Вандербикеры с 141‑й улицы - [34]
– Ага, – ответила Лэйни.
Джесси отвлеклась от своего эксперимента с фруктовой батарейкой и посмотрела на листок.
– Он у нас не радужный.
– Не-а, – согласилась Лэйни, добавляя фиолетовую полоску по центру.
– Байдерман даже не поймёт, что это такое! – фыркнул Оливер.
– А вот и поймёт! Это наш дом!
– Не хочешь сделать его более… ну, правдоподобным? – предложила Джесси. – Давай помогу…
– Как хочу, так и лисую! – возразила Лэйни, отмахиваясь от сестры.
Лэйни упрямо поджала губы и продолжила рисовать. Когда она закончила, лист пестрел яркими цветами. Внизу она изобразила всех Вандербикеров (включая питомцев), мисс Джози с мистером Джитом и Байдермана – таким, каким она его себе представляла.
Гиацинте не хотелось раскрывать свой настоящий план – совершенно секретный, и она для вида мастерила рождественский венок из картона и салфеток. Пока Гиацинта наклеивала скрученные в рулончики салфетки на картонный круг, её посетила неожиданная мысль:
– Как думаете, почему Байдерман никогда не выходит из дома?
Джесси пожала плечами:
– Потому что он сварливый старик, который всех ненавидит.
– Этого мало. Мы же знаем других сварливых стариков, и они не запираются у себя в квартире!
– Мистел Нельсон о-очень сваливый, – доложила Лэйни, имея в виду дяденьку, который работал на ближайшей станции метро. – Потому что у него алифметика.
Повисла недолгая пауза, а затем Джесси её поправила:
– У него артрит, а не арифметика.
– И у Байделмана тоже?
– Должна быть какая-то веская причина, по которой он стал затворником, – задумчиво проговорил Оливер. – Может, его посадили под домашний арест? – Тут он просиял. – Или… Байдерман увидел что-то ужасное и попал в программу защиты свидетелей, так что теперь ему приходится сидеть тише воды, ниже травы?
– Я скажу дяде Артуру, чтобы больше не присылал тебе детективы, – проворчала Джесси.
Оливер пропустил её слова мимо ушей и помахал своей бумажкой. Гиацинта выдала ему для стихотворения листок, украшенный бамбуком и пандами. Оливеру это показалось странным, а его сёстрам – милым.
– Слушайте, как вам моё хайку?[23]
– Очень… короткое, – ответила Джесси, копаясь в своей коробке со всякой всячиной, накопленной за несколько лет. Шурупы, погнутые гвозди, трубочки, ржавые монетки, старые ключи лежали там вперемешку.
Оливер закатил глаза:
– Конечно, это же хайку! Пять слогов, семь и ещё пять.
Он поставил размашистую подпись.
Джесси тоже не теряла времени даром. Перед ней лежали четыре лимона и шесть проводков с прищепками для белья на концах. Из каждого лимона торчало по гвоздю и монетке. Джесси надела прищепку на гвоздь в одном лимоне, а другой конец проводка прикрепила к монетке на втором. Вскоре она соединила все четыре лимона, и у неё осталось два свободных конца с прищепками.
Джесси окинула взглядом сестёр и брата.
>* Электролит – вещество, которое проводит электрический ток.
– Готовы? – спросила она.
Они с энтузиазмом закивали. Джесси присоединила оставшиеся концы к двум «ножкам» светодиода[24], и из него полился слабый свет.
– Ух ты-ы-ы! Ух ты, ух ты! – закричала Лэйни и тут же потянулась к «лампочке». Джесси хлопнула её по руке.
– Вот это да, – сказала Гиацинта. – Как здорово! Байдерман наверняка восхитится.
– И это всё? – спросил не особенно впечатлённый Оливер.
– Я накрою светодиод красивой бусиной, – ответила Джесси и достала из своей коробочки прозрачную бусину изумрудного оттенка. Она нанизала её на светодиод, и бусина стала излучать волшебное мерцание.
– О-о, мне нравится! – протянула Гиацинта.
– Тоже такое хочу, – вставила Лэйни.
– И это всё? – повторил Оливер.
Джесси пожала плечами. Она ожидала более бурной реакции, и ей самой, конечно, хотелось бы создать более замысловатую конструкцию с десятками лимонов и лампочек, но в основе научного прогресса лежат эксперименты, и начинать лучше всего с малого. Так что Джесси надеялась, что Байдерман всё равно оценит её труды. Она убрала одну прищепку, чтобы не тратить зря драгоценную лимонную кислоту, и переложила свой шедевр на поднос, который специально подготовила для подарка Байдерману.
Оливер остался с Гиацинтой на лестничной площадке третьего этажа, потому что всё ещё потрясённая неудачей с ковриком Гиацинта не решалась подняться выше. Рисунок Лэйни и стихотворение Оливера Вандербикеры просунули под дверь, венок Гиацинты прикрепили под глазком, а поднос Джесси оставили на полу перед порогом. А потом Джесси просунула под дверь записку: «Выгляните из квартиры и удивитесь!»
Гиацинта наблюдала за тем, как её сёстры возятся с подарками, и надеялась, что скоро, когда наступит подходящий момент, тоже наберётся храбрости и поднимется на четвёртый этаж.
Через несколько минут после того, как Вандербикеры вернулись к себе в квартиру, им позвонили в дверь. Франц тут же помчался к выходу, забыв о том, что коврик у порога уже убрали. Бедняга заскользил по деревянному полу и врезался в стену. Джесси подняла его и посадила чуть в стороне.
– Привет, Энджи, – сказала она, открывая дверь и впуская девочку внутрь. Франц уже оправился после неудачного столкновения со стеной и принялся кружить у ног Энджи, виляя хвостом со скоростью двести взмахов в минуту.
В красном доме на 141-й улице всегда царят веселье и смех. Но сейчас там непривычно тихо: с мистером Джитом с 3-го этажа случилось несчастье, он попал в больницу. Перед лицом горя дети семейства Вандербикеров готовы объединиться. У них есть план – к возвращению доброго соседа превратить поросший бурьяном, заброшенный участок возле дома в прекрасный таинственный сад. Смелым детишкам предстоит настоящая борьба с сорняками и мусором! Успеют ли они устроить Садовую феерию, пока власти города не прибрали участок к рукам?
Есть люди, которые расстаются с детством навсегда: однажды вдруг становятся серьезными-важными, перестают верить в чудеса и сказки. А есть такие, как Тимоте де Фомбель: они умеют возвращаться из обыденности в Нарнию, Швамбранию и Нетландию собственного детства. Первых и вторых объединяет одно: ни те, ни другие не могут вспомнить, когда они свою личную волшебную страну покинули. Новая автобиографическая книга французского писателя насыщена образами, мелодиями и запахами – да-да, запахами: загородного домика, летнего сада, старины – их все почти физически ощущаешь при чтении.
«Человек на балконе» — первая книга казахстанского блогера Ержана Рашева. В ней он рассказывает о своем возвращении на родину после учебы и работы за границей, о безрассудной молодости, о встрече с супругой Джулианой, которой и посвящена книга. Каждый воспримет ее по-разному — кто-то узнает в герое Ержана Рашева себя, кто-то откроет другой Алматы и его жителей. Но главное, что эта книга — о нас, о нашей жизни, об ошибках, которые совершает каждый и о том, как не относиться к ним слишком серьезно.
Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.
Восточная Анатолия. Место, где свято чтут традиции предков. Здесь произошло страшное – над Мерьем было совершено насилие. И что еще ужаснее – по местным законам чести девушка должна совершить самоубийство, чтобы смыть позор с семьи. Ей всего пятнадцать лет, и она хочет жить. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать», – думает Мерьем. Ее дядя поручает своему сыну Джемалю отвезти Мерьем подальше от дома, в Стамбул, и там убить. В этой истории каждый герой столкнется с мучительным выбором: следовать традициям или здравому смыслу, покориться судьбе или до конца бороться за свое счастье.
Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!
Деревня, в которой живет двенадцатилетняя Амаль, такая маленькая, что ее даже нет на карте. Но это не мешает девочке быть счастливой: у нее есть дом, любящая семья. Она умеет больше, чем соседские девочки: читать и писать. Амаль мечтает стать учительницей и хочет знать все на свете. Но в мире, где живет Амаль, так много несправедливости. Девочки должны заниматься стиркой и уборкой вместо учебы. Засуха или сильные дожди могут уничтожить весь урожай. А за неуважение к местному землевладельцу можно поплатиться жизнью. Амаль не повезло – она провинилась перед семьей Сахиба, самого влиятельного человека в их деревне.
Меня зовут Рада. Я всегда рада помочь, потому что я фиксер и решаю чужие проблемы. В школе фиксер – это почти священник или психоаналитик. Мэдисон Грэм нужно, чтобы я отправляла ей SMS от несуществующего канадского ухажера? Ребекка Льюис хочет, чтобы в школе прижилось ее новое имя – Бекки? Будет сделано. У меня всегда много работы по пятницам и понедельникам, когда людям нужна помощь. Но в остальные дни я обычно обедаю в полном одиночестве. Все боятся, что я раскрою их тайны. Меня уважают, но совершенно не любят. А самое ужасное, что я не могу решить собственные проблемы.
В доме школьника Кальвана Монро происходят очень странные дела. Мальчик видит огненные сны, после которых находит золу и пепел, а его мама ведет себя как гостья из другого мира! Вскоре он встречает говорящего огненного зайца. Загадочное животное обладает саркастичным характером, волшебными способностями и не торопится покидать нового друга. Неужели Кальван действительно дитя огня? Тогда ему предстоит вернуть волшебную корону и восстановить смену времен года! Лишь чудо, воображение и горячее сердце помогут мальчику растопить сердце зимнего короля.
Переезд, смена школы, новый дом – это всегда сложно. Особенно если раньше ты жил в солнечной Флориде, а теперь – в дождливом Чикаго. Тесса Вудвард очень скучает по лучшей подруге, пляжу и океану. Она ещё не успела завести новых друзей и никак не может привыкнуть к своему дому на Тенистой улице. Да и как можно! Пропавшие коробки, открытые ящики комода, необъяснимые рисунки и постоянные сбои электричества… А потом деревянная кукла младшего брата Тессы начинает плакать и разговаривать. Кто-то или что-то подаёт знаки обитателям дома.