Ван Гог. Жизнь. Том 1. Том 2 - [308]

Шрифт
Интервал

– Винсент – Тео Ван Гогу, 06.12.1885–07.12.1885, BVG 438 / 06.12.1885, JLB 546.

…«обладать ими». – Винсент – Тео Ван Гогу, 28.12.1885, BVG 442 / JLB 550.

«Живописные портреты… такое не под силу». – Винсент – Тео Ван Гогу, 08.12.1885–15.12.1885, BVG 439 / 14.12.1885, JLB 547.

«Вот бы только найти… ничего не страшно». – Винсент – Тео Ван Гогу, 28.11.1885, BVG 437 / JLB 545.

«Рембрандтовская голова… загадочную улыбку». – Винсент – Тео Ван Гогу, 28.12.1885, BVG 442 / JLB 550.

…«тонко они понимают женские формы»… >…< «Если бы только… каких хочешь!!!»… – Винсент – Тео Ван Гогу, 01.01.1886–15.01.1886, BVG 443 / 02.01.1886, JLB 551.

«Что касается Рубенса… тянет к нему»…«театральными… худшем смысле этого слова»… «Но вот что… глубже всего». – Винсент – Тео Ван Гогу, 18.11.1885–22.11.1885, BVG 435 / 20.11.1885, JLB 543.

…«очень красивы…..проявлении». – Винсент – Тео Ван Гогу, 24.11.1885–27.11.1885, BVG 436 / 26.11.1885, JLB 544.

«Я немедленно… женской фигуры»…«белокурые… кожу лиц и шеи»… >…< «Ничто не производит…..оплакивающих свое горе». – Винсент – Тео Ван Гогу, 12.01.1886–16.01.1886, BVG 444 / JLB 552.

«А главное… не хватает моделей»… – Винсент – Тео Ван Гогу, 28.12.1885, BVG 442 / JLB 550.

«Я знаю… уверенным в своих силах»… – Винсент – Тео Ван Гогу, 10.11.1885–20.11.1885, BVG 433 / 14.11.1885, JLB 541.

«Я использовал…..лиловые тона». – Винсент – Тео Ван Гогу, 08.12.1885–15.12.1885, BVG 439 / 14.12.1885, JLB 547.

…«придает картине жизненность». – Винсент – Тео Ван Гогу, 19.12.1885, BVG 441 / JLB 549.

…«восхитительный цвет»… «теплый и живой, как вино»… – Винсент – Тео Ван Гогу, 28.12.1885, BVG 442 / JLB 550.

…«менее надуманный, менее сложный цвет» и «бо́льшую простоту». – Винсент – Тео Ван Гогу, 08.12.1885–15.12.1885, BVG 439 / 14.12.1885, JLB 547.

«Мы должны достичь… появится». – Винсент – Тео Ван Гогу, 10.11.1885–20.11.1885, BVG 433 / 14.11.1885, JLB 541.

…«вроде как… для портрета». – Винсент – Тео Ван Гогу, 15.12.1885, BVG 440 / 17.12.1885, JLB 548.

…«Шампанское… становится грустно»… – Винсент – Тео Ван Гогу, 28.12.1885, BVG 442 / JLB 550.

…«выразить нечто сладострастное»… «иссиня-черные»… «пунцовая ленточка»… «золотым мерцанием света»… «много светлее, чем белый». – Там же. Портрет считается утраченным.

…«так можно… лучший колорит»….. «фантазийные головы». – Винсент – Тео Ван Гогу, 19.12.1885, BVG 441 / JLB 549.

«Если бы они… продавалось бы больше»… – Винсент – Тео Ван Гогу, 15.12.1885, BVG 440 / 17.12.1885, JLB 548.

«Цены, публика – все требует обновления». – Винсент – Тео Ван Гогу, 19.12.1885, BVG 441 / JLB 549.

…к доктору Амадеусу Кавенелю… – Подробнее о болезни Винсента см.: Tralbaut, p. 177–180. Единственный источник информации об истории с сифилисом – данные, полученные исследователем в семье врача, фамилию которого и сведения о визитах Винсент записал в маленький альбом для набросков.

…«сероватая слизь»… – Винсент – Тео Ван Гогу, 01.02.1886–15.02.1886, BVG 448 / 02.02.1886, JLB 557.

…«как отец говорил и вел себя со мной»… – Винсент – Тео Ван Гогу, 15.12.1885, BVG 440 / 17.12.1885, JLB 548.

…«вечную ссылку»… «семье… среди незнакомцев». – Винсент – Тео Ван Гогу, 01.01.1886–15.01.1886, BVG 443 / 02.01.1886, JLB 551.

…«холодность… на расстоянии»… – Там же.

«Жизнь моя… зиму в Брюсселе». – Винсент – Тео Ван Гогу, 15.12.1885, BVG 440 / 17.12.1885, JLB 548.

«крестьянских… женщин»… «выражения шлюхи»…«Мне нужно… крылья»… «Ведь мы… разве нет?» – Винсент – Тео Ван Гогу, 28.12.1885, BVG 442 / JLB 550.

«À tout prix…скажут люди». – Там же.

«Мы не можем… >…< Я говорю нет». – Винсент – Тео Ван Гогу, 01.01.1886–15.01.1886, BVG 443 / 02.01.1886, JLB 551. Отвечая на письмо брата, Винсент точно или приблизительно цитирует его слова.

…«проклятым занудой и болваном»… – Слегка маскируя открытое оскорбление под эмоциональное высказывание, не имеющее конкретного адреса, во второй части предложения Винсент, хоть и не ставит кавычек, явно цитирует слова Тео: «Должны ли мы сказать теперь как проклятые зануды и болваны» (Там же).

…«немедленно начнет… иссякнут»… – Винсент – Тео Ван Гогу, 28.12.1885, BVG 442 / JLB 550.

«Если ты заболеешь… еще хуже». – В своем письме Винсент хоть и не ставит кавычек, но совершенно очевидно дословно или почти дословно цитирует слова брата (Винсент – Тео Ван Гогу, 12.01.1886–16.01.1886, BVG 444 / JLB 552).

«Неужели ты… обзавестись в городе?» >…< «Возвращение… приведет к застою». – Винсент – Тео Ван Гогу, 12.01.1886–16.01.1886, BVG 444 / JLB 552.

«В Академии… не хочу туда»… – Винсент – Тео Ван Гогу, 10.11.1885–20.11.1885, BVG 433 / 14.11.1885, JLB 541.

…«копиистами гипсовых статуй»… – Антон ван Раппард, 01.09.1885, BVG R58 / 08.08.1885–15.08.1885, JLB 526.

«Не важно… подлинного действия»… – Винсент – Тео Ван Гогу, 01.07.1885, BVG 418 / 14.07.1885, JLB 515.

«Я не думаю… путь к прогрессу»… – Винсент – Тео Ван Гогу, 22.01.1886, BVG 446 / JLB 554.

«Имея в виду… работать с обнаженной моделью». – Винсент – Тео Ван Гогу, 01.01.1886–15.01.1886, BVG 443 / 02.01.1886, JLB 551.

«Я по-прежнему очень доволен, что пришел сюда». – Винсент – Тео Ван Гогу, 28.01.1886, BVG 447 / JLB 555.


Рекомендуем почитать
Записки о России при Петре Великом, извлеченные из бумаг графа Бассевича

Граф Геннинг Фридрих фон-Бассевич (1680–1749) в продолжении целого ряда лет имел большое влияние на политические дела Севера, что давало ему возможность изобразить их в надлежащем свете и сообщить ключ к объяснению придворных тайн.Записки Бассевича вводят нас в самую середину Северной войны, когда Карл XII бездействовал в Бендерах, а полководцы его терпели поражения от русских. Перевес России был уже явный, но вместо решительных событий наступила неопределенная пора дипломатических сближений. Записки Бассевича именно тем преимущественно и важны, что излагают перед нами эту хитрую сеть договоров и сделок, которая разостлана была для уловления Петра Великого.Издание 1866 года, приведено к современной орфографии.


Размышления о Греции. От прибытия короля до конца 1834 года

«Рассуждения о Греции» дают возможность получить общее впечатление об активности и целях российской политики в Греции в тот период. Оно складывается из описания действий российской миссии, их оценки, а также рекомендаций молодому греческому монарху.«Рассуждения о Греции» были написаны Персиани в 1835 году, когда он уже несколько лет находился в Греции и успел хорошо познакомиться с политической и экономической ситуацией в стране, обзавестись личными связями среди греческой политической элиты.Персиани решил составить обзор, оценивающий его деятельность, который, как он полагал, мог быть полезен лицам, определяющим российскую внешнюю политику в Греции.


Иван Ильин. Монархия и будущее России

Иван Александрович Ильин вошел в историю отечественной культуры как выдающийся русский философ, правовед, религиозный мыслитель.Труды Ильина могли стать актуальными для России уже после ликвидации советской власти и СССР, но они не востребованы властью и поныне. Как гениальный художник мысли, он умел заглянуть вперед и уже только от нас самих сегодня зависит, когда мы, наконец, начнем претворять наследие Ильина в жизнь.


Граф Савва Владиславич-Рагузинский

Граф Савва Лукич Рагузинский незаслуженно забыт нашими современниками. А между тем он был одним из ближайших сподвижников Петра Великого: дипломат, разведчик, экономист, талантливый предприниматель очень много сделал для России и для Санкт-Петербурга в частности.Его настоящее имя – Сава Владиславич. Православный серб, родившийся в 1660 (или 1668) году, он в конце XVII века был вынужден вместе с семьей бежать от турецких янычар в Дубровник (отсюда и его псевдоним – Рагузинский, ибо Дубровник в то время звался Рагузой)


Николай Александрович Васильев (1880—1940)

Написанная на основе ранее неизвестных и непубликовавшихся материалов, эта книга — первая научная биография Н. А. Васильева (1880—1940), профессора Казанского университета, ученого-мыслителя, интересы которого простирались от поэзии до логики и математики. Рассматривается путь ученого к «воображаемой логике» и органическая связь его логических изысканий с исследованиями по психологии, философии, этике.Книга рассчитана на читателей, интересующихся развитием науки.


Я твой бессменный арестант

В основе автобиографической повести «Я твой бессменный арестант» — воспоминания Ильи Полякова о пребывании вместе с братом (1940 года рождения) и сестрой (1939 года рождения) в 1946–1948 годах в Детском приемнике-распределителе (ДПР) города Луги Ленинградской области после того, как их родители были посажены в тюрьму.Как очевидец и участник автор воссоздал тот мир с его идеологией, криминальной структурой, подлинной языковой культурой, мелодиями и песнями, сделав все возможное, чтобы повествование представляло правдивое и бескомпромиссное художественное изображение жизни ДПР.