В том мире света больше - [9]

Шрифт
Интервал

«Почти попался, почти попался… Черт, рассказать Грэгу — не поверит. И пускай, зато все знают, что Призрак совершил невероятную кражу! Кражу века! Да! Обокрал толстопузого гада!»

К порту мало кто любил соваться из внутренних колец города. На внешнем всегда ошивались опасные люди, особенно в районе моря.

Множество кораблей стояло вдалеке, почти у горизонта. Огромное количество лодок отплывало то туда, то сюда. Люди кричали, торговали, дрались, пили, скидывали друг друга в воду недалеко от безумных стариков, якобы в спокойствии ловящих рыбу.

Рон покрылся румянцем, когда увидел зазывающих его продажных женщин. Он всегда хотел посетить одно из таких заведений и собирался уже сегодня, сплавив, наконец, награбленное. Теперь-то он сможет похвастать тем, что стал мужчиной. Мальчишке стало интересно, как бы на это заявление отреагировала Арри. Он поморщился и решил выкинуть ее из головы, потом попытался выкинуть из головы и бордель. Следовало довести дело до конца — отнести чертов сверток, а потом продать пояс. И потом… Рон опять покраснел и совсем погрузился в свои фантазии.

Нужный ему дом находился рядом с одной из таверн. Вход в него притаился как раз среди глухих переулков. Там все время стояли старина Блоб и Гур. В их задачи входили: кривить страшные рожи и бить по рожам других.

Рон свернул в грязный переулочек. Везде бегали крысы, а если не бегали, так шуршали среди объедков и помоев. Дальше, углубляясь во тьму, Рон заметил две тени. Они стояли, оперевшись на стены. Обе друг напротив друга. Между ними виднелась обшарпанная дверь. Тени повернулись к идущему пареньку.

Как долго бы Рон их ни знал, ужас они наводили всегда. Сейчас не было исключения. Разбитые рожи покрывались полотном шрамов. Оба здоровяка очень походили друг на друга. Можно сказать, совсем близнецами казались, но таковыми не были. Один высокий, другой низкий, один светловолосый, второй черный.

Блоб и Гур расхохотались, опознав Рона. Дружно похлопали его по плечу так, что тот еле устоял и начал учащенно дышать при каждом выстреле боли в лодыжке.

— Иди, он тебя ждет, — сказал Гур.

— Да, ждет, — подтвердил Блоб.

Придется увидеться лицом к лицу с господином Пари. Разве Рон этого не хотел? Разве не для этого украл пояс? Так-то оно так, но этот человек пугал мальчишку сильнее, чем все стражники вместе взятые.

Рональд открыл со скрипом дверь, прошел по освещенному холлу, поднялся по ступенькам наверх, настороженно взглянув на толстую служанку. Наверху в своем кабинете за столом сидел господин Пари и перебирал какие-то бумаги. Завидев Рона, он едва заметно улыбнулся уголками рта. Глаза его как были безразличными, так такими и остались.

— О! Рональд! Заходи, мой друг, заходи. — Сложил пальцы в замок. — Присаживайся.

Рон уселся на высокий неудобный стул напротив господина Пари. Сердце бешено заколотилось и захотелось отлить.

— Я уже прослышал об инциденте, случившемся в лавочном кольце, и вижу, что ты принес именно то, что я просил, даже больше этого.

Рональд резко кивнул и положил пояс на стол.

— Да-а, — протянул господин Пари. — Именно этот пояс. Украшенный, прекрасно украшенный. Золотая тесьма даже, м-м. А в футляре, как я понимаю, сверток?

— Д-да, — заикнулся Рон и тут же побледнел как мертвец.

Только сейчас в его голову пришла мысль, что, возможно, Грэг ошибся, или ошибся сам Рон. Вдруг в этом футляре не сверток, а нечто иное, и нужная господину Пари вещь так и осталась у того толстопуза? От этой мысли паренек вжался в стул и схватился за него мертвой хваткой. Он ждал, ждал решения судьбы. Если произошла ошибка, то гнить ему в канаве или плавать в море вздутым и смердящим трупом, как было не раз с его знакомыми, провинившимися за невыполнение задания. Конечно, те, кто не выжил под ударами стражи или повис на веревке, избежали такой участи.

Господин Пари достал свой позолоченный ножик и аккуратно срезал веревки. Из футляра он вынул маленький свиток, раскрыл его и улыбнулся еще сильнее.

— Молодец, — сказал он, рассматривая содержание свитка.

У Рона камень с души свалился. Он обмяк на стуле, лицо его по прежнему обливалось холодным потом.

«Еще не время расслабляться полностью».

— Ты доказал, что по праву получил свое воровское прозвище. Тебя ждет большое будущее. — Блеснул серыми глазами. — Пояс я тоже заберу. Вот компенсация, я же понимаю, зачем ты его оставил у себя.

Господин Пари вывалил на стол два серебряника и пять медяков. Рон дрожащей рукой потянулся к деньгам. Пари перехватил кисть в сантиметре от белого металла.

— Для тебя и твоих друзей будет еще одно заданьице. Намного грандиознее и тяжелее, чем обокрасть самодовольного дурака. — Отпустил руку.

«Грандиознее? Наконец-то оценили мои таланты».

— Существует некая книга. В золоченом переплете и очень толстая. Страницы ветхие и пожелтевшие. Ты должен выкрасть ее. — Он улыбнулся, показав белые ровные зубы. — Она находится в восточном крыле дома графа Норгера. На первом этаже. Завтра я хочу, чтобы книга лежала у меня здесь. — Пари ткнул пальцем в стол. — И поскольку ты полноправный и весьма талантливый мой партнер, я могу назвать цену в три золотых и пять серебряников.


Рекомендуем почитать
Ард Айлийюн

Оперативному отряду айлов под командой могучего Сандра предстоят испытания, обретения, потери. Среди задач, которые им предстоит решить — внедрение юного айла Нура в пространство-время иного измерения. В том измерении царит Империя, готовящая прорыв на планету айлов.


Хольмганг

Фьорды и скалистые острова, драккары и набеги, конунги и ярлы, мечи и секиры, воины и скальды, светловолосые жены и смуглые полонянки, – всё это мир викингов. Тор, Один и Локи – это их боги. А Вальгалла – цель их жизни, но туда попадут лишь самые отважные. В этом мире острый меч всё ещё сильнее мешка с золотом, а обида смывается кровью. Для последнего и придуманы хольмганги – поединки чести. Молодой воин Олаф-рус, не знающий страха берсеркер Эрик Одержимый, знаменитый скальд Флоси Среброголосый и профессиональный поединщик Гуннар из Страны Льдов, – всех самых лучших бойцов собрал по фьордам таинственный старик без имени, чтобы выставить их против легендарных Черных Братьев.


Странствование

Я неуклонно двигаюсь вперёд, наступая на мягкую поверхность под своими ногами. Куда меня ведут мои непослушные ноги, невзирая на трудно проходимую местность. Я не желаю спать и не чувствую усталости. Мне не хочется ни есть и не пить, я ни жив и не мёртв. Кто я такой, и зачем я существую, зачем мне идти через всю пустыню… в неизвестном направлении.


Дорога на Север

Андрес успел испытать немало переживаний и преодолеть множество проблем за последние месяцы нахождение в другом мире. Благодаря могущественным артефактам, ему посчастливилось избежать ужасных последствий, после того как выяснилось кем он является. И сейчас перед ним, стоит лишь одна задача, самая главная, это отправиться на Север и отыскать свою наставницу, прекрасную Валерию.


Вот идет  большая птица

«В любой сказке должен быть прекрасный принц и счастливый конец. Принца я обязательно найду, а добрый финал… Без него ведь интереснее, верно?» На обложке: Crow God by Kevin Macio.


Принцесса Пограничья. Фея

Вновь оказаться там, откуда так стремятся уйти дети и мечтают вернуться взрослые? Не самый плохой вариант нового существования. Вот только решение, что хорошенького понемножку, приняли за тебя. Придется взрослеть. Заодно всем желающим напомнить, что не стоит будить… пока «оно» тихо.