В тылу врага - [25]
Василь прижал к плечу приклад ручного пулемёта, ещё раз поправил прицел.
— Огонь!
Грохот пулемётов на минуту оглушил всех. Грузовик уткнулся носом в кювет. Пулемётные очереди разведчиков безжалостно косили немцев. Эсэсовцы, сбившись в кучу, метались по кузову автомашины.
Бежать им было некуда. Несколько немцев, спрыгнув с грузовика, пытались ползком забраться под машину. Разведчики кинулись к ним. Один из эсэсовцев начал отстреливаться, но был убит.
Бой продолжался не более двух-трёх минут. Двадцать пять эсэсовцев остались лежать на шоссе. Ни одному из них не удалось уйти живым. Разведчики быстро собрали сумки с инструментами, оружие и планшеты. Василь забрался на прицеп, накрытый брезентом. Ровными рядами стояли ящики с взрывчаткой, лежали мотки бикфордова и детонационного шнуров, коробки с взрывателями.
— Ребята, свяжите три гранаты вместе и подайте сюда! Только поскорее! — крикнул Василь, бросив с прицепа вниз клубок шнура. — Двоим остаться в охранении, а остальным быстро тянуть шнур в лес.
Ему подали гранаты. Он привязал их проволокой к замку одного из ящиков, просунул конец шнура через кольца взрывателей гранат. Разведчики в это время тянули шнур далеко в лес. Послышался гул мотора. Василь с Генриком, отбежав от автомобиля, спрятались за небольшим холмом, окинув в последний раз взглядом творение своих рук. Через минуту всё это должно было взлететь в воздух. Машина, мчавшаяся вниз по шоссе из Вартан, едва успела затормозить. Несколько солдат спрыгнули на ходу и подбежали к лежащим на шоссе эсэсовцам. В этот момент раздался взрыв, который на несколько секунд прижал разведчиков к земле. Рядом падали куски металла, камни и сломанные ветки. Желтоватый, с едким запахом дым щекотал ноздри.
Молча, с сияющими от радости глазами возвращались разведчики на базу. С интересом рассматривали захваченные трофеи. На прикладе автомата, который Генрик забрал у убитого офицера, была начертана краткая хроника войны. На оксидированном металле эсэсовец нацарапал чем-то острым:
«Польша — 1939 г., Франция— 1940 г., Восток –1942/43 гг. Густав Визенберг, оберштурмбанфюрер СС, Мюнхен». Последнюю дату фашист не успел записать.
Разведчики вернулись на базу в возбуждённом, приподнятом настроении. Всё было ясно и без расспросов: оставшиеся возле радиостанции слышали выстрелы и взрывы. Гул в ушах не мешал оживлённым разговорам. Предусмотрительный Саша не забыл забрать из машины несколько бутылок коньяку, якобы помянуть лёгкую смерть фашистов.
В этот июльский вечер на базе царило веселье. Пили трофейный коньяк. Беседовали, рассказывали острые анекдоты, сопровождавшиеся взрывами хохота. Пели песни. Генрика и Эдека упросили пополнить несколько польских песенок — «Как на войне хорошо», «Распускались почки» и другие, которые знали Василь и разведчики. Радистка Ольга, сидевшая всё время с надетыми наушниками, приняла радиограмму. Центр требовал сообщить, как проходит отступление немцев по близлежащим шоссе. Поскольку уже наступили сумерки, выполнение задания отложили на следующий день. С востока доносились глухие раскаты артиллерийской канонады. Время от времени над лесом пролетали звенья бомбардировщиков. Чувствовалась атмосфера большого наступления.
Никто не мог заснуть. Василь лежал на траве рядом с Эдеком и перебрасывался с ним шутками. Потом свернул толстую, в палец, козью ножку, прикурил от уголька из костра и сказал, обращаясь к Генрику:
— Ну что, Генрик, не жалеешь? Скучать не пришлось. Через день-два придут наши, доберёмся до штаба, отдохнём, повеселимся, а потом снова айда в тыл.
— Конечно, не жалею. Здорово было, что и говорить!
— Будет ещё лучше, — пообещал Василь.
— Самое главное — это уничтожать фашистскую сволочь. Именно об этом я и мечтал.
— Вот и сбылись твои мечты. А в отношении немцев не бойся. Этого добра на всех хватит.
— Скоро окажемся, наверное, в наших краях.
— Конечно, — сказал Василь.
Их весёлую беседу прервали орудийные залпы, неожиданно грохнувшие совсем близко так, что задрожали даже листья на кустах. Один из разведчиков, старый артиллерист, объяснил, что это ведут огонь расположенные где-то недалеко отсюда немецкие стодвадцатимиллиметровые пушки.
— Василь, — промолвил Генрик, — если ото правда, то, может быть, рискнём ещё раз? Удалось один раз, удастся и второй. Подползём, обстреляем орудийную прислугу, бросим несколько гранат — и ходу.
— Вот герой! — добродушно улыбнулся Василь. — Так и лезет в драку!
— Я ещё не рассчитался за старое, — сказал Генрик.
— Надо подумать, — произнёс Василь.
Результатом его раздумий явилось решение через час выступить в путь.
9
На операцию отправились двенадцать человек. Только Ольга и один из бойцов остались возле радиостанции. Через известные им проходы среди болот разведчики вышли к опушке леса. Залпы орудий громыхали где-то совсем рядом. Между двумя крупными лесными массивами возвышался холмистый пригорок, покрытый мелколесьем. На нём и находились огневые позиции артиллерии. Спрятавшись в кустах, разведчики стали прислушив!ться.
Лёгкие тучки на небе слегка порозовели. Начало светать. Разведчики тихо крались среди травы и кустов к орудиям. На расстоянии ста метров они развернулись в цепь. Неожиданный шорох заставил Эдека и Вадима прижаться к земле. Навстречу им через кусты пробирались двое солдат. Орудия грохотали не переставая. К Вадиму подполз Василь, и они вдвоём кинулись на идущих немцев. Покатились по земле. Подбежали ещё двое разведчиков. Вскоре тот немец, на которого прыгнул Василь, уже лежал связанным, с наброшенной на голову плащ-па— латкой. Второй был убит. Вернувшись на прежнее место, Василь прикинул на глаз расстояние до видневшейся впереди батареи и установил прицел ручного пулемёта. Нажал на гашетку и выпустил длинную очередь. Застучали и автоматы. Орудия умолкли. Поднялся переполох.
Замечательный польский романист Александр Омильянович, к сожалению, почти неизвестен российскому читателю. Тем не менее за рубежом издано более полутора десятков его книг, переведенных на все основные языки Европы.Роман «Волчье логово» рассказывает о самоотверженной борьбе польских партизан и подпольщиков с немецкими оккупантами. Главный герой — лейтенант Анджей Штангер — отважно проникает в самое сердце военной разведки вермахта и добывает ценнейшую информацию о готовящихся ударах фашистских войск на Восточном фронте.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге повествуется о действительных событиях, происходивших в годы вооруженной борьбы с гитлеровскими захватчиками.Герои рассказов — советские и польские партизаны и разведчики, выполнявшие ответственные и сложные задания командования в тылу врага.Красной нитью через всю книгу проходит идея о советско-польском братстве, скрепленном совместно пролитой кровью лучших сыновей и дочерей советского и польского народов в борьбе против фашизма.Книга предназначается для широкого круга читателей.
Роман «Апельсин потерянного солнца» известного прозаика и профессионального журналиста Ашота Бегларяна не только о Великой Отечественной войне, в которой участвовал и, увы, пропал без вести дед автора по отцовской линии Сантур Джалалович Бегларян. Сам автор пережил три войны, развязанные в конце 20-го и начале 21-го веков против его родины — Нагорного Карабаха, борющегося за своё достойное место под солнцем. Ашот Бегларян с глубокой философичностью и тонким психологизмом размышляет над проблемами войны и мира в планетарном масштабе и, в частности, в неспокойном закавказском регионе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
История детства моего дедушки Алексея Исаева, записанная и отредактированная мной за несколько лет до его ухода с доброй памятью о нем. "Когда мне было десять лет, началась война. Немцы жили в доме моей семье. Мой родной белорусский город был под фашистской оккупацией. В конце войны, по дороге в концлагерь, нас спасли партизаны…". Война глазами ребенка от первого лица.
Книга составлена из очерков о людях, юность которых пришлась на годы Великой Отечественной войны. Может быть не каждый из них совершил подвиг, однако их участие в войне — слагаемое героизма всего советского народа. После победы судьбы героев очерков сложились по-разному. Одни продолжают носить военную форму, другие сняли ее. Но и сегодня каждый из них в своей отрасли юриспруденции стоит на страже советского закона и правопорядка. В книге рассказывается и о сложных судебных делах, и о раскрытии преступлений, и о работе юрисконсульта, и о деятельности юристов по пропаганде законов. Для широкого круга читателей.
Заложник – это человек, который находится во власти преступников. Сказанное не значит, что он вообще лишен возможности бороться за благополучное разрешение той ситуации, в которой оказался. Напротив, от его поведения зависит многое. Выбор правильной линии поведения требует наличия соответствующих знаний. Таковыми должны обладать потенциальные жертвы террористических актов и захвата помещений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.