В сетях обольщения - [19]
– Согласен, черт бы тебя побрал! И за это нужно выпить. – Он поднял кружку и добавил: – Я готов побиться об заклад, что ты скоро пересмотришь свое отношение к браку.
– Возможно, – миролюбиво сказал Хит. – А вот я ручаюсь, что сумею изменить твое отношение к прекрасному полу.
– Пусть победит сильнейший! – воскликнул Биллс, поднося кружку ко рту.
Приятели выпили. Биллс крикнул хозяину:
– Подай нам еще две кружки пива, Джо! Да поживее! Нам с моим другом нужно хорошенько напиться, прежде чем отправиться в курятник щупать наседок.
Глава 6
Поднявшись по лестнице на крыльцо, Тесс остановилась напротив выкрашенной красной краской двери дома номер 183 А, в котором располагалось Общество содействия процветанию и образованию женщин, и перевела дух. После конспиративной встречи с Рейнольдсом она чувствовала бессилие и до сих пор еще не пришла в себя после разноса, который он устроил ей из-за ее нерадивости. Тесс была унижена и оскорблена его необоснованными упреками.
Конечно, основания для недовольства ее работой у него имелись. Узнать о графине ди Нотари Тесс пока удалось действительно немного – только то, что она обосновалась в доме 45 на Линден-сквер и принимала в своем роскошном будуаре сиятельного лорда Баркли. Но ведь даже эти крохи информации могли бы дать пищу пытливому уму, а вот его-то Рейнольдсу как раз и недоставало. Себя же Тесс нерадивой не считала, поскольку приступила к разработке нового объекта всего несколько дней назад.
Ей стоило немалых усилий убедить Эдвину, президента общества, в том, что именно ее нужно ввести в состав президиума в качестве куратора новичков. Жанелль Бланкетт устроила в связи с этим грандиозный скандал, но в конце концов все завершилось к общему удовольствию: Тесс получила-таки желанную должность, а Жанелль стала ее заместителем.
Работать с Жанелль, отличавшейся вздорным характером, Тесс было трудно, однако она заслуживала снисхождения, поскольку страдала из-за своих домашних неурядиц. Ее супруг, лорд Бланкетт, был помешан на лошадях и манкировал своими супружескими обязанностями. А их великовозрастный сынок прослыл игроком и кутилой. Ну как же в таких обстоятельствах бедняжке Жанелль не обозлиться на весь белый свет? Постоянные члены общества ее чурались, и она решила отыграться на новичках.
Однако Тесс ее вздорный характер не смущал, она давно уже научилась ладить со всеми людьми, взяв за правило всегда перехватывать инициативу и оборачивать любую ситуацию в свою пользу. Этому ее научило трудное детство, омраченное родительским небрежением, соперничеством с сестрами и притеснением со стороны брата.
Встреча с Квентином перевернула всю ее жизнь и пробудила в ней шквал неведомых ей доселе страстей. При всех его недостатках он был забавником и весельчаком, сумевшим превратить ее прежнее серенькое прозябание в иллюзорный мир радужных надежд и светлых упований. В ту пору ей казалось, что она скоро будет совершенно счастлива, и потому смиренно терпела и бесцеремонное обращение с ней Квентина в постели, и его эгоизм во время их совместных выходов в свет.
Уверенный, что Тесс разделяет все его вкусы и наклонности, Квентин даже не спрашивал ее согласия, когда требовалось выбрать между какими-то двумя различными увеселениями. Привыкший ублажать лишь одного себя в ее будуаре, он с той же легкостью выбирал то, что больше нравилось ему, и в других способах их совместного времяпрепровождения. Тесс любила танцы и пение, но ему импонировали драматические спектакли, и потому супруги отправлялись не в оперу, а в театр. Она обожала живопись и скульптуру, но он был к ним равнодушен, и поэтому они ни разу так и не побывали в музее или галерее. Тесс предпочитала лечь спать пораньше и встать с кровати с рассветом. Квентин же имел обыкновение ложиться поздно и спать почти до полудня. Из-за этого Тесс чувствовала себя весь день разбитой.
После гибели Бербера Тесс едва ли не лезла из кожи вон, пытаясь во всем угодить своему скорбящему по другу мужу. Она искренне сочувствовала ему и была ошарашена, когда злые языки возложили вину за этот ужасный несчастный случай на нее. Оправившись от потрясения, Тесс, однако, с удвоенным рвением принялась ублажать своего супруга, пытаясь доказать ему и всему миру, что она его преданная жена и надежная опора, которая просто не способна причинить вред своему любимому мужчине.
Все полетело кувырком в ту ночь, когда Квентин покаялся ей в том, что он проиграл все их состояние. Окаменев от ужаса, Тесс слушала его монотонный рассказ о том, как он сперва опустошил их банковские счета, потом заложил драгоценности, а под конец и недвижимое имущество. Объяснил он все это чередой неудач, мошенничеством своих партнеров по игре и даже скверной погодой. В общем, в его бедах оказались виноваты все, кроме него самого.
Завершив свой печальный монолог, Квентин потрепал свою потрясенную супругу по щеке и, дав ей слово отыграться в самом ближайшем будущем, покинул ее, напоследок попросив отдать ему ее свадебный наряд, чтобы отнести его в ломбард. Тесс безропотно выполнила его просьбу, прибавив еще и свое обручальное кольцо.
Что должен сделать настоящий джентльмен, застигнутым в спальне молодой девушки? Немедленно предложить ей руку и сердце!Что обязана сделать юная леди, спасая свою репутацию от чудовищного скандала? Принять предложение!Жених – убежденный холостяк и повеса Джеймс Морган, покоривший сердца многих женщин. Невеста – острая на язык Шарлотта Хейстингс, уже успевшая отпугнуть с полдюжины поклонников.А что, если Джеймс и Шарлотта просто созданы друг для друга и лишь из гордости не желают признаться в своих чувствах?..
Верный друг и защитник прекрасной Лилиан Кейн, вырвавший ее из рук тирана-отца, оказался в тюрьме – за убийство, которого не совершал.Чтобы спасти его и доказать невиновность, девушка готова на все – даже предложить себя холодному, суровому Николасу Редфорду – человеку, который презирает ее, считая хищницей и куртизанкой!Однако ЕДИНСТВЕННАЯ ночь страсти изменила для Николаса все – и теперь уже он, сгорающий от любви и желания, готов рисковать положением в обществе, честью и жизнью, чтобы овладеть Лилиан…
Мужественный Маркус Данн знал Кэтрин Миллер с самого детства – но никогда не обращал внимания на восторженные взгляды робкой, тихой девочки.И вот теперь, когда Маркус возвращается в Лондон с тайной миссией, он видит, что гадкий утенок превратился в прелестную девушку. Но Кэтрин живет только жаждой мести тем, кто разорил ее семью, и совершенно не обращает внимания на Данна.Однако он поневоле снова и снова приходит на помощь красавице, превратившей его жизнь в пожар неутолимой страсти…
Виконт Джейсон Стил – благородный джентльмен, истинный образец респектабельности. А по ночам он превращается в таинственного мстителя в маске, несущего гибель злодеям и преступникам…Абигайль Уэст – скромная гувернантка, способная дать своим подопечным наилучшее воспитание. Но когда спускается тьма, она превращается в загадочную незнакомку под вуалью, которая дарит мстителю мгновения острого наслаждения и жгучей страсти.И вот теперь судьба свела их при свете дня.Узнают ли полуночные любовники друг друга?..
Зачем скромной, добродетельной леди Эдвине Росс соблазнять знаменитого лондонского повесу Прескотта Дивейна?Он – единственный, кому под силу не просто выдать себя за жениха леди Росс, но и помочь ей вывести на чистую воду таинственного и жестокого шантажиста, угрожающего жизни девушки.Однако очень скоро игра в соблазн становится реальностью, – и Эдвина понимает, что в сетях обольщения запутался не только Прескотт…
Юная Эвелина Амхерст волей слепого случая оказалась втянута в водоворот политических интриг. У кого ей искать защиты?Стать благородным рыцарем для Эвелины согласен лорд Джастин Баркли, предложивший красавице не только помощь и поддержку, но и свою любовь.Однако Эвелина даже не подозревает, что под маской галантного кавалера и пылкого возлюбленного скрывается тайный агент, принимающий наивную дебютантку за опасную шпионку и намеренный подчинить ее своей воле и передать в руки закона…
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…