Вампиры в большом городе - [45]
- Как дела? – поинтересовался Гаррет, заглядывая в комнату.
Остин подпрыгнул от неожиданности, но успел быстро уменьшить звук в лэптопе:
- Черт возьми, Гаррет, хоть бы предупреждал что ли. Я не хочу, чтобы мой сосед по комнате знал, чем я занимаюсь.
- А чем ты занимаешься?
- Проверяю, все ли камеры работают.
- Круто, - Гаррет закрыл дверь и направился к компьютеру. – Что-нибудь интересное? Это кто, режиссер и ведущий?
- Ага, но смотреть за ними реально скучно.
- Включи звук, - настаивал Гаррет, - хочу послушать.
Вздохнув, Остин увеличил уровень громкости.
- Я думал, что дамочки разнесут комнату, когда они узнают, что в шоу есть смертные.
Говорил Грегори.
Дарси вздохнула:
- Да, было неприятно.
Остин расслабился, он уже не являлся темой для разговора.
- Я только надеюсь, что босс поймет, - сказал Грегори.
- Ага, - Дарси направилась к двери и выключила свет.
Остин переключился на камеры в коридоре. Звук был нечетким, так что он включил колонки на полную мощность.
- Я был уверен, что точно смогу отличить смертного от вампира, - Грегори шел в сторону фойе.
- Никто не сможет их учуять из-за браслетов, - ответила Дарси, идя рядом. - Они работают как заклинание. Даже вампы носят такие же, только пустышки. Таким образом, даже когда мужчины будут в плавках, никто не поймет кто есть кто.
- Слава браслетам, - Остин снял носок и начал рассматривать это чудо. - Я-то думал, что это что-то типа маячка, а, судя по всему, это какая-то химическая фигня, чтобы блокировать запах.
Гаррет кивнул:
- Я еще подумал, что те Вампы в лимузине какие-то... индифферентные.
Остин снял свой браслет:
- Завтра отдам его Эмме, чтобы она его исследовала, – конечно, без этого браслета он будет пахнуть для вампиров как самый лакомый кусочек.
- Ты уверен, что хочешь его снять? – спросил Гаррет.
- Я достану еще один. Скажу режиссеру, что потерял свой.
- Ты имеешь в виду мисс Дарси? Ты все еще думаешь, что она смертная?
- Да. Не знаю, почему она связалась с вампирами, но она делает все от нее зависящее, чтобы защитить нас любого нападения.
Гаррет фыркнул:
- Ты ей доверяешь больше, чем я. Помнишь, что написано в контракте: ВЦТ не несет ответственности за проколы кожи.
Остин рассмеялся:
- У меня нет никакого желания быть укушенным. - Но теперь у него был хороший повод для того, чтобы разыскать Дарси. И он знал точно, где сможет ее найти – в домике у бассейна.
Дарси прогуливалась около оранжереи. Она чувствовала, как теплый влажный воздух ласкает кожу и уносит прочь всю нервотрепку этого вечера. Полки, как ступеньки нависали одна над другой, на каждой стояли горшки с яркими цветами: лилиями, пионами и другими, более экзотическими.
Одна сторона оранжереи была полностью посвящена розам. Несколько кустов вьющихся роз обвивали арку, которая вела в эту часть. В центре стоял маленький фонтан.
Вдоль задней стенки оранжереи росли тропические растения: лимоны и бананы. Под развесистой пальмой стояла каменная скамейка. Дарси села на нее и скинула туфли. Это было идеальным местом для двух конкурсов: на хорошие манеры и приятную речь.
- Дарси!
Она увидела, что к ней направляется Мэгги.
- Привет, ты устроила мужчин в их комнатах?
- Да, и я поселила смертных вместе, как ты и просила.
- Спасибо, даже не знаю, как бы я справилась без тебя. - Пока Мэгги ей помогала, Дарси намеревалась избегать общения со смертными. Ну, или с одним конкретным смертным.
Мэгги остановилась рядом:
- На самом деле, об этом я и хотела с тобой поговорить. Завтра мне надо будет поехать в ВЦТ на новые пробы.
- О, хорошо, - Дарси ободряюще ей улыбнулась. - Не беспокойся, у тебя все будет хорошо.
Мэгги вздохнула:
- Я ужасно нервничаю. Я должна буду читать роль перед самим Доном Орландо. Надеюсь, я ему понравлюсь.
- Уверена, что так и будет, - Дарси подавила стон. Она все еще не рассказала подруге об интрижке Дона Орландо с Корки, Тиффани и, один Бог знает, со сколькими еще женщинами. Дарси не могла вынести мысль о том, что ей придется разрушить мечты подруги. Мэгги была оптимисткой и всегда говорила, что все происходит в этом мире так, как и должно быть. Даже несмотря на то, что Дарси с ней была не согласна, она до сего момента не подозревала, как ей было нужно, чтобы Мэгги продолжала в это верить. До тех пор, пока Мэгги верила в хеппи-энды, они казались вполне возможными.
- Я думаю, что съемки завтра должны проходить здесь, – Дарси встала и взяла свои туфли.
Мэгги пошла рядом:
- Ты хочешь, чтобы конкурс на хорошие манеры проходил здесь?
- Да, я думаю…Ой, - Дарси поскользнулась в луже воды.
- Все в порядке? – Мэгги подхватила ее под локоть, чтобы Дарси не упала. - Не надо ходить тут в чулках – слишком скользко.
- Да, к тому же я могу их порвать. Минутку, - Дарси сняла свои чулки и сложила их в туфли. - Ты знаешь, эта обстановка – то, что нам нужно. Завтра мы тут устроим лужу, прямо посередине тропинки и посмотрим, что парни буду делать, чтобы дамы не промочили свои туфельки.
- О, мне это нравится! Прямо как в той истории про сэра Френсиса Дрейка, который кинул свой плащ поверх лужи, чтобы королева прошла посуху.
«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней.
Состоятельный, привлекательный холостяк ищет невесту, готовую позаботиться о сиротках под его опекой.Какая женщина в здравом уме откажется от столь интересного предложения! Уж точно не одинокая, любящая детей и весьма желающая выйти замуж Кейтлин Уилан.Правда, есть маленькое «но» — будущий супруг, Карлос Пантерра, — весьма странный… человек. И дети, которых он опекает, — тоже не совсем обычные дети. Но это, в общем-то, мелочи.Мужчин без недостатков не бывает, а дети — все далеко не ангелочки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Хизер Уэстфилд красива, молода, удачлива и… невероятно одинока. Она мечтает встретить мужчину, который заполнил бы пустоту в ее сердце и который стал бы ее супругом.Однажды мечты мисс Уэстфилд становятся явью: в ее жизни появляется обаятельный француз Жан-Люк. Он хорош собой, отважен, элегантен — словом, устоять перед ним невозможно.Но чем дальше заходят отношения Хизер и Жан-Люка, тем сильнее она начинает подозревать — мужчина ее мечты скрывает страшную тайну…
Жизнь вампирши Дарси Ньюхарт была скучна и однообразна, до тех пор, пока ей в голову не пришла идея реалити-шоу, в котором за звание самого сексуального мужчины будут соревноваться как обычные смертные, так и «ночные охотники».Рейтинг новой телепередачи бьет все рекорды. В восторге и зрительницы, и пресса, и продюсеры… все, кроме самой Дарси, влюбившейся в одного из участников, да к тому же смертного!А ведь Дарси еще не знает главного: предмет ее страстных грез Остин Эриксон — профессиональный охотник на вампиров…
Это Рождество выдалось у Тони Дэвис нерадостным: ее лучшая подруга заявляет, что за ней охотятся таинственные неуловимые убийцы, но полиция отказывается ей верить. И теперь Тони придется доказывать, что все это правда…В такой ситуации ей очень пригодилась бы помощь настоящего мужчины. Однако можно ли полагаться на шотландца Йена Макфи, весьма неожиданно возникшего в ее жизни? Он, конечно, красив, обаятелен и даже не скрывает, что влюблен в Тони до безумия, но его прошлое темно, род занятий весьма туманен, и доверять ему опасно…
Путь в ад услан благими намерениями. Меня зовут Джемма Блекберн и я Воин. Новость о том, что я не человек, была лишь началом моих проблем. Моя лучшая подруга Тейлор по-прежнему числится пропавшей, впрочем, как и Бессмертный Амулет, и моя задача вернуть их обоих обратно. Я не знаю, кому я могу доверять, и не уверена, смогу ли выбраться из этой передряги, но я намерена это выяснить или умереть, пытаясь. В придачу ко всему, в городе объявляются новые враги и преподносят очередной сюрприз — древнее пророчество, которое сотрет границы между добром и злом.
Спустя месяц город снова ожил и начал жить новой жизнью. Лорен исчезла, и все теперь перестало иметь для Велимонта смысл. Он стал королем, снова победил Арта, и весь мир теперь знает о существовании сверхъестественных существ. Казалось бы, что еще могло пойти не так? Люди видят в них угрозу, но, даже несмотря на это, новый Орден без конца пытается доказать всем, что они никому не желают зла. Но то, что они не желают никому зла, еще не значит, что они не причинят его. Ко всему прочему, со временем все в Ордене начинают понимать, что проблема не только в людях, и новая, куда более серьезная опасность может исходить как от древних источников, так и от них самих… Что, если главный их враг теперь — это они сами?
Первая любовь, самая крепкая дружба, приключения — всё это происходит, пока ты учишься. Но для меня это совсем иное: никаких отношений, никакой любви, никаких приключений, только одна сплошная учеба и насмешки со стороны своих сверстников, из-за того, что я не королевских кровей… Но я всё вытерплю, потому что осталось всего каких-то пять месяцев и настанет долгожданная свобода… если, конечно, не помру из-за своего дара…
Умирает гуляка император-человек Арес Бетельгейзе, не оставив наследника. Собирается совет, на котором принимают решение назначить новым правителем Велиала (высшего демона, друга Ареса). Люди поначалу одобряют данное решение, но затем Велиал проявляет себя. Он издает закон «Горгон», который принижает людей и делает их практически рабами. Вторая ветвь семьи Бетельгейзе собирает людей в группы, образуются скрытые поселения. Мятежники ведут воину с новым императором. В семье Бетельгейзе рождается девочка, которую называют Обероной и дальше история будет о ней…
Мой мир весь пронизан магией. Ее частичка есть в каждом уголке, в каждом цветке, в каждом порыве ветра. Но лишь немногие способны воспользоваться ее силой, чтобы творить колдовство. Простые люди их уважают и боятся, но и у магов есть свои страхи: порождения тьмы, междоусобицы и ОНИ… Если мана едина для всех, откуда берутся эти ОСОБЕННЫЕ??? Два друга, два названных брата, а против них этот мир, в котором они могут положиться лишь друг на друга. Смогут ли они преодолеть все тяготы и найти ответы на вопросы, что терзают их сердца?
История элиэтра — Элхорэна, его знакомство с соот-сэйор Этайни (или нимфами). Поиски Элхорэна его жизненного пути.
Ее современный Казанова, на самом деле оказался не таким уж и современным. Обычная холостяцкая вечеринка – это море выпивки и много прекрасных девушек. Холостяцкая вечеринка вампиров это практически тоже самое, за исключением одного – парни пьют не виски, а Блисски (синтетическую кровь со вкусом виски). И никому не удается устраивать вечеринки лучше, чем Джеку, незаконнорожденному сыну легендарного Казановы. Но когда в разгар веселья все выходит из под контроля и неожиданно появляются копы, Джек вынужден как-то объяснить происходящее прибывшему офицеру полиции. Лара Буше уверена, что здесь происходит что-то более серьезное, чем просто холостяцкая вечеринка.