В предвкушении страсти - [11]
Справа что-то зашуршало, и Фейт съежилась, но когда ничего так и не случилось, позволила себе расслабиться. Как ни странно, в незнакомом лесу ей было куда уютнее, чем окажись она в городе. Те считанные разы, что она бывала в Тахо и Сан-Франциско, Фейт чувствовала себя изнуренной — словно ее постоянно атаковали на ментальном уровне. Поэтому свое жилище она расценивала скорее как убежище, нежели как тюрьму.
Она повернула голову, чтобы еще раз осмотреться, и каждая мышца в ее теле тревожно задрожала. На Фейт уставились дикие глаза. Будь она человеком, возможно, упала бы в обморок. В любом случае ей потребовались все силы, чтобы сдержаться.
— Вы очень тихий, — сказала она, остро сознавая смертельную опасность, от которой ее отделяла лишь пара дюймов. — Наверное, это одно из преимуществ леопардов.
Тихое низкое рычание.
— Не понимаю. — Что такого она сказала, чтобы спровоцировать агрессию?
Сорвавшись с места, леопард вдруг исчез в темноте, снова оставляя ее одну.
— Постойте!
Но он уже ушел. Логика подсказывала Фейт, что надо вставать и двигаться дальше. Рано или поздно она встретится с другими членами Стаи. Оставив рюкзак на траве, Фейт поднялась и сделала несколько шагов в ту же сторону, куда направился кот, надеясь разглядеть дорогу.
На ее горле сомкнулась ладонь, а к спине прижалось горячее твердое мужское тело. Фейт застыла. Сейчас он мог быть человеком, но она знала, что каждой клеточкой он оставался все тем же хищником, что только что рычал на нее. Рука на шее не причиняла боли, но Фейт чувствовала сокрытую в ней силу и понимала, что он без малейших усилий способен раздавить ей трахею.
— Я не леопард, — сказал он ей на ухо. Голос был таким хриплым, будто в человеке говорил зверь.
— О. — Ее ошибка неудивительна — Фейт знала о верах крайне мало. Их миры никогда не пересекались. — Прошу прощения, если я вас оскорбила.
— И вам неинтересно, кто я?
— Интересно. — Впрочем, не меньшее любопытство вызывало и его человеческое лицо. — Можно я повернусь?
Тихий смешок отозвался во всем ее теле.
— Здесь не так уж и темно, Рыжик, а у меня нет с собой одежды.
Потребовалось некоторое время, чтобы мозг обработал эту информацию. И как только это случилось, Фейт острее ощутила жар прижимающегося к ней тела. Ей захотелось обернуться — отчасти из жажды новых ощущений, — но она понимала, что это будет вопиющей глупостью. Вряд ли мужчина охотно удовлетворит ее любопытство относительно своей анатомии. Он и так чуть не откусил ей голову лишь за то, что она неправильно его идентифицировала.
— Пожалуйста, отпустите.
— Нет.
Скупой ответ поразил Фейт. Ей еще никто не отказывал — по крайней мере, так. Окружающие всегда пытались облечь свой отказ в как можно более вежливую форму. Благодаря их обходительности Фейт охотно с ними сотрудничала, но так она оказалась не готова к суровой реальности, в которой люди не всегда следуют этическим стандартам поведения.
— Но почему?
Она положила свою руку поверх его и потянула. Пальцы на ее горле даже не шелохнулись. Что ж, намек понятен: он не собирается причинять ей боль, но и отпускать не намерен.
— Раз вы не леопард, — сказала она, решив вернуться к светской беседе, — тогда кто вы? Вы на территории Дарк-Ривер, а по моей информации, это Стая леопардов.
— Верно. — Большой палец словно невзначай поглаживал ее кожу. Фейт отключила физические реакции прежде, чем те дали о себе знать. Если ее тело начнет чувствовать, эмоции вскоре захватят разум, а этого допускать ни в коем случае нельзя.
— Так вы не из Дарк-Ривер? — Она что, сглупила, доверившись не тому зверю?
— Этого я не говорил.
— Почему вы не хотите мне ничего рассказывать?
— Откуда мне знать, может, вы шпионка или убийца.
Фейт не могла оспорить это заявление.
— Я хочу лишь поговорить с Сашей, а потом уйду. Совет сурово меня накажет, если об этом узнает.
— Это вы так говорите.
Фейт осознала, что от него пахнет землей и лесом, животной энергией, которая ей так чужда. Но отнюдь не неприятна. Если бы она умела мыслить такими категориями, то, может, признала бы, что его запах ей… нравится.
— Ягуар, — сказала она даже прежде, чем мысль сформировалась в мозгу. — Panthera oncа.
Пальцы вновь погладили ей шею.
— Очень хорошо.
— Пару месяцев назад я читала один научный труд о кошачьих. — Тогда собственный выбор литературы показался ей несколько странным, но все же Фейт осилила книгу полностью. — Вы не можете винить меня за ошибку. Леопарды и ягуары внешне весьма похожи.
— Я могу винить вас за все, что только пожелаю.
Она почувствовала себя загнанной в угол добычей.
— Отпустите меня.
— Нет.
Уже размышляя о том, как ей вывернуться из этой ситуации — ее ведь никогда не учили драться, даже на ментальном уровне, — Фейт вдруг услышала шум автомобиля.
— Это Саша?
— Возможно.
— Спасибо.
— Не благодарите. Если вы хотя бы вздохнете не так, я вас убью.
Фейт ему поверила.
— Разве вам не стоит меня опустить и превратиться обратно в ягуара?
— Зачем?
— Вы же голый.
— Они привезли мне одежду. А если и нет, кого это волнует?
— О.
Из кустов прямо перед ней вышел мужчина, непритязательно одетый в обычные джинсы и белую футболку, но его лицо было отмечено шрамами, будто он сцепился с каким-то крупным зверем и вышел из этой схватки победителем. Теперь Фейт оказалась между двумя хищниками, привыкшими убивать.
Когда-то, уступая требованиям семьи, Джасмин отказалась от любви арабского принца Тарика. Прошли годы. Узнав ужасную правду о своем происхождении, девушка отправляется к бывшему возлюбленному, надеясь найти у него защиту и понимание.
Хорошие телохранители обязаны идти за своим нанимателем хоть в ад — гласит пословица. А что, если она имеет БУКВАЛЬНЫЙ смысл? Кловаш и Батания, известные нам по романам Шарлин Харрис, — телохранители, которым действительно предстоит заглянуть в преисподнюю, — но это последняя из их забот… Приключения в мире Тьмы — смешные и страшные!
Тамсин повезло: она родилась в той же Стае, что и ее мужчина, ее пара. Нейт красивый, умный, сильный… и невероятно упрямый. Уверившись на примере своих родителей, что ранние браки редко бывают счастливыми, он решает, им с Тамсин не стоит торопиться. Впрочем, если со звериными инстинктами он еще сумеет справиться, то с юной целительницей, твердо решившей добиться своего, – вряд ли. .
Красавица Амира выходит замуж по указанию отца, став частью делового соглашения. Что принесет ей брак с американцем, человеком чужой культуры и взглядов на жизнь? Есть ли будущее у такого союза?
Гейб Дюмон пообещал Джесс Рендалл сохранить, ранчо ее родителей, а она обязалась иступить с ним в брак без любви и родить наследника. Но выполнить условие этой сделки оказалось нелегко – особенно в том, что касается любви…
В мире, где эмоции под запретом, где Совет Пси сурово карает за любые душевные переживания, Саша Дункан вынуждена скрывать свои чувства, иначе ее ждет ужас «реабилитации» — полное стирание личности.Лукас Хантер — альфа стаи вер-леопардов, привыкший относиться ко всем Пси с презрением. Две расы и так много лет уживаются с большим трудом, а теперь несколько кровавых убийств и вовсе толкают их к войне. Лукас готов на все, лишь бы поймать среди Пси маньяка, который жестко расправился с женщиной из его стаи.
Три истории из мира серии «Дочь Пожирательницы грехов».Когда Таллит заполняют крысы, король вызывает крысолова из-за моря. Но крысолов прибывает не один, а с прекрасной и непокорной дочерью. И когда принц Аурек решает, что хочет ее, он запускает цепь событий, которые повлияют на мир…Юноша пробуждается среди развалин замка, рядом с ним на плите лежит неподвижное тело беловолосого мужчины. Он — Вестник, Собиратель сердец, проклятый возвращаться каждые сто лет, чтобы найти сердце, что пробудит его отца. Возможно, в этот раз ему повезет…Однажды в процветающей стране у красивой женщины и богатого мужчины родился мальчик.
Меня зовут Лакспер, и я — Элементаль.Мой народ использует силу земли для поддержания жизни и защиты от врагов. По отцовской линии я должна быть принцессой. Но этому не бывать, потому что я — незаконнорожденная полукровка.Моя работа в качестве Эндера — одного из элитных стражников моего отца, в том, чтобы исполнять приказы. Когда моя старшая сестра отправляется послом в королевство водных Элементалей — в Глубину — мне ничего не остается, кроме как последовать за ней в качестве телохранителя.После смерти короля водных Элементалей начинается смертельная битва за трон — битва, в которой мы вынуждены принять одну из сторон.Я знаю точно лишь несколько вещей.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В Чайна-таун неспокойно: бандиты вымогают деньги у владельцев магазинов, а девушкам небезопасно ходить по улицам в одиночку. Вот только леопарды Дарк-Ривер считают Сан-Франциско своей территорией, а значит, любым другим хищникам в городе места нет.На Рию напали в темном переулке, но ей удалось отбиться от насильника — не без помощи симпатичного леопарда. Проблема в том, что новая банда не любит оставлять дела незавершенными, а значит, Эммету придется временно стать телохранителем — пусть даже родственникам Рии не нравится, как жадно он на нее смотрит.
Рассказы из серии «Пси и веры».Рассказ первый «Душ» (бонус к первому роману «Во власти чувств»): Лукас и Саша — оборотень и Пси, альфа-пара Стаи Дарк-Ривер, о которых рассказывает первая книга серии. Этот небольшой эпизод имеет место быть где-то вскоре после завязки их отношений, вероятно, спустя пару месяцев после окончания книги.Рассказ второй «Очень Голодная Принцесса» (бонус к первому роману)Рассказ третий «Подарок для Кита» (бонус к первому роману)Рассказ четвертый «Орхидеи в подарок» (вырезанный пролог из повести «Beat of Temptation», выложен как бонус ко второму роману «В предвкушении страсти»): Эта сцена должна была стать прологом к повести «Beat of Temptation», но я решила, что, учитывая малый объем, стоит перейти сразу к истории Нейта и Тамсин, а не прыгать из настоящего в прошлое.Рассказ пятый «Вечер кино» (бонус к третьему роману): У Джада и Бренны выдался тихий вечер, когда им не надо решать проблемы Стаи или отбиваться от врагов.
Энни Килдер дала себе слово не ждать романтики и любви. Однако привычная и упорядоченная жизнь мисс Килдер, учительницы младших классов, переворачивается, когда в классную комнату входит Зак Квинн, дядя одного из подравшихся учеников. Сексуальный и игривый леопард приводит Энни в смятение, но, может быть, это не так уж и плохо?Перевод: MadLena; редактура: Marigold; дизайн обложки: Стася.