В рай и обратно [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Все заново построено (нем.).

2

Санкт-Паули. Веселый квартал. Кое-что для моряков: девушки, выпивка, танцзалы (нем.).

3

Путешествовать по морю, как это весело.
Путешествовать по морю, как это прекрасно…
(нем.)

4

Да, Гамбург — веселый город (нем.).

5

Раз, два! Раз, два! (нем.)

6

Здесь: мещанская добропорядочность (нем.).

7

Польский государственный гимн. — Прим. пер.

8

Здравствуй, Метек. Все в порядке? (франц.)

9

Понимаешь? (франц.)

10

Как всегда (нем.).

11

Пиво (нем.).

12

Ах, вы, поляки (франц.).

13

Польские друзья (франц.).

14

Еще? (франц.)

15

Исконные польские земли, возвращенные Польше в 1945 году после победы над Германией решением Потсдамской конференции — Прим. пер.

16

Украинская повстанческая армия, основанная в 1942 году, — фашистская националистическая военная организация, действовавшая на оккупированной немцами территории. — Прим. пер.

17

Оставь (франц.).

18

Страдать и страдать (франц.).

19

Танцевать (нем).

20

Играть (нем.).

21

Хороший парень (франц.).

22

Нет денег (англ.).

23

Галабия — национальная арабская одежда, род длиннополого халата.

24

Сколько? (англ.).

25

«Панорама севера» («Panorama Pólnocy») — польский иллюстрированный еженедельник. — Прим. пер.

26

Сопот — польский курорт на Балтийском побережье. — Прим. пер.

27

Девушек на час (англ.}.

28

Нехороший. Он не любит страну. Он любит евреев и империализм (англ.).

29

В Иордании нет парламента! (англ).

30

Сожалею (англ.).

31

Много денег (англ.).

32

Не думаю (англ.).

33

Красивый современный город (англ.).

34

Спасибо (англ.).

35

Покажу вам город Покажу вам страну (англ.).

36

Нет, нет (англ.).

37

Да. Правительство. Для рабочих (англ.).

38

Бутылка! Бутылка! (итал.). Пустые бутылки! (англ.).

39

Покажите мне свои ноги, сэр (англ.)

40

Королева Виктория? (англ.)

41

Нет. Статуя святой девы (англ.).

42

О, просто дама (англ.).

43

Я беден, вы богаты, дайте мне рупию (англ.).

44

Прием в саду (англ).

45

Кувейт — маленький городок. Принадлежит к «ливе» Басры (англ.).

46

Тот же язык, тот же народ (англ.).

47

Это не проблема (англ.).

48

Перлинь — корабельный пеньковый канат.

49

Бигос — национальное польское блюдо из капусты с мясом.

50

Лачуги (араб.).

51

Аба — род женской одежды.

52

Куфья — маленькая круглая шапочка, на которую обычно наворачивается чалма.

53

Автомобиль (араб.).

54

Сук — базар.

55

Не курить (англ.).

56

«Боже, как я люблю этот порт на краю света…» (франц.)

57

Релинг — стальной трос, натянутый вдоль борта корабля.

58

Родной дом (англ.).

59

Конец века (франц.).

60

Кондиционированный воздух (англ.).

61

«Голос его хозяина» {англ.).

62

Дхоти — кусок материи, обвертываемый вокруг бедер и ног.


Еще от автора Ян Юзеф Щепанский
Мотылек

Роман повествует о тех, чье двадцатилетие наступало под грохот рвущихся бомб, в багровом зареве пылающей Варшавы, в хаосе только что открытого и внезапно обрушившегося мира, в котором протекли их детство и юность. Дым пожарища заволакивал короткое прошлое и не позволял различить очертания будущего.


Рекомендуем почитать
Экватор рядом

Автор прожил два года в Эфиопии. Ему по характеру работы пришлось совершать частые поездки по различным районам этой страны. Он сообщает читателю то, что видел своими глазами. А видел он много: столицу и деревни, истоки Голубого Нила и степи Эфиопского нагорья, морские ворота страны — Эритрею и древний город Гондар. Книга содержит интересный материал о жизни народа и сложных проблемах сегодняшней Эфиопии. [Адаптировано для AlReader].


134 ответа на 134 вопроса обо всем

О чём эта книга?С 1995 года, с тех самых пор, как вышло в свет самое первое издание моей первой книги «Практика вольных путешествий», — мне регулярно приходится отвечать на многочисленные вопросы. Вопросы задают читатели, водители, начинающие автостопщики, их родители, мои гости, слушатели автостопных лекций, газетные корреспонденты и тележурналисты. Отвечая на все их вопросы, я заметил, что вопросы сии имеют тенденцию повторяться. Чтобы упростить свою жизнь, я решил отобрать сотню наиболее распространённых вопросов и ответить на них в письменном виде.


Дом для бродяг

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Узу-узень - Кокозка - Бельбек (Юго-Западный Крым)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Синай 97 - рекомендации для путешественников или о том как не попасть на 'полуночный экспресс'

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прогулка по Гиндукушу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Люди в джунглях

Книга Люндквиста «Люди в джунглях» посвящена одному из ранних периодов (1934–1939 гг.) пребывания автора на самом большом, но малонаселенном острове Индонезии — Борнео.


Солнце в декабре

В этой книге писатель Э. Брагинский, автор многих комедийных повестей и сценариев («Берегись автомобиля», «Зигзаг удачи» и др.), передает свои впечатления от поездки по Индии. В живой, доступной форме он рассказывает о различных сторонах ее жизни, культуре, быте.


Африка глазами наших соотечественников

Сборник включает отрывки из путевых записок таджикских, русских, украинских и грузинских путешественников, побывавших в странах Африки с XI по 40-е годы XIX в.


На «Баунти» в Южные моря

Хроника мореплавании в Тихом океане изобилует захватывающими эпизодами, удивительными и нередко драматическими приключениями. Но в этой летописи история путешествия английского судна «Баунти» представляет собой, пожалуй, самую яркую страницу. Здесь нет необходимости излагать ход событий: читатель найдет превосходный рассказ об этом плавании в предлагаемой книге.