«Варяг» не сдается - [89]

Шрифт
Интервал

– Одна каша осталась. Все макароны пожрали верховые, – так он называл тех, кто никогда не спускался в трюм и не нюхал запаха машинного масла.

– Мясо хоть есть? – Малахов даже не обернулся, с восторгом созерцая выточенный вкладыш.

– Этого добра с верхом навалили. – Белоногов поставил термосы на пол и подошел к нам. – Ты смотри, как блестит, будто новая!

– Держи, – я протянул ему деталь.

Он расплылся в улыбке и охотно подставил ладонь. Я с удовольствием перекинул ему только что выточенный вкладыш. Бронза была горячей и жгла руку, и я был рад избавиться от нее.

– А-а-а! Жжется, – матрос не стал строить из себя героя и швырнул вкладыш на верстак.

Все засмеялись и пошли к столу. Кондуктор постучал ключом по трубе, призывая всех, кто был в смене, подгребать.

– Что там слышно, на Большой земле? – Михалыч достал из ящика краюху хлеба и острым, как бритва, ножом ловко рассек ее на две части.

– «Кореец» бабу в море подобрал.

– Кого? – Малахов развинтил термос и стал вынюхивать мясо.

– А фиг его знает, бабу какую-то в море выловили.

– С хвостом? – Я улыбнулся.

– Да не, с ногами. – Вася был сама серьезность и к слухам и всяким бредням относился чисто по-деревенски, с неким благоговением.

– Да ладно брехать-то! Вода за бортом – плюс два. – Малахов ворочал половником в термосе, не понимая, почему ему до сих пор не попалось мясо.

– Я краем уха слышал от вахтенных. Говорят, Катей зовут.

Я почувствовал, как участился пульс и на лбу выступила испарина.

Михалыч глянул на меня.

– Чё замер? Давай ешь, а то остынет.

Как бы мне хотелось, чтобы это была она! Но это было невозможно. Катя в море на японском крейсере? Что бы она могла там делать? Плыть в Японию? Зачем? Из Японии? Что там делала? Скорее всего это было совпадение – совпадение имен и ситуаций.

В зал вошел Зорин.

Все встали, включая и унтер-офицеров. Так завелось на флоте.

– Здравия желаю, ваше благородие. Садитесь с нами.

– Нет, спасибо! Я вот к Муромцеву по делу.

Он посмотрел на меня своим пронзительным и, я бы сказал, хитроватым взглядом. От этого у меня екнуло сердце. Неужели…

Выждав, когда я как следует истомлюсь и меня можно будет брать теплым, инженер откашлялся и сказал:

– Ну, встречай, брат Алеха. К тебе гости.

Зорин отступил на шаг – и за его спиной я увидел до боли знакомый силуэт, который я каждый день рисовал в своем воображении и который ждал каждый день, не надеясь дождаться.

Катя кинулась ко мне. Я выпрыгнул из-за стола и подхватил ее, кружа по мастерской. Дружный крик восторга поднял на уши все соседние отсеки, и к нам прибежали электрики и гальваники, думая, что мы тонем.

Зорин посмотрел на нас и перевел взгляд на команду.

– Муромцеву до утра выходной, остальным – продолжать службу.

* * *

Мы лежали у меня в каюте, и я не мог поверить, что это не сон, а она шептала мне, что не может поверить, что нашла меня. Сцепившись пальцами рук, мы боялись потерять друг друга. Нам казалось, что некая неведомая сила может ворваться в каюту и разлучить нас. О том, что это за сила, я не хотел думать, не хотел говорить и не позволял ей развивать эту тему, прижимая палец к ее губам.

– Правда, что будет бой? – в ее голосе было столько грусти, что если бы она могла заморозить море, японская эскадра осталась бы здесь навсегда.

– Тсс! – Я прижал палец к ее губам. – Про войну – ни слова. Не для того мы встретились, чтобы я потерял тебя.

Она обхватила мой палец зубами, прикрыла глаза и зарычала, изображая щенка. Я улыбнулся и притянул ее к себе, целуя и наслаждаясь счастьем. Подхватил ее под шею, вторая рука чуть коснулась груди и заскользила по животу. Кончиками пальцев я прошелся по бугру Венеры, скользнул по бедру и сжал ее упругую попку. Она не выдержала натиска и застонала, извиваясь подо мной всем телом. Словно пантера, она хрипела, мотая головой, ее волосы метались по постели, а острые ногти все глубже и глубже впивались мне в спину. Я не чувствовал боли: закрыв глаза, я целовал ее тело, медленно смещаясь от шеи к изгибу плеча. Жар и страсть – вот что витало над нами в то мгновение, манило и притягивало, заставляя думать только об одном.

– Ты моя, – шептал я, доводя и ее, и себя до экстаза.

– Ты мой, – шептала она, не в состоянии совладеть с нахлынувшей на нее страстью.

Мы, словно две молекулы, слиплись в одну, образуя некую новую, нераздельную связь. Я дошел до точки невозврата. Подхватил ее ноги, развел в стороны и лег на нее, проникая в святилище. Она вскрикнула и обхватила меня ногами, стараясь прижаться ко мне как можно сильней.

* * *

Где-то наверху пропел горн, призывая к общему построению. Надо было подняться и бежать наверх, стать в строй и, повернув голову, смотреть, как на фок-мачте ползет боевой флаг, но я не мог заставить себя это сделать. Я не мог и не хотел отпускать Катю. Мы лежали, обнявшись и наслаждаясь тишиной и легкой вибрацией крейсера, разгоняющего пары в котлах.

Катя первая прервала молчание:

– Мне надо увидеть Руднева.

– Зачем?

– Я остаюсь на крейсере.

От ее слов я вздрогнул и сел на койке.

– Я не позволю тебе остаться.

– Никто не сошел на берег из вольнонаемных.

– Ты не вольнонаемная.

– Я наймусь.


Еще от автора Владимир Шеменев
Клан душегубов

Главное управление по борьбе с незаконным оборотом наркотиков взбудоражено. Последняя крупная операция против наркоторговцев с треском провалилась, и в утечке информации подозревают заместителя начальника управления майора Вершинина. Расследует это дело сотрудник секретного отдела майор Суворовцев. Он выясняет, что у подозреваемого действительно есть связи с наркодилерами. Но также становится ясно, что Вершинин ненавидит наркодельцов лютой ненавистью. И хотя майора отстранили от дел, Суворовцев предлагает ему сотрудничество.


Рекомендуем почитать
За Кубанью

Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.


Сквозь бурю

Повесть о рыбаках и их детях из каракалпакского аула Тербенбеса. События, происходящие в повести, относятся к 1921 году, когда рыбаки Аральского моря по призыву В. И. Ленина вышли в море на лов рыбы для голодающих Поволжья, чтобы своим самоотверженным трудом и интернациональной солидарностью помочь русским рабочим и крестьянам спасти молодую Республику Советов. Автор повести Галым Сейтназаров — современный каракалпакский прозаик и поэт. Ленинская тема — одна из главных в его творчестве. Известность среди читателей получила его поэма о В.


В индейских прериях и тылах мятежников

Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.


Плащ еретика

Небольшой рассказ - предание о Джордано Бруно. .


Поход группы Дятлова. Первое документальное исследование причин гибели туристов

В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.


В тисках Бастилии

Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.


Фарватер

Дед Георгия был сотником Донского войска, блестящим воином и вылитым Тарасом Бульбой: неохватность плеч, косолапость конника, взгляд, жаждущий рубки, – все совпадало досконально. Отец Георгия – потомственный казак – служил в Императорской казачьей сотне и геройски погиб вместе с Александром Освободителем от бомбы революционеров. И самому Георгию на роду было написано стать воином. Но все сложилось иначе… Наперекор Судьбе Георгий решил доказать всему миру, что можно побеждать не убивая. И доказал. Прошел сквозь ад Первой мировой, хаос Революции и пекло Гражданской, но уберег свою бессмертную душу – не убил…


Война красива и нежна

Один Бог знает, как там – в Афгане, в атмосфере, пропитанной прогорклой пылью, на иссушенной, истерзанной земле, где в клочья рвался и горел металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно было устлать поле, где бойцы общались друг с другом только криком и матом, – как там могли выжить женщины; мало того! Как они могли любить и быть любимыми, как не выцвели, не увяли, не превратились в пыль? Один Бог знает, один Бог… Очень сильный, проникновенный, искренний роман об афганской войне и о любви – о несвоевременной, обреченной, неуместной любви русского офицера и узбекской девушки, чувства которых наперекор всему взошли на пепелище.Книга также выходила под названиями «“Двухсотый”», «ППЖ.


Атака мертвецов

Лето 1915 года. Германцы 200 дней осаждают крепость Осовец, но, несмотря на ураганный артиллерийский огонь, наш гарнизон отбивает все атаки. И тогда немецкое командование решается применить боевые газы. Враг уверен, что отравленные хлором русские прекратят сопротивление. Но когда немецкие полки двинулись на последний штурм – навстречу им из ядовитого облака поднялись русские цепи. Задыхаясь от мучительного кашля и захлебываясь кровью, полуослепшие от химических ожогов, обреченные на мучительную смерть, русские солдаты идут в штыки, обратив германцев в паническое бегство!..Читайте первый роман-эпопею о легендарной «АТАКЕ МЕРТВЕЦОВ» и героической обороне крепости Осовец, сравнимой с подвигами Севастополя и Брестской крепости.


Убийство городов

События на Юго-Востоке Украины приобретают черты гражданской войны. Киев, заручившись поддержкой Америки, обстреливает города тяжелой артиллерией. Множатся жертвы среди мирного населения. Растет ожесточение схватки. Куда ведет нас война на Украине? Как мы в России можем предотвратить жестокие бомбардировки, гибель детей и женщин? Главный герой романа россиянин Николай Рябинин пытается найти ответы на эти вопросы. Он берет отпуск и отправляется на Донбасс воевать за ополченцев. В первом же бою все однополчане Рябинина погибают.