове не было бы и житья от жары и духоты. Моряна дует летом почти ежедневно и начинается всегда в одно и то же время — часов около одиннадцати дня, а затихает после захода солнца, так же внезапно, как и началась. Ночью моряну иногда сменяет «береговик» — западный бриз. Он приносит с материка запахи рисовых полей, а нередко и… тучи комаров, которые, впрочем, на острове долго не живут — их на следующий же день моряна снова угоняет и топит массами в заливе. Чаще же всего ночи у нас бывают тихие, тёплые с чёрным бархатным небом, по которому густо рассыпаны яркие южные звёзды.
Книга о замечательном механике-самоучке Иване Кулибине, который первым изобрел и построил машинное водоходное судно, сконструировал семафорный телеграф, зеркальные прожекторы, лифт, самоходную коляску и многое другое.
Лариса Румарчук — поэт и прозаик, журналист и автор песен, руководитель литературного клуба и член приемной комиссии Союза писателей. Истории из этой книжки описывают далекое от нас детство военного времени: вначале в эвакуации, в Башкирии, потом в Подмосковье. Они рассказывают о жизни, которая мало знакома нынешним школьникам, и тем особенно интересны. Свободная манера повествования, внимание к детали, доверительная интонация — все делает эту книгу не только уникальным свидетельством времени, но и художественно совершенным произведением.
В исторической повести «У Дона Великого на берегу» рассказывается о подготовке к Куликовской битве и на Руси, и в Золотой Орде и о сражении на Куликовом поле 8 сентября 1380 года между русской ратью и монголо-татарским войском, которое закончилось победой русских воинов. В битве погибло очень много защитников Отечества, но победа показала превосходство русских над монголо-татарами. Это было важнейшее событие для исторической судьбы Русского государства. Центральное место в книге занимает образ великого князя московского Дмитрия Ивановича – патриота, мудрого государственного деятеля, собравшего в период княжеской междоусобицы на Руси большое войско и ставшего в сражении рядом с воинами ополчения.
События, о которых рассказывается в книге, происходили в начале XVII века. На Руси появились цари-самозванцы. Вначале Лжедмитрий I, затем Лжедмитрий II, потом и другие. Забурлила, закипела страна. Разделились люди на тех, кто был за царя настоящего, и тех, кто поддерживал царей-самозванцев. В историю Русского государства эти годы вошли под названием Смутное время. Для младшего школьного возраста.
Две маленькие веселые повести, посвященные современной жизни венгерской детворы. Повесть «Непоседа Лайош» удостоена Международной литературной премии социалистических стран имени М. Горького.
Книга о Михаиле Ивановиче Калинине. Выходец из крестьянской семьи, пройдя через пламя трех революций, он возглавил в конце 1922 года только что родившееся новое государство — СССР. Будучи «всесоюзным старостой», как любовно называл его народ, М. И. Калинин боролся за укрепление молодой Страны Советов, внося большой вклад в развитие промышленности, сельского хозяйства, культуры. М. И. Калинин был большим другом пионеров, много сделал для воспитания советских ребят. Рассчитана на школьников среднего возраста.