В постели с банкиром - [19]

Шрифт
Интервал

Эллиот окинул Мелиссу теплым взглядом и ощутил неожиданный всплеск восхищения, однако, разумеется, утаил его в себе.

— Когда ты вообще в последний раз смотрел мультики? — выпалила Люси, в любой момент готовая снова развязать войну. Но все же на этот раз она была настроена гораздо менее агрессивно, нежели обычно. — Могу поспорить, ты в жизни не видел ни одного диснеевского мультфильма!

— Ты права, не видел ни одного. Так что сегодня я приобрету поистине бесценный опыт.

Мелисса остро ощущала присутствие Эллиота рядом на протяжении всего фильма. Люси позаботилась, чтобы ей досталось самое крайнее место в ряду, таким образом, Мелисса оказалась посередине с огромным пакетом попкорна на коленях. Рука Эллиота с упорным постоянством ныряла в этот пакет, и время от времени их руки случайно сталкивались внутри.

К счастью, Мелисса уже видела этот мультфильм раньше, поскольку сейчас ей никак не удавалось сосредоточиться на ходе действия.

Она то и дело натыкалась на руку Эллиота и судорожно отдергивала свою. Как только ей удавалось расслабиться, Эллиот случайно задевал ее плечом, и от ощущения тепла его тела сердце Мелиссы снова начинало биться как сумасшедшее.

Наконец мультфильм закончился, и они вышли на улицу. Какой же здесь простор, никто никого не задевает!

Всю дорогу Люси крепилась, но, когда они пришли домой, все-таки не выдержала:

— Не могу поверить, что ты никогда не видел ни одного диснеевского мультфильма!

— К сожалению, в наше время не было кинотеатров. Нам приходилось самим придумывать себе развлечения, ведь телевидения тоже еще не было, — с серьезным видом произнес Эллиот.

— Не ври!

— Ну, ладно. Конечно, я не настолько древний. Мои родители жили за границей, в Восточной Азии, и вели очень активный образ жизни. У нас в семье не было принято ходить в кино с ребенком. Но теперь я понимаю, чего был лишен, и обязательно куплю полное собрание мультфильмов Диснея.

На лице Люси появилось нечто отдаленно напоминавшее улыбку, хотя девочка очень старалась не показывать никаких признаков потепления отношений.

Эллиот невозмутимо поинтересовался, не желают ли они с Мелиссой поужинать с ним в ресторане. Люси отвергла его предложение и удалилась в свою комнату.

— В таком случае, мы идем вдвоем, — заявил Эллиот, поворачиваясь к Мелиссе.

— Но мне нужно домой! У меня дела.

— Какие дела? — Эллиот шагнул к Мелиссе, а ей и без того безумно хотелось бежать от него как можно дальше.

— Разные!

— Когда вы с Люси приступите к упражнениям?

Сердце Мелиссы, до того бешено стучавшее, после этих слов Эллиота забилось ровнее. Он приглашает ее в ресторан, чтобы за ужином поговорить о делах.

— Но прошло еще только три дня…

Не дослушав, Эллиот удалился куда-то в сторону спален, затем вернулся в гостиную и уже на ходу принялся неторопливо расстегивать пуговицы своей рубашки.

Мелисса наблюдала за ним в полном смятении. Под полурасстегнутой рубашкой проглядывала мускулистая грудь.

— Ч-что вы делаете? — хватая ртом воздух, пробормотала девушка.

Эллиот остановился прямо напротив Мелиссы и посмотрел на нее с усмешкой.

— А вы как думаете? — Нужно научиться как- то сдерживать это постоянное желание поддразнивать ее, подумал он про себя, покончив с пуговицами и приступая к запонкам. — Вообще-то я собирался принять душ перед тем, как мы с вами отправимся ужинать. Через десять минут вернусь.

— Если хотите, я могу подождать вас внизу, — смущенно предложила Мелисса, устремив взгляд на его лицо, поскольку рубашки на Эллиоте уже не было и взору открывался мощный торс, покрытый ровным бронзовым загаром.

— Не говорите глупостей! Да и почему бы вам тоже не принять душ? Здесь есть две гостевые ванные комнаты, вы можете воспользоваться любой из них.

Мысль о том, что ей придется раздеваться под одной крышей с Эллиотом, подстегнула фантазию Мелиссы. Она представила себя об- время в ванной, расположенной по другую сторону гостиной, находился бы Эллиот, также совершенно нагой…

Мелисса очнулась и взяла себя в руки.

— Нет, благодарю. Я лучше пойду поговорю с Люси. Она… она, наверное, голодна…

Эллиот некоторое время молча смотрел на нее, почему-то испытывая приятное возбуждение.

— Что ж, если вы вдруг перемените решение, Люси покажет вам, где полотенца, — сказал он, повернулся и, насвистывая, направился в душ.

Мелисса, как и обещала Эллиоту, решила зайти к Люси. Поскольку квартира простиралась на всю длину трех огромных сочлененных зданий, задача оказалась не из легких. Мелисса действовала путем проб и ошибок. Она заглянула в несколько спален и еще одну гостиную, но выяснилось, что лишь самая последняя дверь вела в искомое помещение. Мелисса постучалась и вошла.

Люси лежала на кровати, обложившись учебниками. При виде Мелиссы она перекатилась на бок лицом к ней и оперлась на локоть.

— Я решила сесть на диету, — сообщила она. — Вон, посмотрите, какой худой я была раньше. — Люси кивнула на фотографию на туалетном столике.

На снимке Мелисса увидела тоненькую девочку в компании привлекательной женщины и белокурого мужчины в очках.

— Это твои родители? — спросила она, взяв рамку с фотографией.

— По крайней мере один из них — да — Люси тяжело вздохнула. — Я не знала, что Брайан не был моим настоящим папой. Не могу понять, как они могли лгать мне все эти годы?!


Еще от автора Кэтти Уильямс
Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Перекрестки любви

Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…


Судьбоносная встреча

Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…


Великое таинство любви

Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…


Рекомендуем почитать
Карточный долг - это святое!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Восхождение звезды

Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.


Кусочек рая

Ощущение Рая не покидает героев романа во время их путешествия по Средиземноморскому побережью — прекрасным местам, созданным для счастья и любви. Изумрудное море, золотые пляжи, голубое небо. Рядом с растерянной девушкой, обманутой любимым, ее спаситель — красивый, богатый, нежный мужчина. Так можно ли в таком Раю не возродиться для новой любви, не понять, что прошлое было лишь глупой ошибкой? И все же на пути к счастью возникают преграды, которые обоим героям приходится преодолеть.Для широкого круга читателей.


Солнце в бокале

Какой француз останется равнодушным при виде красивой женщины! А если она к тому же бросит ему вызов на таком традиционном для его страны поприще, как виноделие, то наверняка придет в восхищение от ее отваги и смелости. И вот уже Габриель Алье готов предложить Фрее Нортон руку и сердце. Однако прекрасная англичанка отнюдь не торопится принять его предложение, но совсем не потому, что не отвечает ему взаимностью…


Все только начинается

Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…


Замок для двоих

Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.