В западне - [19]
- Куда вы пойдете? - спросил капитан Рамано.
- К… Бразилиа, - ответила Элли.
Броуди посмотрел на нее с любопытством, но, к счастью, ничего не сказал, пока они ни отошли от самолета. А потом спросил:
- Наши планы изменились?
- Нет.
Еще через сотню ярдов он поинтересовался:
- Так почему ты солгала капитану Рамано? Сказать всю правду? Нет, нельзя.
- Как-то он странно вел себя после аварии, - уклончиво ответила она.
Броуди кивнул:
- А мне показалось, что только я так подумал.
- Нет. Не только ты. Пойдем дальше.
Они шли, не останавливаясь, еще час - он впереди, а она в трех шагах позади. Он, со своими длинными ногами, старался шагать помедленнее, чтобы она за ним успевала. Примерно через каждые сто ярдов он останавливался и привязывал к ветке или кусту красную ленточку. Как и ожидала Элли, идти строго по прямой у них не получалось. Никаких тропинок, и им приходилось то и дело огибать густые заросли. Другого выхода не было. Иногда помогал нож миссис Харди, хотя мачете подошло бы гораздо лучше. Броуди то и дело сверял направление по утреннему солнцу, лучи которого еле пробивались сквозь плотную листву деревьев. Он старался идти строго на восток, как она велела.
Теплый воздух был пропитал влагой. По спине и груди Элли тек пот, ее кофта и хлопковая рубашка промокли и прилипли к коже. Туфли от сырой травы тоже все сильнее намокали. Носки пока оставались сухими, но она знала, что это ненадолго. Наверняка скоро пойдет дождь, как обычно в здешних местах, и, скорее всего, им придется переходить вброд какую-то речку.
Это пугало ее сильнее всего. Она дрожала от одной мысли, что придется идти по воде, кишащей змеями и другими мерзкими тварями.
Повсюду летали птицы, щебетали и кричали, их разноцветные крылья мелькали в густой листве. Среди них выделялись попугаи ара с красными тельцами и желто-голубыми хвостами. Крик черных оропендол с ярко-оранжевыми клювами и широкими хвостами слышался раньше, чем они показывались на глаза.
Множество других птиц Элли видела впервые и не знала, как они называются. Амазонка — настоящий кладезь для любого орнитолога. Наверное, и ей было чему здесь поучиться.
Однако скоро ей стало не до птиц. Пришлось хлопнуть себя по подбородку, до которого добрались какие-то насекомые, несмотря на защитную мазь. Они летали везде и всюду, большей частью безобидные, но некоторые могли оказаться и опасными.
Еще через полчаса Броуди остановился, повернулся и вытер рукавом лоб:
- Как ты себя чувствуешь?
У нее болели ноги и вспотели места, о которых приличные женщины не говорят, она по-прежнему мечтала о недоступном им кофе.
- Потрясно. А ты?
- Около того, По-моему, мы точно держим направление.
- По моему, тоже. - Она вытащила из карманчика рюкзака бутылку с водой и сделала глоток. - Думаю, даже со всеми поворотами и зигзагами мы проходим милю минут за двенадцать - тринадцать.
- Наверное, так. Вот и хорошо.
В который уже раз он постарался ее подбодрить. Всегда стремился поддержать ближнего. Таким Броуди был еще в медицинском институте. Даже сильно уставший, когда его ждали три часа работы над домашними заданиями, не опускал нос. Если они шли в ресторан и ужин оказывался плохо приготовленным, он заострял внимание на напитках, и с ним было легко и приятно. Когда они шли в кино, а фильм им не нравился вечер скрашивали попкорн и газировка. Он все прекрасно понимал и не пытался что-то не замечать - просто умело находил способ порадоваться сегодняшнему дню.
Она всегда гадала, увидел ли он что-то положительное в том ее давнем бегстве.
- Пойдем дальше? - спросил он.
Она убрала бутылку на место:
- Конечно.
Все шло хорошо еще полчаса, как вдруг Броуди резко остановился, и она едва не врезалась ему в спину.
Он обернулся и крепко схватил Элли за руки, чтобы она стояла на месте, а сам он не упал в ложбинку впереди глубиной футов пятьдесят.
- О, дьявол! - воскликнула Элли, посмотрев вперед.
Иначе и не скажешь. Глубокий овраг тянулся в обе стороны насколько хватало глаз. Обходить его бесполезно.
- Что делать? - спросил он.
- Не думаю, что спуститься туда будет легче, чем затем подняться. Но мы должны перебраться на ту сторону. И, - добавила она и закрыла рукой глаза от пробивавшегося через листву солнца, - там может быть вода. - Она показала на дно оврага.
Броуди посмотрел вниз, но разглядеть что-то мешала густая растительность. Найти ручеек было большой удачей. Они берегли каждую каплю, однако все равно запасы воды таяли на глазах.
- Пойду первым, - сказал Броуди.
Он спустился на десяток футов и оглянулся. Элли подошла к краю и сделала первый шаг вниз.
- А нет лучшего места для спуска? – спросил он.
- Нет. Везде примерно так же.
- Лучше держись сразу за мной.
- И так стараюсь. Иди вперед и не думай обо мне.
Хорошо. Но она словно чего-то опасалась. Ион понимал, что она задумала. Боялась поскользнутся, врезаться в него, и тогда они оба покатятся в низ. А если он будет далеко впереди, то она пролетит мимо и он не успеет ее поймать.
- Иди сразу за мной, - сказал он. – Не отходи в сторону ни на шаг.
Она посмотрела на него так, словно хотела возразить.
- Пожалуйста, - добавил он.
Сменив военную форму на гражданскую, Кэл Холлистер возвращается домой. На заснеженной обочине трассы он замечает молодую женщину – красавица без сознания, а из одежды на ней лишь подвенечное платье и фата. Придя в себя, сбежавшая невеста не может вспомнить даже собственного имени, она уверена лишь в том, что ей угрожает смертельная опасность. Сраженный красотой незнакомки, Кэл помогает Снегурочке уйти от преследования и отвозит в дом, где прошло его детство. Вскоре выясняется, что несостоявшийся муж Снегурочки – опасный преступник, и, чтобы не потерять ее, Кэл должен предотвратить крупный теракт и вывести злоумышленников на чистую воду…
В четвертую годовщину гибели любимого мужа Триш Райт-Роупер решила, что ей пора отдохнуть и начать новую жизнь.Она даже назначила свидание мужчине, с которым переписывалась на сайте знакомств. Но планы молодой женщины были нарушены самым неожиданным образом. В уединенном коттедже на берегу озера, где она решила провести несколько дней, ее схватили бандиты, а спасать ее явился не кто иной, как ее «покойный» муж Рэйф!
Федеральный агент Брэй Холлистер после долгих лет отсутствия приезжает в родной город на свадьбу брата, и встречает Саммер Райт – женщину, которая разбила ему сердце. Пятнадцать лет назад она не дождалась его возвращения с военной службы и вышла замуж за другого. Теперь Саммер – разведенная мать двоих детей. Брэй тяжело пережил предательство Саммер, но по-прежнему любит ее. И, когда у Саммер случилась беда, страшнее которой трудно представить, Брэй, не рассуждая, кинулся на помощь любимой женщине. Он все сделает ради нее, а потом все же заставит ответить, почему она его бросила, даже не объяснив причину…
Мак Маккен, много лет прослужив в морской разведке, наконец решает выйти в отставку в надежде посвятить себя тихой и спокойной жизни. Но старый друг и бывший командир, которому невозможно отказать, просит его о серьезной услуге. Хоуп Минноу, звезде нью-йоркских вечеринок, необходим телохранитель. Ее отцу, знаменитому проповеднику Арчибальду Минноу, поступают письма с угрозами в адрес дочери. Мак без особой охоты берется за это дело. Но, познакомившись с Хоуп поближе, понимает, что она не имеет ничего общего с легкомысленной прожигательницей жизни, какой ее представили на страницах глянцевого журнала.
Рейни Тейлор, жертве маньяка, удалось бежать, однако после двух новых покушений власти Флориды вынуждены искать ей другое убежище и изменить внешность. Охрану важной свидетельницы поручают детективу Чейзу Холлистеру, который увозит девушку в заброшенный дом родителей; согласно полицейской легенде, они будут изображать новобрачных. Но и здесь, в глуши штата Миссури, неспокойно: тяжелые воспоминания терзают душу Чейза, возобновляются ненужные связи, а машину Рейни таранит неизвестный джип… И только внезапно вспыхнувшая любовь помогает паре преодолеть обстоятельства, сложившиеся самым роковым образом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Шерри Митчел, художник-криминалист, приехала в Корпус-Кристи, надеясь восстановить душевные силы после двух лет изматывающей работы в ФБР. Однако оказалось, что по улицам курортного городка разгуливает маньяк. Следствие зашло в тупик. Джону Хаттону, присланному на помощь полиции, агенту сектора «Омега», удалось уговорить мисс Митчел помочь в расследовании. Молодые люди влюбились друг в друга, но Шерри подозревает, что нужна Джону только на время следствия. А между тем положение становится все опаснее…
Молли Хамфриз — начальник лаборатории судебно-медицинской экспертизы в секторе «Омега». Ее любят и уважают сотрудники, она профессиональна и хладнокровна. И только когда рядом с ней оказывается агент Дерек Уотермен, Молли заикается и краснеет как школьница. Три года назад Дерек провел с нею ночь, но потом сделал вид, что между ними ничего не было. Молли не может понять почему и очень страдает. Однажды она остается поработать сверхурочно с важными уликами, которые могут указать на виновников преступления. Ночью в лаборатории гремит взрыв.
Кэти О'Киф, программист и талантливый хакер, узнает о том, что ее друг Себастьян покончил жизнь самоубийством при загадочных обстоятельствах. Кэти устраивается на работу в секретное агентство, где он служил, с целью провести собственное расследование. Подозрения девушки о темных делах агентства подтверждаются, когда она становится свидетельницей убийства одного из сотрудников. Ситуация еще более осложняется тем, что Кэти сталкивается с Лиамом, бывшим бойфрендом. Кто он – еще одна жертва или опасный агент? Кэти понимает, что ее чувства к нему могут навлечь на нее беду, но не может устоять перед обаянием храброго морского пехотинца…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…