В заоблачной стране - [18]
Далай-лама XIII Тубдань-чжамцо на троне.
Китайцы двигались вперед. Они нигде не встречали серьезного сопротивления. Даже когда китайские отряды подошли к Лхассе, далай-лама запретил защищаться.
Китайский наместник в Лхассе — амбань — обещал тибетским министрам, что в Лхассу войдет отряд не более 1.000 человек, да и тот тотчас же отправят на индийскую границу. Однако уже 12 февраля 1910 года в двух переходах от Лхассы стояло 2.000 китайских солдат. В город вошло 40 кавалеристов и 200 человек пехоты. Китайцы обстреляли население, убили несколько человек и пытались захватить в плен тибетских министров. Последние опасались, что их убьют, далай-ламу лишат власти и будут держать, как государственного заложника. Поэтому далай-лама, его министры и несколько высших чиновников под охраной двухсот тибетцев ночью покинули Лхассу. Беглецы направились к границе Индии. Государственную печать они взяли с собой. Через двенадцать часов они достигли большой реки Тзанг-по, которая находится в 65 км от Лхассы. На ее берегу они оставили своих солдат, чтобы те как можно дольше задерживали китайские отряды, преследовавшие их.
Тибетцам удалось перебить довольно большое число китайцев, а затем тибетский отряд рассеялся по стране.
Через 9 дней, как была оставлена Лхасса, далай-лама со своей свитой достиг границы Сиккима и теперь был в безопасности. Позади осталось 450 км пути, три высоких горных перевала и быстрые реки. Через несколько дней путники прибыли в Дарджилинг[16]. Для далай-ламы и его министров привыкших ездить с удобствами, подобное путешествие было целым подвигом.
Индийское правительство предоставило для далай-ламы и его свиты убежище. Далай-лама поселился в отдельном домике с садом, и время от времени по тибетскому обычаю ему делали подарки. Все расходы по содержанию далай-ламы и его людей индийское правительство приняло на себя.
Китай же издал вторую прокламацию об отставке далай-ламы, ввел в Лхассу и Центральный Тибет три тысячи солдат. Власть над Тибетом перешла к амбаню — китайскому наместнику в Лхассе. У Тибета же не было в это время ни солдат, ни оружия.
С территории Индии далай-лама послал призыв о помощи английскому, французскому, русскому и японскому посланникам в Пекине, отослал телеграмму «Великобритании и всем министрам Европы» с просьбой отозвать китайскую армию, так как она хочет уничтожить религию в Тибете.
Вслед за тем он послал другую телеграмму: «Большие насекомые пожирают и тайно уничтожают мелких насекомых». Это тибетское изречение означает: «сильные угнетают слабых».
Китайскому правительству была послана такая же телеграмма, которая кончалась фразой: «Мы вели с вами искренно переговоры, а вы теперь похищаете наше сердце».
Китайские солдаты в Тибете.
Представители индийского правительства обласкали далай-ламу и даже пригласили в Калькутту к вице-королю. Но на свое обращение к английскому правительству о помощи Тибету он получил отказ. Английское правительство не хотело выступать посредником между Китаем и Тибетом и заявило, что считается лишь с существующим в Тибете правительством, т.-е. с китайским.
Когда этот ответ сообщили далай-ламе, он был так поражен, что в течение двух минут не мог произнести ни слова.
Впоследствии далай-лама и его министры еще раз обратились к Англии с просьбой о помощи против китайского вторжения и опять получили отказ. Сообщение об этом отказе далай-лама перечитывал три раза и был до крайности огорчен и поражен. Его министры, ошеломленные и уничтоженные, повторяли только:
— Замечательно! Замечательно! Куда мы теперь обратимся, и где нам оставаться? Ведь мы не можем показать нигде своего лица.
Между тем англичане не теряли времени. Англия учла, что Тибет не хочет над собой господства китайцев, и послала приглашение китайскому правительству на конференцию в Симле[17] по тибетскому вопросу. На этой конференции (в октябре 1913 г.) состоялось соглашение, по которому Тибет был разделен на две части: «Внешний Тибет», в который входили области по соседству с Индией — с Лхассой, Шигитзе и Чам-до, — и «Внутренний Тибет» — с областями ближе к китайской границе. Китайцы получили право хозяйничать во «Внутреннем Тибете», а англичане закрепили свое влияние во «Внешнем Тибете».
Тибетское правительство оставшееся в Дарджилинге, между тем поддерживало связь со своей страной. Однажды ночью на имя далай-ламы пришла телеграмма от границы Тибета:
«Китайский начальник с двумястами солдат ворвался в один из известных тибетских монастырей. Что делать?»
Далай-лама ответил:
«Если они сильнее вас, то проведите их дальше с добрыми пожеланиями. Если вы сильнее их, то уничтожьте». Конечно, этот ответ не был передан английскими властями по телеграфу к границе Тибета.
Революция в Китае изменила положение дела. Китайцы, занятые своей внутренней борьбой, не могли во-время посылать подкрепления и снаряжение. Тибетцы воспрянули духом. На призыв далай-ламы восстал весь Тибет. Несмотря на отсутствие скорострельного оружия и мало-мальски организованного войска, тибетцы одной силой духа сломили китайцев. Китайцы начали беспорядочное отступление, при котором они почти все погибли.
Такой судьбы не придумал бы ни один, даже самый искусный писатель! Жизнь Александра Грибоедова вместила в себя и военную службу в эпоху Наполеоновских войн, и творческую деятельность по созданию драматургических произведений, в том числе мирового шедевра «Горе от ума», и успешную работу на дипломатическом поприще в Персии, и участие в Русско-персидской войне 1826–1828 гг., и, наконец, трагическую гибель в Тегеране во время разгрома российского посольства.И сколько тайн скрывает до сих пор биография поэта и дипломата, который заменял России, по словам Н.Н.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Жан-Кристоф Рюфен, писатель, врач, дипломат, член Французской академии, в настоящей книге вспоминает, как он ходил паломником к мощам апостола Иакова в испанский город Сантьяго-де-Компостела. Рюфен прошел пешком более восьмисот километров через Страну Басков, вдоль морского побережья по провинции Кантабрия, миновал поля и горы Астурии и Галисии. В своих путевых заметках он рассказывает, что видел и пережил за долгие недели пути: здесь и описания природы, и уличные сценки, и характеристики спутников автора, и философские размышления.
Эта книга — сборник маршрутов по Сицилии. В ней также исследуется Сардиния, Рим, Ватикан, Верона, Болонья, Венеция, Милан, Анкона, Калабрия, Неаполь, Генуя, Бергамо, остров Искья, озеро Гарда, etc. Её герои «заразились» итальянским вирусом и штурмуют Этну с Везувием бегом, ходьбой и на вездеходах, встречают рассвет на Стромболи, спасаются от укусов медуз и извержений, готовят каноли с артишоками и варят кактусовый конфитюр, живут в палатках, апартаментах, а иногда и под открытым небом.
Вниманию читателей предлагается первая книга трилогии «Утерянное Евангелие», в которой автор, известный журналист Константин Стогний, открылся с неожиданной стороны. До сих пор его знали как криминалиста, исследователя и путешественника. В новой трилогии собран уникальный исторический материал. Некоторые факты публикуются впервые. Все это подано в легкой приключенческой форме. Уже известный по предыдущим книгам, главный герой Виктор Лавров пытается решить не только проблемы, которые ставит перед ним жизнь, но и сложные философские и нравственные задачи.
Приглашаем наших читателей в увлекательный мир путешествий, инициации, тайн, в загадочную страну приключений, где вашими спутниками будут древние знания и современные открытия. Виталий Сундаков – первый иностранец, прошедший посвящение "Выиграть жизнь" в племени уичолей и ставший "внуком" вождя Дона Аполонио Карильо. прототипа Дона Хуана. Автор книги раскрывает как очевидец и посвященный то. о чем Кастанеда лишь догадывался, синтезируя как этнолог и исследователь древние обряды п ритуалы в жизни современных индейских племен.
Александр Степанович Кучин – полярный исследователь, гидрограф, капитан, единственный русский, включённый в экспедицию Р. Амундсена на Южный полюс по рекомендации Ф. Нансена. Он погиб в экспедиции В. Русанова в возрасте 25 лет. Молодой капитан русановского «Геркулеса», Кучин владел норвежским языком, составил русско-норвежский словарь морских терминов, вёл дневниковые записи. До настоящего времени не существовало ни одной монографии, рассказывающей о жизни этого замечательного человека, безусловно достойного памяти и уважения потомков.Автор книги, сотрудник Архангельского краеведческого музея Людмила Анатольевна Симакова, многие годы занимающаяся исследованием жизни Александра Кучина, собрала интересные материалы о нём, а также обнаружила ранее неизвестные архивные документы.Написанная ею книга дополнена редкими фотографиями и дневником А. Кучина, а также снабжена послесловием профессора П. Боярского.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рассказ старого поселенца из быта военных поселений в XIX веке в авторской обработке Наталии Венкстерн.Издание 1927 г.