Вампирская сага Часть 1 - [19]

Шрифт
Интервал

Сэм молчала, позволяя полковнику продолжить свою мысль.

— Вы знаете, что у нас по-прежнему находится Паркер, он по-прежнему в коме.

— Ага, в коме. — Подтвердила Сэм.

— Ваш сарказм неуместен, — заметил полковник. — Если Вы только сами не можете дать другого объяснения его состоянию.

— Полковник, я уже говорила вам…

— Да, я знаю, что вы ничего не знаете. — Бесцеремонно прервал ее полковник. — Также я отлично знаю, что с вами никто не пытался связаться, ухажер ваш не появлялся, и мы неизвестно зачем продолжаем вас держать у себя. — Он остановил жестом готовый вырваться из Сэм поток возражений. — Наверное, потому, что у нас больше ничего нет. Вы меня понимаете, Сэм? Мы вынуждены хвататься за вас, и за этот труп, потому что больше ничего не имеем.

Она вполне понимала возмущение полковника, но что ей было ему предложить.

— Что от меня требуется? — сухо поинтересовалась она.

— Вот это другой разговор. — Одобрил полковник. Ему нравились четкие ответы и подчинение приказам. — Мы хотим, чтобы вы навестили Паркера. Возможно, это как-то повлияет на его состояние.

— Вы хотите чтобы я что? — спросила Сэм. — Пробудила его? Но как?! Поцелуем, как принц спящую красавицу?

Он смотрел на нее смущенно и негодующе одновременно. Да, именно этого он и хотел.

Сэм развела руками:

— А что, если он, и правда, проснется? Он же захочет убить меня. Как вы ему помешаете?

— На этот счет можете не переживать. — Заверил полковник. — Мы обладаем достаточным арсеналом.

— Но никакой арсенал не успеет мне помочь, если я так близко буду находиться к нему. — Возразила Сэм. — А что, если он проснется и захочет есть? Я стану невестой еще и этого ублюдка?

— В каком смысле невестой? — захлопал глазами полковник.

— Ваш чокнутый профессор мне тут объяснял некоторую вампирскую терминологию. — Вздохнула Сэм.

— Послушайте, Коллинз, можно строить догадки, сколько угодно. Но мы ничего не узнаем, пока не попробуем.

— Да, — снова вздохнула Сэм, — только пробовать-то мне.

Полковник неожиданно взорвался.

— Вам, кажется, не нужна была никакая гарантия, когда вы трахались с тем другим. И находился он к вам достаточно близко? Внутри?

Сэм покраснела, и одновременно какого-то черта все сжалось внизу ее живота приятным теплом, и в сердце скользнула тоска и желание. Сэм разозлилась сама на себя.

— Я была дурой, полковник. Но это не значит, что я ею остаюсь.

Полковник молчал. Не ожидал настолько откровенного признания.

— Мы обеспечим вам максимальную защиту. — Сказал он. — Но нам надо как-то привести его в чувство и допросить, иначе нет никакого смысла держать это тело.

— Я понимаю. — Тихо ответила Сэм. — Я постараюсь, Рустер.

Чертовски страшно оказалось снова видеть Паркера, пусть даже и спящим. Было какое-то двоякое ощущение опасности и чувства вины, как будто смотришь на убитого тобой. Убитого, который вполне может неожиданно вскочить и отомстить за себя. Руки Сэм дрожали, когда она приблизилась к телу. Она понятия не имела, что с ним делать. Ощущение холода внутри себя она не вызывала с тех пор, как погрузила Паркера в это состояние, в последнее время ее больше интересовали боевые искусства и погружения в состояния контроля и медитации, все те вещи, которым учат в военных школах.

— Паркер, — тихо позвала она. Он не шевелился.

— Или может лучше так, — вслух рассуждала она сама с собой, — сукин ты сы-ын.

— Коллинз, прекратите, — это в наушнике заговорил голос полковника. Она и забыла, что они ее слышат.

— А что мне прикажете делать? — возмутилась Саманта.

— Делайте, что угодно, только разбудите его. — Велел полковник.

— Тогда не мешайте. — Огрызнулась она. Но ничего толкового в голову все равно не приходило.

— Дайте ему своей крови, — прошептал в ухе голос профессора. Она так и знала, что он больной, этот проклятый сумасшедший в халате.

— Идите и дайте своей, — буркнула она.

— Мы давали ему кровь, — произнес полковник. — Это ничего не дало.

— Но ее кровь — это не донорская. Она уложила его. — Говорил профессор.

— И чем моя кровь отличается? — возмутилась Сэм. Но потом подумала, что это безумие никогда не прекратится, если она не попробует. Она взяла металлический наконечник со стола с медицинскими принадлежностями и проколола палец. Несколько капель крови упали на губы Паркера, он не шевельнулся. Она еще простояла там какое-то время, замерев, в ожидании, но ничего не случилось. Она услышала, как расслабились и зашевелились люди из комнаты наблюдения.

— Возвращайтесь, — устало проговорил в наушнике полковник. На этот раз Сэм с удовольствием его послушалась.

Она прошла мимо комнаты наблюдения, откуда доносились громкие голоса.

— Я не могу так дальше работать, — говорил громкий мужской голос, — это не научный подход, а тыканье пальцем в небо.

В дверях показался Майлз.

— Сэм, — он пошел рядом с ней по коридору, — тебе не обязательно было это делать.

— Но вы же в тупике, верно? — устало произнесла она.

— Не совсем так, — замявшись, сказал Майлз.

— Что значит не совсем? — Сэм остановилась и уставилась на него.

Он подхватил ее рукой за талию и мягко увлек за собой.

— Я тебе кое-что покажу. Только веди себя спокойно.

Они прошли несколько поворотов коридора, пока не уперлись в лифт. Майлз провел карточкой и нажал кнопку соседнего этажа. Двери открылись, и она увидела такой же коридор, только по сторонам его были стеклянные двери, за которыми находились комнаты, чем-то очень напоминающие больничные палаты. Они подошли к дверям одной из таких палат и через стекло она увидела на кровати вампа, всего опутанного трубочками, только этот вамп не спал, он повернул голову в сторону двери и уставился на Сэм. Она невольно охнула.


Еще от автора Дылда Доминга
Пуля

"Снова зазвучала музыка, и вышла следующая группа девочек, на этот раз постарше. И следующий час с небольшим все продолжалось в том же духе. Старшие девочки, иногда те же самые, исполняли балет, джаз и современные танцы, и даже пару чечеток. Я люблю танцы, и отношения к детям это не имеет, но мое терпение начало улетучиваться примерно к пятой группе усыпанных блестками детишек."Анита Блейк вернулась в Сент-Луис и пытается жить нормальной жизнью, настолько нормальной, насколько это возможно для того, кто является официальным истребителем вампиров и Маршалом США.


Высшая магия-2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вампирская сага Часть 3

Дориан привозит Сэм на побережье. В ее распоряжении — великолепный дом, солнечный свет и запах моря. Вот только Дориана здесь нет. Да и тот ли это человек, которого она полюбила? Он одержим мечтой возродить Мару. Любой ценой…Что есть добро и зло? И если в каждом из нас живет и свет и тьма, как найти «золотую середину»? Как сделать выбор между солнечным светом и блеском луны?..


Вампирская сага Часть 2

Сэм решает вернуться к «нормальной жизни», она оставляет Малькольма, но Судьба — дама с юмором. Пропадает Билли. И Сэм не остается ничего другого, как обратиться за помощью. К Малькольму. Вот только, исчезновение Билли — не единственная проблема Сэм — ее способности заинтересовали Древнейших вампиров. А те, кто привлекает их внимание, долго не живут…


Erratum (Ошибка)

Перед читателем разворачивается фантастический опасный неповторимый подземный мир. В нем обитают демоны, аспиды, гончие, василиски, души, обреченные на муки в адских слоях, и наконец, сам Падший. Здесь идет бесконечная борьба за власть, в крови замешаны древние тайны, соединяются и расстаются навеки души. Кто-то совершает предательство ради любви, а кто-то из-за нее же вновь обретает силу духа. Светлое воинство осуществляет безумные вылазки в стан врага ради спасения оступившихся. И однажды душа принесет с собой свет в их мир,свет, который не смогут скрыть даже толщи мрака и боли.


Иона

Двое молодых людей находят в склепе книгу, в которой тайна. Но Хранилище тайны может быть только одно.


Рекомендуем почитать
Луэлла

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Это элементарно, Ватсон, или Шерлок Холмс в 22 веке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


День, когда в городе идет дождь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чайка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Как и почему я стрелял в главаря тоталитарного государства М. Горбачёва

"7 ноября 1990 г. в Москве на Красной площади во время праздничной демонстрации я пытался застрелить Генерального секретаря Центрального комитета Коммунистической партии Советского Союза (ЦК КПСС) М.С. Горбачева и члена ЦК КПСС А.И. Лукьянова. ".


Проза жизни. Сговор

Небольшой рассказик о благих намереньях. История реальная, началась в начале 2000-х годов и, надеюсь, продлится долго, и все будут счастливы.