Вальс над бездной - [47]
– Лиз? – испуганно окликнул ее Дэн. Его голос донесся откуда-то издалека, словно подхваченное ветром эхо. Но, однако же, коснулся ее слуха и привел в чувство. Лиза закрыла глаза, а когда вновь распахнула их, снова увидела знакомого ей Дэна. Только на этот раз на его лице было написано беспокойство, в глазах плескалась боль пополам с отчаянием. Что же отразилось на ее лице, когда ее поглотила эта неожиданная ненависть? Или что она, не отдавая себе отчета, сделала? Лиза опустила все еще сжатую в кулак руку себе на колено и перевела дыхание. Сердце колотилось, как после пробежки. А в кончиках пальцев, казалось, все еще искрили электрическими разрядами остатки ненависти.
– Лиз, – тихо произнес Дэн и коснулся тыльной стороны ее руки. Но Лиза отдернула руку и резко отсела.
– Не трогай меня.
– Что?
– Не трогай меня! – закричала она и вскочила на ноги. – Не приближайся ко мне!
Она сорвалась с места и, оставив Дэна за спиной – молчаливого, так и не окликнувшего ее, – побежала.
Лиза бежала, пересекая дворы, дороги, тротуары, налетая на прохожих, машинально извиняясь и продолжая свой путь до изнеможения. Бежала не от Дэна, а от самой себя. Испуганная до полусмерти этой внезапно полыхнувшей ненавистью к нему и диким желанием вонзить в него нож. Как во сне. Когда она уже не смогла больше бежать, остановилась и согнулась пополам, переводя дыхание. А затем медленно выпрямилась и растерла правую ладонь, которая до сих пор хранила ощущение рукояти ножа в ней.
Что с ней случилось? С чего вдруг возникла эта ненависть? Лиза была так напугана пережитым, что расплакалась прямо на улице. Так и шла вперед, не видя почти ничего из-за слез, застилавших глаза, и понимая, что она могла убежать от Дэна, но не от самой себя. Ей нельзя приближаться к нему до тех пор, пока она не поймет, что с нею происходит. Иначе… То страшное предсказание может исполниться, и она действительно, без повода и маломальских объяснений самой себе, станет убийцей. Так пусть лучше Дэн думает, что она решила порвать с ним из-за рассказанного. Пусть он будет считать ее предательницей, слабачкой. Пусть. Если только это поможет спасти ему жизнь.
Незнакомая дорога привела к мосту, полукольцом возвышающемуся над железнодорожными путями. Лиза машинально поднялась по нему и глянула вниз – как раз в тот момент, когда под мостом с грохотом проносился состав. Она постояла там, наверху, позволяя шуму товарняка заглушить ее собственные мысли. И когда проехал последний вагон, вытащила из кармана платок, чтобы вытереть слезы. Но вместе с платком вылетел бумажный сверток и, подхваченный ветром, упал на рельсы. Пакетик с лекарственными травами, который ей дала на рынке травница. А она забыла о нем, как и о странной фразе бабушки «двойнишься, девонька». Внезапно Лиза поняла, что ей надо делать и у кого спрашивать совета. Она быстро спустилась с моста, отыскала остановку автобуса, доехала до метро. И уже оттуда с пересадками добралась до рынка. Ловко лавируя между покупателями, Лиза добежала до прилавков с травами и растерянно огляделась в поисках знакомой травницы. Для надежности она прошла вдоль всего ряда два раза, а потом спросила у ближайшей к ней торговки о Любови Петровне.
– А она уехала! – откликнулась та. – Сегодня утром. Сказала, что к сестре на Алтай. А тебе чего надо? А то у меня все есть.
Лиза поблагодарила торговку, качнула головой и пошла прочь.
Больно ли тебе? Больно ли тебе так, как было тогда мне? Умираешь ли ты сейчас, как я, или все еще надеешься собрать себя из осколков вновь в одно целое? Это так непросто – собрать себя, когда разбито не только тело, но и душу разметало на тысячи мелких клочков. Попробуй, чудовище! Может, у тебя тоже получится.
Моя вина была лишь в тех «странностях», которые оказалось так сложно тебе принять. И ты, чудовище, предпочло избавиться от меня, лишь бы этот «позор» не лежал пятном на твоей безупречной репутации, не бросал тень на твою блестящую жизнь, в которой мне не оказалось места. Ты, чудовище, обвинило меня в том, что случилось не по моей вине. Ты не протянуло руку помощи, когда мне это было так нужно. Ты толкнуло меня в пропасть – прямиком на камни. И предпочло забыть обо всем, что связано со мной.
Но, оказывается, и у тебя есть слабые места. Кто бы мог подумать! И пусть пришлось импровизировать на ходу, от этой импровизации сам спектакль лишь выиграл. Неожиданные повороты в сюжетах всегда мне нравились – в отличие от тебя, чудовища, идущего по жизни, как по проложенным рельсам. Но вот на твоем безупречном пути появились первые камни. И клянусь тебе – не последние. Как же сладостно наблюдать, как ты пытаешься выкарабкаться, как бьешь своими чешуйчатыми крыльями и полыхаешь огнем, как сжигаешь то, что до недавнего времени казалось тебе дорогим. Вся твоя подленькая душонка как на ладони. Твои действия так предсказуемы, что даже скучно. Но наконец-то и ты, чудовище, вступило в игру и сделало свой ход конем. Только вот твой ошибочный ход открыл короля.
Сегодня у меня на столе – фуа-гра, сыр с плесенью, который ты так любишь, и французское «Мерло». Бокал – за те невинные пешки, которые открыли партию и пали первыми. Бокал – за то, чтобы следующими подохли уже виновные.
Во время школьной экскурсии с Катей случилось странное происшествие: отстав от класса, она оказалась в лесу, где на нее кто-то напал. От гибели девушку спас внезапно появившийся из чащи волк. Спустя десять лет Катерина возвращается в то место на отдых. В компанию ей набивается бывший одноклассник Глеб, который желает разобраться в прошлом. Что случилось на экскурсии? Что погубило вскоре его любовь Лизу? И почему теперь сын Глеба и Лизы рисует Катю в паре с волком на фоне кровавого побоища? Какие тайны скрывает окружающий городок темный лес? О чем желает предупредить Катю загадочный незнакомец? И стоит ли пытаться узнать чужие секреты, которые, возможно, страшнее обитателей таинственного леса?
Заброшенная железнодорожная станция по праву пользуется дурной славой. Там пропадают люди и появляются призрачные поезда. Ева уже сталкивалась с необъяснимым, когда много лет назад на станции исчез парень из их компании, и его до сих пор не нашли. Но теперь дело коснулось семьи девушки – следы ее младшей сестры ведут как раз к проклятому месту и теряются там. Поиски осложняются тем, что кто-то угрожает самой Еве, а еще на ее пути оказывается человек из прошлого – тот, кого она когда-то безответно любила…
Для Ларисы, девушки явно здравомыслящей, встреча с Вадимом стала поворотной. Молодых людей как-то сразу и намертво привязало друг к другу. Именно с этой встречи вокруг девушки начинают происходить невероятные и зачастую трагические события. Погибают близкие люди, снятся странные сны, ее любимый попадает в смертельно опасную ситуацию. За расследование берется сестра-близняшка Вадима, обладающая магическим даром. Она не верит в случайность и хочет выяснить, что это – мощный приворот, сделанный Ларисой, порча или проклятие?
Казалось, ничто не может разрушить мирное существование провинциального дома престарелых, куда Вера устроилась на работу медсестрой, ища себе убежище. Но смерть старушки и оставленное ею наследство взбудоражили старинную усадьбу и перевернули все с ног на голову. Вере угрожают, хотя девушка и сама не понимает, что именно ищут преследователи. И как раз в этот момент в ее жизни появляется странный незнакомец в рваных джинсах – еще один враг или, может быть, незваный друг?
Полина писала романы ужасов, но вовсе не собиралась участвовать ни в одном из них. Однако судьба распорядилась по-другому, и обычная поездка к бабушке обернулась настоящим путешествием в страну кошмаров. Теперь самой писательнице придется пройти азбуку страха от «А» до «Я», только вот хватит ли у Полины сил выбраться из ловушки?…
Зажигая восковую свечу, молодая журналистка Ника Болдырева не знала, что этой ночью окажется всего лишь на волосок от смерти. Один за другим, почти на ее глазах, погибают люди. Чтобы разорвать цепь трагических событий и разобраться, что же все-таки происходит, Нике придется спуститься в самый ад и узнать ужасную тайну – ту, что скрывает в себе колдовская свеча.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
За ней следят. Она не может избавиться от ощущения опасности.Она, историк Эбби Мейтленд, занимается подготовкой экспозиции испанских сокровищ и прекрасно понимает, что является мишенью для убийцы.И спасти ее может лишь один человек – отчаянный авантюрист Зан Дункан, мужчина, которою Эбби опасается едва ли не сильнее, чем преступника.Придется довериться Зану – и с этим уже ничего не поделать.Но можно ли поверить в искренность его любви?..
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.
У Лизы есть дар ясновидения, но она почему-то не может найти любимого мужчину, который пропал уже больше года назад. Помогать девушке взялся знаменитый экстрасенс Владлен, но дело так и не сдвинулось с мертвой точки. Все становится еще более запутанным, когда в полуразрушенном пансионате находят тела трех подростков, а сам Владлен погибает. Теперь Лизе предстоит заглянуть по ту сторону смерти, рискуя не найти обратную дорогу.
Эля нигде не остается надолго – она вынуждена бежать, спасая себя и сына от преследований садиста. Нора счастливо строит карьеру в Барселоне, но однажды получает странное письмо с предупреждением об опасности. Кира не помнит ни своего прошлого, ни даже собственного настоящего имени, а в ночных кошмарах она видит выжженную улицу с разбитыми витринами. Три молодые женщины, которых объединяет одно – тайна, скрываемая зеркалами. Однажды эта тайна заставит их столкнуться лицом к лицу со своими страхами и сплетет три судьбы в один узел.
Двадцать лет назад в провинциальном военном городке вдруг исчезли люди, а оставшихся жителей обнаружили мертвыми. Все указывает на то, что трагедия может повториться в наши дни: начинаются природные аномалии, в окнах пустых домов вспыхивает свет, а в парке приходят в движение сломанные аттракционы. Роман, у которого тогда погиб отец, берется за расследование, поэтому заказ на поиски пропавшей певицы Анфисы его не интересует. Но, возможно, именно Анфиса могла бы пролить свет на тайны, ведь она умеет открывать двери в другие параллели.
Стефания пришла в себя на странном острове, а в памяти не сохранились события последних нескольких дней. Что же произошло? Почему она и еще несколько человек оказались здесь, отрезанные от всего мира? И кто кукловод, дергающий за ниточки? Ясно только одно: всем пленникам острова угрожает смертельная опасность.