Варвара и хозяйки Похъёлы - [67]
– Смотри, – показал Мир.
Рядом с пляжем прямо в граните была вырублена лестница. Ступеньки были ровные и отполированные. Очевидно, за ними ухаживают. Поднявшись по лестнице, ребята очутились перед входом в пещеру. Пещера высотой около пяти метров была выдолблена прямо в скале и тянулась в глубину на двадцать метров.
– Ну, вперед!? Посмотрим, кто в «тереме» живет.
Мирослав и Варвара сделали несколько шагов, и тут за спиной ребят что-то с грохотом упало. Они обернулись и увидели, что путь на волю им отрезала толстая железная решетка. Мирослав подошел и потряс ее – решетка стояла прочно. Странно, но Баюн как будто ничего не заметил. Кот спокойно проскользнул через прутья решетки и улегся спать на солнышке.
– Тогда все хорошо, раз Баюн знаков не подает! – решил Мирослав.
– Ура, вот я вас и поймал! – раздался скрипучий стариковский голос. – Сначала сам вас помучаю, а затем сдам, кому обещал. Будет мне тогда награда за мою доблесть.
Варвара посмотрела на сухонького старичка и подумала: «Сейчас решетку рушить или подождать? Надо бы побольше выведать у этого сморчка. Может, на что и сгодится?»
– Вы кто? Из леших будете или из водяных? – смело спросила маленькая ведьма.
– Бери выше! – старик обиженно надул губы.
– Что-то я вас на Верховном совете колдунов и ведьм не видела, да и Баба-Язя мне о вас не рассказывала, – произнесла Варвара.
– Да не люблю я мирской суеты. Противно мне – обмельчало все вокруг! А вы как на моем острове оказались? Дела пытаете или от дела лытаете?
Мир тихо сказал подруге:
– Разговорчивый старикашка, может, проболтается? Надо бы с ним пообщаться и узнать все как следует.
– Я тоже об этом подумала, – согласилась Варвара.
– Дедушка, мы все-таки гости на этом острове. Где же знаменитое русское гостеприимство? – спросила Варвара.
– Иж вы какие! Хорошо, сейчас все будет!
Старик хлопнул в ладоши, и в пещере появились стол, прочные дубовые стулья, обтянутые кожей диван и кресла. В углу пещеры возник стеллаж с несколькими книгами и старыми журналами.
– Ну, давайте познакомимся! Как вас звать-величать?
– Да вы уж, наверно, знаете! Иначе не стали бы запирать нас за решетку, – спокойно заметила Варвара. – Меня зовут Варвара, а моего друга Мирослав.
– Так, значит, я действительно великую ведьму поймал!? – потер руки старик.
– Ну, не такая уж я и великая, а вот родственники мои… Вот те – будьте нате – съедят без масла! – многозначительно напомнила Варвара и посмотрела на сухонького старичка.
Старик тут же поспешил перевести разговор на другую тему:
– Ладно-ладно, не серчайте! Давайте лучше пообедаем.
Старик легко прошел сквозь решетку, как будто ее и не было. Мир так и не понял, как старик это сделал. То ли он был такой худой, то ли действительно прошел сквозь железные прутья. Хозяин острова сел во главе стола и пригласил ребят:
– Предупреждаю, не вздумайте на меня кидаться, все равно не поймаете.
В подтверждение своих слов старик тут же растворился в воздухе и появился на другой стороне стола.
– Вы еще сами не представились. Как вас-то звать-величать, дедушка? – спросил Мирослав.
– Забывать меня стал русский народ. Кощей я, Виевич! Сын Земли и праправнук Вия подземного.
Мир аж подпрыгнул:
– Это который Бессмертный, что ли?
– Именно так, молодые люди. Ну, давайте обедать.
Кощей хлопнул в ладоши. В воздухе появились две пары костяных рук, которые уставили стол фирменными ладожскими угощениями: тут были и жареная ладожская форель, и копченые сиги, и клюквенный морс. Перед Кощеем руки поставили лишь ведро с водой. Пока ребята лакомились форелью, он успел выпить ведро полностью и хлопнул в ладоши. Ведро с водой тут же наполнилось до краев.
– А почему вы с нами не едите? – спросил Мир.
– Не бойтесь, не отравлено! Я ж Бессмертный – мне еда не нужна. Я ем только по праздникам.
Он снова отхлебнул из ведра. Кот Баюн почувствовал, что кушать подано, и открыл глаза. Баюша снова проскользнул через решетку, подошел к Кощею и потерся об его ноги. Старик ласково потрепал кота и щелкнул сухими пальцами. Руки, висевшие в воздухе, исчезли и вскоре появились, притащив для кота миску с парой свежих сижков. Баюн заурчал и принялся за рыбку.
– Скажите дедушка, а хозяина зеленого катера Михаила нет на вашем острове? Вы его не видели? Может, он тоже у вас под арестом? – спросила Варвара.
– Здесь его нет. Наблюдал я за этим молодым человеком, как он по всем островам рыскал, но не стал ему мешать – видно, дело у него важное. Понял, что ищет он кого-то. А затем увидел его катер пустой. Одна шапочка маленькая на полу валялась. С северо-востока его катер ветром к моему острову прибило. Я его повыше вытянул.
Может, потонул тот молодой человек – буря в тот день была. Но думаю, что его захватил в плен Хапун. Есть такой старый ладожский пират. Сейчас он в услужении у серых ведьм. У того в свою очередь есть помощники Людки-Кладовики. Шапочка потерянная точно кому-то из них принадлежит. Кладовики живут рядом на соседнем острове. Островок тот небольшой, без названия. Во всяком случае они должны знать, что с ним случилось. – Кощей немного помолчал, а затем закрыл глаза и продолжил: – Люблю я бури на Ладожском озере. Великолепное зрелище. Особенно в ясную погоду. Мимо моего острова Мюкериккю порывистый ветер передвигает огромные холмы воды. А вся поверхность воды усеяна горами лазоревого цвета с серебристыми гребнями пены. Озеро как будто живет своей жизнью. А мой остров, как огромный корабль, никакой бури не боится – своим носом волны разрезает! Забираюсь на самый верх скалы и вперед смотрю, откуда ветер дует. И поворачиваю руками штурвал своего корабля. Сделал я себе такой на двух концах острова. Откуда ветер дует, туда в бурю и иду.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Прошло два года с тех пор, как Рю потерял приемного отца, и он осмеливается надеяться, что нашел покой. Но клинки ночи живут с мечом, и когда новый вид воинов угрожает Южному Королевству, Рю и Морико попадают в разные края известного мира, чтобы раскрыть тайны, которые никто не трогал сотни лет. Три Королевства охватывает хаос, два клинка ночи должны решить, где их место. Прятаться негде, и тайны, которые они раскроют, смогут изменить мир навеки.
Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.