В ритме сердца - [7]
– Локи, кого ты надеялся обмануть? – спросила я, пытаясь высвободиться, но он не отпускал меня.
– Ты так летела навстречу – можно подумать, что вы только что поженились или не виделись целую вечность, – насмешливо проговорил Локи, принимая свой обычный облик. Теперь это был худой рыжеволосый человек с хитрющими светлыми глазами и улыбчивым ртом.
– Корис того стоит, – гордо сказала я, выскальзывая из его рук.
Как ни в чем не бывало, он подошел к столу и уселся на скамью у очага. Протянув руки к огню, он спросил:
– Неужели он настолько хорош?
– Лучше всех!
– А есть с кем сравнивать? – поддел меня он.
Хоть Локи и бог, а похабник, каких свет не видывал, но ссориться с ним слишком опасно, поэтому я старалась не обращать внимания на его шутки.
– Не с кем, – успокоила я его и поста-ила на стол блюдо с мясом и хлебом.
– А зря, – заявил он.
– От добра добра не ищут.
– Но все познается в сравнении, – не унимался он. – Возможно, тогда бы ты еще больше ценила своего мужа.
Он весело улыбнулся и принялся за еду. Никто, даже Локи, не может упрекнуть меня в недостатке гостеприимства.
– Локи, ты, конечно, мастер болтать языком… – начала я.
– …Но ты, конечно, догадываешься, что мой язык годен не только для болтовни, – живо продолжил он.
Дверь открылась. Оказывается, я забыла ее запереть. На этот раз это был действительно Корис.
– Здравствуй, Дядюшка Лис, – приветствовал он Локи.
Особой радости на его лице я не заметила. Локи испустил разочарованный вздох, всем своим видом показывая, как не вовремя Корис появился.
– А мы с твоей женой как раз обсуждали способы использования языка, сообщил он Корису с самым невинным видом.
– Что ты хочешь этим сказать? – невозмутимо спросил Корис, сбрасывая плащ и подходя к огню.
В руках у него была шкура огромного волка, вероятно, только что им убитого.
– У меня благие намерения, – заявил Локи, скользнув взглядом по развешанному на стене оружию. Отблески пламени заставляли ярко загораться холодный металл. – Я хочу сказать, что ты сильно рискуешь, подолгу оставляя Морег одну. Разве ты не знаешь, что длительные прогулки вдали от дома способствуют росту рогов? Ты не боишься, что скоро тебя будут звать не Корис-охотник, а Корис-олень?
Корис спокойно сел за стол и с улыбкой посмотрел на Локи:
– Ну, не знаю, удастся ли мне превратиться в оленя, но в одном я абсолютно уверен: в отличие от некоторых, мне никогда не придется совокупляться с конями и рожать восьминогих жеребят.
Я фыркнула. Локи покраснел и вскочил на ноги. Его глаза гневно засверкали.
– Да как ты смеешь?..
Корис тоже поднялся. Он был по крайней мере на голову выше Локи и чуть не вдвое шире. Он ничего не сказал, но его рука коснулась рукояти меча довольно внушительных размеров.
Локи хотел что-то добавить, но лишь многозначительно улыбнулся и вышел, громко хлопнув дверью. Все это мне очень не понравилось. Я не сомневалась, что у этой истории будет продолжение. Локи очень мстителен, а Корис затронул больную тему. Бог Огня не любит, когда ему напоминают про то время, которое он провел в облике кобылицы.
– Зря ты это сказал, – проговорила я, закрывая дверь.
– А сколько можно терпеть эти издевательства? – возмутился Корис.
– Мне не нравится, когда он говорит о тебе в таком тоне.
Он снова опустился на скамью и снял перевязь с мечом. Потрескивало пламя в очаге, а за стеной все так же выл ветер. И от того, что там было холодно и летели хлопья мокрого снега, здесь, дома, казалось еще уютнее.
– Ты ведь знаешь, что это просто пустая болтовня, – сказала я, подходя к нему.
– Знаю, поэтому и злюсь.
– Ax так, значит, тебе бы хотелось, чтобы те байки, которые рассказывает про меня Локи, имели под собой реальную основу?
Корис рассмеялся и, обняв меня за талию, усадил на колени.
– Только попробуй. Тогда ему придется рожать ежа.
Я тоже засмеялась, а потом мы забыли о Локи, потому что были слишком заняты друг другом. Заснули мы лишь под утро, а когда я проснулась, Кориса рядом не было. Меня разбудил шум снаружи. Оттуда доносилась отборнейшая брань, а иногда в стену ударялись камни.
Я быстро оделась и, накинув подбитый мехом плащ, выскочила наружу.
Конечно же, это были великаны. В грязных шкурах, заросшие неопрятными бородами, они не вызывали ничего, кроме отвращения. В хмуром свете начинающегося утра они выглядели еще хуже.
Корис едва доставал до плеча самому низкорослому из них, но я знала, что один на один он справится с любым великаном. Но в этот раз их было слишком много. Я еще никогда не видела столько великанов сразу.
– Страж перевала! Почему те всегда мешаешь нам? Кто дал тебе право не пускать нас в Мидгард? – вопрошал Гейрред, угрожающе наступая на Кориса с мечом в руках.
Этот громила был похож на покрытую медвежьими шкурами гору мяса.
– Ну если вы сами не понимаете, что вам туда нельзя, должен же кто-то это вам объяснить, – сказал Корис с улыбкой и легко отклонился от выпада Гейрреда.
Тот сердито заревел.
Великаны – существа неблагородные. Они предпочитают швыряться камнями, стоя на безопасном расстоянии. Что они и делали сейчас.
– Ведьма! Дочь ворлока! – послышались голоса из толпы. Значит, они заметили меня. Нет, все же их слишком много.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic [= Джарел и колдунья] (1935) Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934) Мрачная страна / The Dark Land [= Темная земля] (1936) Хеллсгард / Hellsgarde [= Чертова обитель] (1939) Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933) Черная жажда / Black Thirst [= Красавицы Минги] (1934) Древо жизни / The Tree of Life [= Дерево жизни] (1936) Красный сон / Scarlet Dream (1934) Пыль богов / Dust of the Gods [= Dust of Gods] (1934) Потерянный рай / Lost Paradise (1936) Джулхи / Julhi (1935) Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935) Ивала / Yvala (1936) Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940) Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.
ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.
У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.