В западне - [20]
Она закатила глаза, но, даже шагнув чуть вбок, еще через шаг вернулась на одну линию с ним.
- Спасибо, - поблагодарил он. Они спускались очень осторожно, так, как малейшая оплошность любого из них поставила бы под угрозу успех всего похода.
Достигнув дна оврага, оба тяжело дышали. Однако каким бы трудным ни был спуск, подъем грозил стать еще более серьезным испытанием.
- Да, весело, - промолвил Броуди, не ожидая ответа. К счастью, Элли оказалась права. Послышался шум воды. Он прошел на двадцать футом вправо и увидел за большой пальмой ручеек, пробивавшийся через камни.
Он повернулся, чтобы позвать ее. Она нагнулась, уперла руки в бедра и стояла не двигаясь.
- Элли!
- Да, - еле слышно отозвалась она.
- Что случилось? - Он шагнул к ней.
- Стой на месте. Не подходи. Змея.
Глава 8
Он посмотрел на змею. Футов шесть длиной. С розоватой кожей, покрытой коричневыми пятнами. Она лежала в густой траве, и ее вполне можно было не заметить.
- По-моему, это сурукуку, - сказала Элли.
Броуди пожалел, что не прочитал свой путеводитель более внимательно, Пытался вспомнить главу о смертельных угрозах. Точно. Там говорилось о сурукуку. Ядовитая, безусловно. Хотя обычно змеи первыми не нападают. Только если их потревожить.
А сейчас на нее едва не наступили. Змея лежала совсем рядом, ее головка находилась всего в шести дюймах от лодыжки Элли. И легкий носочек Памелы вряд ли защитил бы от укуса.
- Не двигайся, - сказал он,
- И не могу, - прошептала она.
Если змея ужалит, снасти Элли не удастся. Яд по кровеносным сосудам за несколько минут попадет в жизненно важные органы и парализует их работу.
И он снова ее потеряет.
Опять им не хватало мачете. Или веревки, которую он мог бы спустить с дерева. Она бы ухватилась за конец, он ее поднял, а змеючина уползла по своим делам.
«Надо использовать то, что есть здесь и сейчас».
Сколько раз за последние годы он слышал эти слова от старшего офицера? Работать хирургом в отлично оборудованном лагере все- таки не совсем то, что быть им в северо-американском медицинском центре стоимостью под несколько сот миллионов долларов. А порой ему приходилось творить самые настоящие чудеса, спасая тяжелораненых у самой линии фронта.
Чем он сейчас располагал? Ножом миссис Харди.
И сильными руками. Руками хирурга. Действовать
надо предельно аккуратно, нанести точный удар в слабое место. А хлещущую из артерий кровь он видел не раз и не два.
Он вытащил нож из кармана. Открыл лезвие. Шагнул вперед, стараясь твердо стоять на ногах.
- Не приближайся, - прошептала Элли. - Уходи. Один из нас должен отсюда выбраться.
Неужели она могла подумать, что он уйдет? Что оставит ее наедине со змеей, которая может уползти или не уползти прочь? А Элли надо будет долгое время стоять неподвижно.
В четырех футах от Элли и от змеи он сместился в сторону. Потом еще. Встал под углом девяносто градусов и осторожно шагнул к Элли. И к змее.
Еще раз.
Когда от Элли его отделяло три фута, змея замерла. Может, собиралась ужалить. Проклятье. О змеях и их повадках он почти ничего не знал.
Однако отлично знал анатомию человека. Вес его органон. И как много силы нужно, чтобы проделать в них разрез даже острым скальпелем.
Судя по всему, змея весила от пяти до десяти фунтов. А нож миссис Харди отнюдь не был острым как бритва.
- Стой тихо, - сказал он. - Что бы ни случилось, пока я не ударю ножом змею. А потом быстро отступим назад.
- О’кей. - Ее голос обрел уверенность, словно она преодолела страх.
Он сделал еще шаг вперед и теперь мог достать рукой змею. А потом опустился на корточки и одним неуловимым, молниеносным движением руки полоснул ее ножом, отрезав верхнюю треть ее тела.
Хлестнула кровь из извивающихся останков змеи. Казалось, ее агония будет продолжаться вечно. Однако они уже отскочили на безопасные шесть футов.
Он обогнул корчащиеся куски змеиного тела и обнял рукой Элли. Казалось, она вот-вот потеряет сознание. Он прижал ее к себе. Ее всю трясло.
- Все хорошо, - сказал он. - С нами обоими. Змея мертва.
- Не могу на нее смотреть.
Он обнял Элли крепче, а затем проговорил ей в ухо:
- И не надо.
- Наверное, обычная история для джунглей, - промолвила она, а ее лицо при этом оставалось рядом с его грудью.
Он улыбнулся, непроизвольно наклонил голову и поцеловал ее в лоб. Она замерла. Затем подняла лицо и прошептала:
- Броуди.
Какая она красивая! Он просто не мог сдержаться.
Он потянулся к ней и поцеловал. Казалось, и не было этих тринадцати лет разлуки. А рядом с ним стояла прежняя Элли. Он помнил ее губы. Помнил, как ее зубы касались его языка. Помнил шорох ее дыхания.
И сейчас он целовал бы ее вечность, если бы громкий крик пролетевшей рядом птицы не заставил их встрепенуться и отпрянуть друг от друга.
- Ох, - вырвалось у Элли. Она коснулась пальцами его губ.
Черт. У него подгибались колени. Он убеждал себя, что расстался с ней не тринадцать дней или недель назад, даже не тринадцать месяцев. А тринадцать лет. Больше десяти. Они оба стали другими. И не играло никакой роли, ни капельки, что он помнил вкус ее губ.
- Не надо было мне этого делать, - промолвил он.
- Все хорошо. - Она ободряюще махнула рукой. - Адреналин.
Сменив военную форму на гражданскую, Кэл Холлистер возвращается домой. На заснеженной обочине трассы он замечает молодую женщину – красавица без сознания, а из одежды на ней лишь подвенечное платье и фата. Придя в себя, сбежавшая невеста не может вспомнить даже собственного имени, она уверена лишь в том, что ей угрожает смертельная опасность. Сраженный красотой незнакомки, Кэл помогает Снегурочке уйти от преследования и отвозит в дом, где прошло его детство. Вскоре выясняется, что несостоявшийся муж Снегурочки – опасный преступник, и, чтобы не потерять ее, Кэл должен предотвратить крупный теракт и вывести злоумышленников на чистую воду…
В четвертую годовщину гибели любимого мужа Триш Райт-Роупер решила, что ей пора отдохнуть и начать новую жизнь.Она даже назначила свидание мужчине, с которым переписывалась на сайте знакомств. Но планы молодой женщины были нарушены самым неожиданным образом. В уединенном коттедже на берегу озера, где она решила провести несколько дней, ее схватили бандиты, а спасать ее явился не кто иной, как ее «покойный» муж Рэйф!
Федеральный агент Брэй Холлистер после долгих лет отсутствия приезжает в родной город на свадьбу брата, и встречает Саммер Райт – женщину, которая разбила ему сердце. Пятнадцать лет назад она не дождалась его возвращения с военной службы и вышла замуж за другого. Теперь Саммер – разведенная мать двоих детей. Брэй тяжело пережил предательство Саммер, но по-прежнему любит ее. И, когда у Саммер случилась беда, страшнее которой трудно представить, Брэй, не рассуждая, кинулся на помощь любимой женщине. Он все сделает ради нее, а потом все же заставит ответить, почему она его бросила, даже не объяснив причину…
Мак Маккен, много лет прослужив в морской разведке, наконец решает выйти в отставку в надежде посвятить себя тихой и спокойной жизни. Но старый друг и бывший командир, которому невозможно отказать, просит его о серьезной услуге. Хоуп Минноу, звезде нью-йоркских вечеринок, необходим телохранитель. Ее отцу, знаменитому проповеднику Арчибальду Минноу, поступают письма с угрозами в адрес дочери. Мак без особой охоты берется за это дело. Но, познакомившись с Хоуп поближе, понимает, что она не имеет ничего общего с легкомысленной прожигательницей жизни, какой ее представили на страницах глянцевого журнала.
Рейни Тейлор, жертве маньяка, удалось бежать, однако после двух новых покушений власти Флориды вынуждены искать ей другое убежище и изменить внешность. Охрану важной свидетельницы поручают детективу Чейзу Холлистеру, который увозит девушку в заброшенный дом родителей; согласно полицейской легенде, они будут изображать новобрачных. Но и здесь, в глуши штата Миссури, неспокойно: тяжелые воспоминания терзают душу Чейза, возобновляются ненужные связи, а машину Рейни таранит неизвестный джип… И только внезапно вспыхнувшая любовь помогает паре преодолеть обстоятельства, сложившиеся самым роковым образом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Шерри Митчел, художник-криминалист, приехала в Корпус-Кристи, надеясь восстановить душевные силы после двух лет изматывающей работы в ФБР. Однако оказалось, что по улицам курортного городка разгуливает маньяк. Следствие зашло в тупик. Джону Хаттону, присланному на помощь полиции, агенту сектора «Омега», удалось уговорить мисс Митчел помочь в расследовании. Молодые люди влюбились друг в друга, но Шерри подозревает, что нужна Джону только на время следствия. А между тем положение становится все опаснее…
Молли Хамфриз — начальник лаборатории судебно-медицинской экспертизы в секторе «Омега». Ее любят и уважают сотрудники, она профессиональна и хладнокровна. И только когда рядом с ней оказывается агент Дерек Уотермен, Молли заикается и краснеет как школьница. Три года назад Дерек провел с нею ночь, но потом сделал вид, что между ними ничего не было. Молли не может понять почему и очень страдает. Однажды она остается поработать сверхурочно с важными уликами, которые могут указать на виновников преступления. Ночью в лаборатории гремит взрыв.
Кэти О'Киф, программист и талантливый хакер, узнает о том, что ее друг Себастьян покончил жизнь самоубийством при загадочных обстоятельствах. Кэти устраивается на работу в секретное агентство, где он служил, с целью провести собственное расследование. Подозрения девушки о темных делах агентства подтверждаются, когда она становится свидетельницей убийства одного из сотрудников. Ситуация еще более осложняется тем, что Кэти сталкивается с Лиамом, бывшим бойфрендом. Кто он – еще одна жертва или опасный агент? Кэти понимает, что ее чувства к нему могут навлечь на нее беду, но не может устоять перед обаянием храброго морского пехотинца…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…