В тылу врага - [22]

Шрифт
Интервал

Партизаны майора Орлова не знали местности, на которой предстояло действовать десантникам. Поэтому на следующий день майор Орлов и Василь вынуждены были обратиться к командиру отряда Жвирко с просьбой выделить им проводников. Поляки лучше знали те районы. От майора Орлова Василь узнал подробности партизанских боёв в Августовской пуще, а также о сотрудничестве советских и польских партизан.

6

Бабинич был тяжело ранен и лежал в палатке. Ему доложили о прибытии советских партизан. С Орловым он был знаком и сотрудничал давно. Зашёл разговор о последних событиях на фронте и в Августовской пуще. Орлов рассказал, с чем пришёл, просил помочь и дать;в проводники смелых и хорошо знающих местность партизан.

В отряде было несколько сот людей. Кого выбрать? Бабинич перебирал в памяти знакомые лица. Вызвал к себе командиров подразделений.

Генрик, Эдек и Ромек Мерецкие лежали на траве возле сплетённого из веток шалаша. Они увидели, как появился майор Орлов, и Генрик, остановив проходившего мимо дежурного, спросил, не готовится ли какая-нибудь операция. Дежурный сообщил ему, зачем прибыл майор Орлов. Генрик, не раздумывая, поднялся и быстро зашагал к палатке Бабинича. Командиры обсуждали, кого лучше выделить в качестве проводников. Генрик протиснулся между ними и доложил:

— Рядовой Клюска просит назначить его проводником. Местность знаю хорошо, литовский и немецкий языки тоже. Я их доведу до места назначения.

Орлов, Василь и Бабинич взглянули на партизана.

— А как ваше здоровье? — спросил Бабинич. — Вы же были тяжело ранены. А братья?

— Эдек мог бы пойти со мной, а Ромек останется. Что касается меня, то я здоров. Чувствую себя хорошо. Задание выполню лучше, чем кто-либо другой.

— Ну, не будьте так самоуверенны, — улыбнулся Бабинич.

Майор Орлов спросил Генрика, хорошо ли он знает местность.

— Он родом из тех мест, — сказал Бабинич, — из пограничных районов.

Василю, который молча рассматривал Генрика, этот рослый парень сразу же понравился. Обменявшись с ним несколькими фразами, он обратился к командиру отряда:

— Разрешите, товарищ Бабинич, одолжить у вас этого партизана. Это как раз тот, кто нам нужен.

7

Генрик, лейтенант Василь и Эдек шли во главе десантной группы. Обоим братьям майор Орлов выдал новые автоматы. Едва только наступил вечер, они двинулись на север. Чарну Ханьчу пересекли возле деревни Микашувка, миновали Плоское озеро, деревню Дворчиско и вступили в непроходимый лес. Небо заволокло тучами. Назойливо жужжали комары.

Казалось, что бор не имел ни начала, ни конца. Обходили стороной перекрёстки, мосты, на которых могли подстерегать немецкие засады. Идти было тяжело. Приходилось нести оружие, радиостанцию и снаряжение. Начался дождь. Барабаня по листве и хвое, он заглушал шаги. Было уже далеко за полночь, когда группа достигла опушки бора и направилась в сторону деревни Бялогуры. Генрик с Василем подошли к дому Чокайло.

Спустя минуту все сидели в избе. Чокайло не видели Генрика с того времени, когда он, раненный, лежал у них, поэтому очень обрадовались встрече. Хотя жизнь крестьян во время оккупации была нелёгкой, хозяйка дома выставила на стол всё, что имела. Чокайло и Мелания рассказали Генрику об обстановке в окрестностях деревни. Повсюду разведчиков подстерегала опасность. Хозяева уговаривали их отдохнуть как следует, но время не ждало, они могли остаться здесь лишь до рассвета.

Попрощавшись с гостеприимными хозяевами, двинулись дальше. Шли полями. На рассвете добрались до деревни Скустеле, через которую проходило шоссе с оживлённым движением. Мимо них следовали колонны автомашин и войска. По другой стороне шоссе тянулся лес. Там они провели весь следующий день. Трое разведчиков установили наблюдение за шоссе. Сторожевые посты залегли на опушке леса. Натянули антенну, и Ольга передала в эфир зашифрованную радиограмму, в которой сообщила местонахождение группы и полученные разведывательные данные.

Едва спустились сумерки, партизаны двинулись дальше к границе с Литвой, обходя стороной деревни Романовце, Михновце, Жвикеле и другие. Границу пересекли между деревнями Полюньце и Станкуры. Теперь они были уже на литовской земле. В лесу между деревнями Вингранце и Бунишки остановились на целый день. Шёл дождь, смывая следы. Недалеко от деревни Вежболы увидели одиноко стоявшую хату. Генрик и Василь отправились на разведку. Литовец, услышав, что Генрик говорит на его родном языке, гостеприимно принял пришельцев и ответил на все их вопросы. До места назначения оставалось ещё несколько километров, но остаток пути не предвещал особых трудностей. На ближайшем привале Генрик и Эдек стали советоваться, что им делать дальше. Задание, которое они взяли на себя, было выполнено: они привели десантную группу в Литву. Надо было возвращаться в отряд. Однако это их не особенно устраивало. Их увлекла перспектива борьбы с врагом в новых условиях. Разведка, засады, сбор информации непосредственно для фронта — это было ново и заманчиво. Хотя они знали десантников всего несколько дней, но успели крепко подружиться с ними. Рассказы о фронтовой жизни, молодость, весёлость и непосредственность парашютистов располагали к себе.


Еще от автора Александр Омильянович
Волчье логово

Замечательный польский романист Александр Омильянович, к сожалению, почти неизвестен российскому читателю. Тем не менее за рубежом издано более полутора десятков его книг, переведенных на все основные языки Европы.Роман «Волчье логово» рассказывает о самоотверженной борьбе польских партизан и подпольщиков с немецкими оккупантами. Главный герой — лейтенант Анджей Штангер — отважно проникает в самое сердце военной разведки вермахта и добывает ценнейшую информацию о готовящихся ударах фашистских войск на Восточном фронте.


В Беловежской пуще

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Смысл жизни

В книге повествуется о действительных событиях, происходивших в годы вооруженной борьбы с гитлеровскими захватчиками.Герои рассказов — советские и польские партизаны и разведчики, выполнявшие ответственные и сложные задания командования в тылу врага.Красной нитью через всю книгу проходит идея о советско-польском братстве, скрепленном совместно пролитой кровью лучших сыновей и дочерей советского и польского народов в борьбе против фашизма.Книга предназначается для широкого круга читателей.


Рекомендуем почитать
Горячие сердца

В настоящий сборник вошли избранные рассказы и повести русского советского писателя и сценариста Николая Николаевича Шпанова (1896—1961). Сочинения писателя позиционировались как «советская военная фантастика» и были призваны популяризировать советскую военно-авиационную доктрину.


В горах Словакии

Повесть возвращает нас к героическим дням Великой Отечественной войны. Действие происходит на территории Чехословакии в 1944 — 1945 годах. Капитан Александр Морозов в составе партизанской бригады участвует в Словацком национальном восстании, затем в освобождении Чехословакии Советской Армией. Судьба сводит его с чешской девушкой. Молодые люди полюбили друг друга. Книга рассчитана на массового читателя. Рецензент В. Н. Михановский.


Мой командир

В этой книге собраны рассказы о боевых буднях иранских солдат и офицеров в период Ирано-иракской войны (1980—1988). Тяжёлые бои идут на многих участках фронта, враг силён, но иранцы каждый день проявляют отвагу и героизм, защищая свою родину.


На трассе — непогода

В книгу известного советского писателя И. Герасимова «На трассе — непогода» вошли две повести: «На трассе — непогода» и «Побег». В повести, давшей название сборнику, рассказывается о том, как нелетная погода собрала под одной крышей людей разных по возрасту, профессии и общественному положению, и в этих обстоятельствах раскрываются их судьбы и характеры. Повесть «Побег» посвящена годам Великой Отечественной войны.


Афганистан: война глазами комбата

Книга написана офицером-комбатом, воевавшим в Афганистане. Ее сила и притягательность в абсолютной достоверности описываемых событий. Автор ничего не скрывает, не утаивает, не приукрашивает, не чернит. Правда, и только правда — суровая и беспощадная — лежит в основе командирских заметок о пережитых событиях. Книга рассчитана на массового читателя.


Удержать высоту

В документальной повести рассказывается о москвиче-артиллеристе П. В. Шутове, удостоенном звания Героя Советского Союза за подвиги в советско-финляндской войне. Это высокое звание он с честью пронес по дорогам Великой Отечественной войны, защищая Москву, громя врага у стен Ленинграда, освобождая Белоруссию. Для широкого круга читателей.