В шаге от вечности. Как я стал киборгом, чтобы победить смерть - [51]

Шрифт
Интервал

– Ты же не знаешь китайского!

– Не знаю! Сейчас – не знаю, а моей версии 2.0 ничто не помешает вести беседу в Skype через аватар, на китайском и японском одновременно.

Франсис слегка сбросил скорость, повернул налево и въехал на длинную парковку перед Хаунд-Тором, известным в первую очередь по «Собаке Баскервилей». В прошлом мы бы вышли из машины и пошли по ухабам прямо к Тору. Забрались бы, как иногда это делали, на гранитный выступ – в дождливую погоду это могло быть довольно опасно, – поднялись на самый верх и остановились там, созерцая необъятные просторы Дартмура, расстилавшиеся кругом. Однажды, летом, которое давно минуло, мы даже провели на вершине весьма страстные десять минут.

Но теперь мы просто сидели, открыв окна, и наблюдали за пожилой парой, которая выбралась из машины и медленно устремилась к камням впереди, поддерживая друг друга. Очень хотелось повернуться к Франсису и сказать: «Мне так жаль». Но я знал: он это понимает.

– Даже те старички могут дойти до нашей скалы. А я не могу.

– Так, заканчивай эти разговоры. Мы договорились концентрироваться на будущем, а не на прошлом, на позитивном, а…

– Знаю, знаю, я не это имел в виду. Эти двое – они как символ того, насколько необходимо еще одно направление исследований: изучение возможности полного доступа к физической реальности.

– Мне нравится название. Было бы здорово однажды снова подняться вверх по Нилу. И в Китае, и на Дальнем Востоке мы с тобой вместе не были. И в Сиднейской бухте. В Штаты уже сколько лет собираемся. И…

– Да-да, в мире столько мест, где мы еще не были или где хотели бы снова побывать. О том и речь. Ради этого все и затевается. Но тут мои идеи звучат немного замысловато.

– Что такого уж замысловатого в обеспечении условий для колясочников здесь, на пустошах, или на борту самолетов?

– Да, тут всё просто. Кажется простым, на деле это очень сложно. Но концептуально тут все ясно. И я правда считаю, что нужно еще очень много сделать для создания безбарьерной среды.

– Главная причина, по которой мы не можем никуда полететь, – то, что ЧАРЛИ нельзя взять в салон. Безумие какое-то.

– И то, что с него придется снять батареи, если сдавать в багаж. Даже если я переживу отключение от систем физической и психической поддержки в дальнем перелете, статистика неумолима: скорее всего, к моменту нашего воссоединения ЧАРЛИ будет уже сломан.

– Слушай, а киборгов тоже надо переводить в режим полета?

– Никогда не задумывался. Говорить я не смогу. Не смогу дать знать, если что-то пойдет не так. Ну и, кстати, вилами на воде писано, вправду ли на борту опасно включать смартфоны и ноутбуки. Просто авиакомпаниям так удобнее. Но вот так запереть меня в собственном теле – значит нарушить мои права человека! Дискриминация киборгов!..

– Давай, пожалуйста, не будем начинать кампанию в защиту прав киборгов!

– Кажется, нам от этого никуда не деться. Потому что я предвижу неизбежную обыденную, легальную и часто непреднамеренную дискриминацию – так же было с геями в семидесятых и восьмидесятых…

– И в девяностых, и в нулевых…

– Точно! Законы сильно отстают от технологий.

– Великолепно, – энтузиазма в его голосе я не услышал. Если подумать, я и сам был не в восторге. Но заняться этим все равно пришлось бы.

– Ладно, вернемся к делу: я хотел бы с легкостью передвигаться по городу, который обычно не приспособлен для инвалидов, ездить на деревенские прогулки с Эндрю и его семьей, без риска для жизни подниматься и спускаться по лестницам, кататься на лодках, пересекать заснеженные или покрытые льдом местности…

– Да, ради этого стоит поработать.

– Но я не понимаю… вот сейчас ты, конечно, решишь, что это уже слишком, хотя это не так и это правда важно сделать. Так вот, я не понимаю, зачем мне при этом привязывать себя к биологическому телу и таскать его везде с собой?

– Началось!

– Нет, послушай, это важно. По моим прогнозам, рано или поздно перестанет иметь значение, где я – в физическом мире, в дополненной реальности или полностью в виртуале. Нам ведь неважно, смотрим мы фильм в кинотеатре, в прямом эфире по телевизору или в записи с ноутбука?

– Но разница немалая…

– Однако, по сути, важны впечатления от фильма, не формат. Так же неважно, в физическом я или в виртуальном мире: важен только полученный при этом опыт. И меня вполне устроит неопределенная реальность.

– Ты часто повторяешь, что мы и сейчас не можем доказать, живем ли в реальном мире или в компьютерной симуляции. А раз нельзя почувствовать разницу, не так и важно, в какой именно ты реальности.

– Точно! Но подумай, насколько свободнее я тогда стану. В этой неопределенной реальности мы снова сможем рука об руку стоять на вершине скалы, моей кожи будет касаться легкий летний ветерок и первые лучи утреннего солнца, но вот это тело будет лежать дома в Торки в полной безопасности, а рядом с тобой окажется ЧАРЛИ, мой двойник, транслирующий меня на вершину горы и вершину горы – мне.

– То есть я там буду, а ты нет?

– Возможно. Возможно, и я буду, но на четвероногой самоходной машине. Или машина – другой мой двойник, а тело останется в Торки. Или ты возьмешь с собой компактное переносное реле, дрона, следующего за тобой на уровне глаз и позволяющего мне думать, будто я рядом. Или мы оба останемся в Торки…


Рекомендуем почитать
Архитекторы интеллекта. Вся правда об искусственном интеллекте от его создателей

Искусственный интеллект (ИИ) быстро переходит из области научной фантастики в повседневную жизнь. Современные устройства распознают человеческую речь, способны отвечать на вопросы и выполнять машинный перевод. В самых разных областях, от управления беспилотным автомобилем до диагностирования рака, применяются алгоритмы распознавания объектов на базе ИИ, возможности которых превосходят человеческие. Крупные медиакомпании используют роботизированную журналистику, создающую из собранных данных статьи, подобные авторским.


Тито и товарищи

Книга известного словенского историка, академика Словенской академии наук и искусств Йоже Пирьевца, написанная на основе богатейшего архивного материала, не только подробно знакомит с биографией Йосипа Броза Тито, который решающим образом влиял на формирование югославской истории во время II Мировой войны – как организатор партизанского движения, и после нее – как глава социалистической Югославии. Она дает широкую панораму жизни югославских народов с начала XX в. до 1980 г. Большое внимание уделено взаимоотношениям Тито с руководителями СССР И.


Сказки

Настоящий сборник является первым научным изданием сказок Перро на русском языке, предназначенным для взрослых читателей: до сих пор эти сказки издавались только в качестве детских книжек. В сборник включены не только все сказки Перро, прозаические и стихотворные, но также и некоторые наиболее известные сказки его продолжателей и последователей (д’Онуа, Леритье-де-Впллодон, Лепренс де-Бомон) как образцы французской сказочной литературы XVII–XVIII веков; во французских изданиях эти сказки нередко объединяются со сказками самого Перро. Перевод под редакцией М. Петровского. Вступительная статья и комментарии Н. П. Андреева. Иллюстрации Александра Дмитриевича Силина..


Заболевания желудка. Современный взгляд на лечение и профилактику

«Все сознают, что нормальная и полезная еда есть еда с аппетитом, всякая другая еда, еда по приказу, по расчету признается уже в большей или меньшей степени злом», — писал академик И. П. Павлов. Перед вами необычная книга. Главная ее особенность состоит в том, что желудок, его заболевания, а также их профилактика и лечение рассматриваются в «контексте» всего организма, в тесной связи с образом жизни и мыслями человека. Автор обращает внимание читателей на множество «мелочей», которым мы обычно не придаем никакого значения, не замечаем их влияния на состояние желудочно-кишечного тракта и здоровье в целом. Книга — не сухое повествование о болезнях, а увлекательное путешествие в мир под названием «человеческий организм». Для широкого круга читателей.


Антикитерский механизм: Самое загадочное изобретение Античности

Это уникальное устройство перевернуло наши представления об античном мире. Однако история Антикитерского механизма, названного так в честь греческого острова Антикитера, у берегов которого со дна моря были подняты его обломки, полна темных пятен. Многие десятилетия он хранился в Национальном археологическом музее Греции, не привлекая к себе особого внимания.В научном мире о его существовании знали, но даже ученые не могли поверить, что это не мистификация, и поразительный механизм, использовавшийся для расчета движения небесных тел, действительно дошел до нас из глубины веков.


Возвращение к языку. Наглый самоучитель райтера, журналиста и писателя

Пособие призвано развить в школьниках, студентах и начинающих журналистах умение создавать красивые, яркие и точные образы, оставаясь в рамках существующего русского языка, не вульгаризируя его англицизмами, жаргонными словами и разговорной речью низкого уровня. Задача, поставленная автором, довольно амбициозна: не только научить правильной письменной речи, но пробудить вдохновение к созданию таких текстов и дальнейшему совершенствованию. Адресована студентам факультетов журналистики и филологических факультетов, а также тем, кто стремится грамотно и образно излагать свои мысли на бумаге.