В шоколадном дворце - [14]

Шрифт
Интервал

Нико прогнал эту мысль, поднял трубку и позвонил дворецкому.

– Шонси, отмени мою встречу с Грегом. Скажи, я позвоню ему позже. И вызови сюда Трендиса. Я хочу переговорить с ним.

– Сию секунду, Ваше Высочество, – ответил дворецкий. – А что с переездом юной леди в отель моей сестры?

– Пока нам придется отложить это. Но все же попридержите комнату. Посмотрим, как все обернется.

– Как пожелаете, Ваше Высочество.

Карла взглянула на брата.

– И каковы же твои планы?

– Хочу, чтобы Трендис взглянул на эти бумаги и провел расследование. Надо выяснить, что происходит.

– Хорошо. А полиция?

– Карла…

– Мариса наверняка поубавит свой пыл в тюрьме. Я недавно читала историю Англии. В прежние времена членов оппозиции всегда арестовывали.

– Нет, только не тюрьма. Мариса беременна, Карла.

– Ты шутишь? Что, если это все выдумки? Что, если все это умело поставленный спектакль, чтобы втереться к тебе в доверие?

– Доктор Завьер подтвердил ее беременность. – Нико нахмурился. – И ведь это все не вяжется с желанием Марисы уехать.

– Она специально запудривает нам мозги. Эта девица хочет получить твое расположение, Нико.

– Думаешь?

– Точно. – Карла свесила ноги с кровати. – Я бы отправила ее в башню.

– Карла, у нас нет башни.

– Есть. В тюрьме в Эльмгоре.

Нико покачал головой, в изумлении глядя на сестру.

– Нельзя назвать ее башней. И сейчас не средние века, Карла.

Девушка вздернула носик.

– А я бы не отказалась жить в старой Англии.

Нико снова посмотрел на Карлу. Ему хотелось бы рассмеяться, но ситуация сложилась совсем не смешная. У Нико возникло ощущение, что будет еще хуже.


Мариса сразу почувствовала: что-то не так. Милая, дружелюбная Карла превратилась в девушку с холодным взглядом и поджатыми губами. Что-то произошло. Но что?

Может, это результат того, что Мариса отказалась выслушать план, который придумали для нее Нико и Шонси? Она никого не винила в том, что ее хотели поместить в отель на другом конце города. На их месте она сама поступила бы так же. Однако Мариса заявила Шонси, что не уедет, не поговорив с принцем Нико. И никакие уговоры на нее не подействовали.

Вскоре после этого небольшого возражения с ее стороны все как-то резко охладели к ней. Но больше всего сбивало с толку поведение Карлы. Карла была мила с ней, а теперь вела себя так, словно они злейшие враги.

Главное – не думать об этом. Мариса все равно уедет. Но она должна была увидеть принца перед отъездом. Девушка бродила по дворцу, размышляя, где могут оказаться его покои, когда неожиданно столкнулась с ним на лестнице.

– Мариса, – поприветствовал ее он, остановившись на ступеньке.

– Принц Нико, – поклонилась девушка.

– Я как раз собирался искать тебя:

– Это меня не удивляет. – Мариса с достоинством встретила его взгляд. – Я хочу знать, что происходит. Что-то не так?

Нико был одет официально. Сейчас он больше всего напоминал Марисе принца из ее грез. Она и мечтать не смела о его поцелуях…

– О чем ты говоришь?

– Все вдруг стали смотреть на меня как на… врага. Прошу тебя, расскажи мне. Я знаю: что-то случилось. Что?

Нико кивнул, но его лицо ничего не выражало.

– Очень проницательно с твоей стороны, Мариса, – произнес принц холодно. – Пойдем со мной. Я покажу тебе, что случилось.

Нико провел девушку в библиотеку. Открыв ящик стола, он достал оттуда шкатулку. А из нее вынул три поблекших листа и разложил их на столе.

– Вот в чем дело, – произнес Нико, отступив, чтобы Мариса могла подойти.

Мариса склонилась над документами, ничего не понимая. Листы были испещрены странными символами. Но что-то екнуло в груди девушки. Она присмотрелась. Может быть, что-то вспомнится? Но нет. Девушка отвернулась и взглянула на Нико.

– Что это такое?

– Ты ничего не узнаешь?

– Нет. А должна?

Нико проницательно поглядел на Марису. Она казалась искренне удивленной.

– Эти бумаги были вшиты в подол твоей юбки.

– Они… что? – Мариса побледнела, но тут же нашлась: – Какое ты имел право копаться в моих вещах?

– Твои вещи находились в моем доме, и моя горничная взяла их постирать. И тут я получил доказательства шпионажа.

– Шпионажа?! – Мариса побледнела еще больше.

– Так считают все во дворце.

– Забавно. А я уже начала думать, что меня обвинят в краже столового серебра.

– Это может обернуться катастрофой. Шутки здесь неуместны.

Девушка изумленно качала головой. Она ничего не помнила. А что, если она и правда шпионка из оппозиции? Но Мариса не представляла себя в этой роли. Она была уверена, что не является шпионкой.

– Честное слово, я не узнаю эти бумаги и не представляю, что это может быть.

– И ты никогда раньше их не видела?

Мариса покачала головой. Ее глаза наполнились слезами.

– Я не помню.

– Ах да, у тебя же амнезия! Очень удобно, да?

– Поверь мне, если бы я могла избавиться от… беспамятства, я бы с удовольствием сделала это.

– Я попросил главу своей службы безопасности провести расследование и определить, что могут означать эти символы. – Нико не смотрел в сторону Марисы. – Мы поговорим после расследования.

Девушка поняла, что разговор окончен. Но у нее были свои вопросы, на которые она собиралась получить ответы.

– О том плане, который вы с Шонси составили для меня…


Еще от автора Рэй Морган
Одно счастье на двоих

Сара Дарлинг неожиданно становится опекуном прелестной крошки. Она растеряна и напугана свалившейся на нее ответственностью, боясь не справиться с ней. Через некоторое время Сара узнает, что ребенка разыскивает отец… и решается на побег, не в силах расстаться с девочкой.


Водоворот страсти

Джоди терпеть не может своего босса, Курта Маклафлина, и не без оснований. Однако жизнь постоянно сводит их вместе — сперва они застревают в лифте, затем Джоди чуть было не попадает под колеса его машины. Девушка начинает присматриваться к своему боссу и невольно попадает под его обаяние.


Ребенок для босса

Грант Карвер, потеряв любимую жену и маленькую дочку, мечтает только об одном — о ребенке. Но жениться снова он не собирается. В голову ему приходит «гениальная» идея, и Грант делает своей сотруднице Келли Стивенс весьма странное предложение...


Каникулы в раю

После авиакатастрофы Марко ди Санто страдает потерей памяти. Он ничего не помнит о последних двух неделях, которые провел на острове. Единственное, что от них осталось, - это фотография женщины. Задавшись целью разыскать незнакомку, Марко вновь отправляется на остров.


Извините, невеста сбежала

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Конец романа

Дженис и Майкл были счастливы — они любили друг друга и даже успели пожениться. Но в их жизнь вмешалась война, и Майкл предал свою жену, сдав тайной полиции. Освободившись, Дженис отправилась на поиски предателя, чтобы окончательно разорвать с ним отношения…


Рекомендуем почитать
За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Превращение в бабочку

Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…


Такая нежная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На пороге легенды

Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…