В снежной ловушке - [12]
Хотя Рэйчел и было приятно услышать эти слова, но как только Адриан их произнёс, она тут же поняла, что не хочет этого. Если в этот раз в Нью-Гэмпшире она может провести с Адрианом всё время, не думая о работе, то она не будет терять ни минуты.
— Пытаешься отмазаться от обещанного мне романтического ужина?
— И в мыслях не было. — Его руки скользнули вниз по её бёдрам. — Давай сдадим этот номер поэтажной службе до того, как я забуду, что нам больше нельзя здесь находиться.
Они за один заход перенесли все её вещи, и когда за ними закрылась дверь, Рэйчел вдруг почувствовала себя как-то неловко. Несмотря на то, что она провела в этом номере ночь, теперь всё было как-то иначе. Ведь теперь это был их номер.
Очевидно, здесь уже убрались, так как кровать, на которой они оставили беспорядок, была убрана, и повсюду царила чистота. Раз уж они уже перенесли всю её одежду, она повесила её в шкаф рядом с одеждой Адриана и заняла пустой ящик комода.
— После обеда они так и не принесли мне кофе без кофеина, — бормотал он, роясь в пакетиках кофе, которые были пополнены поэтажной службой.
С этим она могла справиться. Возвращаясь к знакомым ей взаимоотношениям, Рэйчел направилась к телефону.
— Я позвоню вниз и закажу немного.
Адриан поймал её на полпути к телефону и притянул к себе.
— Эй. Ты не на работе, мисс Картер.
— Это займёт не больше секунды.
— Бьюсь об заклад, мне нужно не больше секунды, чтобы раздеть тебя. — Он зарычал у её шеи, отчего она засмеялась.
— Я ещё не всё распаковала.
— Можно я нарушу твой организационный план?
Он нарушил всё: от организационного плана и до её способности последовательно и логично мыслить. Он целовал её, расстёгивая пуговицы на её блузке, и она забыла о своём наполовину распакованном чемодане.
— Давай пройдёмся по моему расписанию на вечер. — Он расстегнул последнюю пуговицу и спустил блузку с её плеч. — Мы можем спуститься в обеденный зал для фантастически романтического ужина.
Сейчас это казалось далеко не таким привлекательным, как раньше, до того, как его пальцы начали ласкать её соски через тонкую ткань бюстгальтера.
— Или?
— Или мы можем заняться любовью, заказать обслуживание в номер, а затем снова заняться любовью.
Рэйчел откинула голову назад, когда Адриан начал прокладывать вниз по её шее дорожку из горячих поцелуев.
— Я верю, мистер Блэкстоун, что второй вариант будет самым эффективным использованием нашего времени.
Он потянул её к кровати, которую им предстояло делить весь остаток выходных, его тёмный взгляд испепелял, пробегаясь по её телу.
— Тогда давай посмотрим, насколько эффективно я могу снять с нас одежду.
* * *
Субботнее утро началось спокойно и ясно, лучи солнечного света отражались от покрытых льдом деревьев и ландшафта. Однако солнечные блики оказались обманчивы, и Рэйчел вздрогнула на морозном воздухе.
— Тебе холодно?
Она сжала покрытую перчаткой руку Адриана.
— Не настолько, чтобы возвращаться внутрь.
После того как они наконец-то поднялись с постели и проглотили заказанный в номер завтрак, восполнив свои силы после долгой ночи любви, Адриан предложил прогуляться на свежем воздухе. А поскольку у Рэйчел немного ныли мышцы, хоть и в хорошем смысле, и его предложение не включало катание на лыжах, то она согласилась.
Во внедорожнике Адриана лежали их пальто, перчатки и сапоги, потому что только идиоты могут отправиться зимой в Новую Англию, не взяв с собой эти вещи, но Рэйчел зашла в магазинчик при отеле, чтобы купить красивый шарф, что попался ей на глаза в пятницу. И теперь они рука об руку прогуливались живописными дорожками курорта, которые к тому времени уже были расчищены обслуживающим персоналом. Было тихо и романтично, и чтобы Рэйчел должна была захотеть вернуться вовнутрь, температуре следовало бы опуститься на много градусов ниже нуля.
Однако она почувствовала необходимость заполнить тишину. Если Рэйчел даст своим мыслям слишком много свободы, то они тут же приведут её к размышлениям, как эти выходные повлияют на их рабочие отношения, а она пыталась об этом не думать. Девушка представляла всю эту ситуацию как рождественский подарок, который она сама себе подарила, а о последствиях можно будет беспокоиться позже.
— Солнце так прекрасно, когда отражается в льдинках на деревьях, — сказала она. — Зимой я не много времени провожу на улице, к тому же в городе у нас нет таких пейзажей.
— Что ты делаешь в свободное от работы время? — спросил он.
— Сплю.
Он рассмеялся и покачал головой.
— Брось. Мы же не работаем так много.
— Вне работы я занимаюсь своими делами, стираю и убираюсь в квартире. И всё в том же духе. На самом деле я не тот человек, который любит ночные клубы, но часто хожу с друзьями в кино. Потом есть шоппинг. И чтение. И ещё мне нравится готовить. А что насчёт тебя?
— Если у меня выпадает несколько свободных деньков подряд, я обычно стараюсь съездить домой, в Вермонт. В противном случае я много работаю. Часто читаю отраслевые издания, и мне нравится путешествовать, так сказать, по интернету. Онлайн можно заглянуть практически в любой уголок планеты. И порой стараюсь ходить с друзьями на игры «Брюинз»[4].
Лидия Кинкейд вернулась обратно в Бостон, но не по своей воле. Она пыталась убраться подальше от пожарных – её отец был пожарным, её брат был пожарным и, пожалуй, самое важное, её бывший был пожарным. Но семья стоит на первом месте, её отец нуждается в помощи в пабе, который купил, когда ушел в отставку. Скоро Лидия понимает, что тяжело сопротивляться привычному комфорту и рутине, но еще труднее противостоять великолепному другу брата, Эйдену.Эйден Хант стал пожарником из-за семьи Кинкейдов. Лидия желала его годами, но если и была недоступная для него девушка, то это была она.
Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.
Она — Голливудская принцесса. Он — ее новый телохранитель. Он не планировал, что она предложит ему секс без обязательств при трудоустройстве. Бизнес официально смешался с удовольствием.Стелла После тяжелого публичного разрыва я зареклась не ходить на свидания. Этот договор меняется, когда мой новый телохранитель входит в парадную дверь. Хадсон совсем не похож на мужчин в этой индустрии. Он черствый, холодный и не хочет проводить со мной ни секунды дольше, чем нужно. Все меняется, когда я начинаю размораживать его ледяной покров и обнаруживаю настоящего мужчину, скрытого внутри.Хадсон Я не хочу иметь ничего общего с голливудской жизнью. То, что мое лицо красуется на обложках журналов, не похоже на приятное времяпрепровождение. Эта работа временная и была предоставлена в качестве одолжения моему брату, который заботится о своей больной жене. Моя проблема? Я узнаю настоящую Стеллу, а не ту женщину, которую показывают по телевизору. Я пытаюсь бороться со своим влечением и сохранять наши отношения профессиональными, пока она не делает предложение: секс, пока я здесь, а потом мы разойдемся в разные стороны. Как я могу отказаться?
Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.
Сирена Айсом неожиданно обнаруживает, что оставленные ей в наследство отцом старые вещи представляют собой коллекцию предметов искусства огромной ценности. Случайно застряв в маленьком заснеженном городке в горах, Сирена встречает Грейнджа, человека, с которым ее связало горячее чувство.
Лорда Стэмфорда тяготят попытки отца женить его. Фиктивная помолвка — вот выход. Леди Джефриз вполне подходит для этой цели, тем более что и у нее имеется свой интерес. Она во что бы то ни стало хотела вернуть поместье, которое брат проиграл Стэмфорду. Вскоре «жених» с удивлением обнаруживает, что притворяться влюбленным очень приятно…
В книге современной американской писательницы Кристи Кохан рассказывается о непростой судьбе трех наших современниц – американок, о поисках ими своего места в этой грозящей многими опасностями и соблазнами жизни.