В поисках йети - [5]
— Иными словами, шкатулка была доставлена по назначению. Отлично! — перебил его собеседник, пожилой господин с солидным животиком, сидевший в кресле, которое, казалось, с трудом вмещало его грузную фигуру. — Всё идёт своим чередом, и нам остаётся только ждать…
— Я могу задать вам вопрос, милорд?
— Конечно, Дживс.
— А у вас нет ощущения, что всё идёт слишком медленно? У нас остаётся совсем немного времени.
— Нет, у меня нет такого ощущения, — он подкрутил длинные белые усы, изгиб которых напоминал ручку зонтика, и добавил: — Видите ли, Дживс, если бы вы знали детей так, как знаю их я, вы бы поняли, что лучший способ привлечь их внимание — навести их на след некой тайны. С другой стороны, мы не можем позволить себе ошибиться. Если они вдруг испугаются…
— С вашего позволения, милорд. Я не думаю, что на свете есть что-то, что может напугать молодого мистера Твиста.
— Достойный внимания молодой человек, не так ли?
— Несомненно, милорд.
— Железный характер, живой ум и прочие достоинства… А что вы скажете об этой индийской девочке?
— Я собрал всю информацию, — с готовностью ответил дворецкий Дживс и достал листочек с записями. — Шейла Рао, одиннадцать лет. Единственная дочь. Проживает с родителями на Бейхем-стрит. Мать, Этель, держит мебельный магазин в Кенсингтоне. Отец, Маник, работает переводчиком в «Юнеско» на Уайтхолл-Корт. Когда девочке исполнилось семь лет…
— Дживс!
— Да, милорд?
— Покороче!
— Как вам угодно, милорд. Она честна, смела и безумно любит животных.
— Вот это-то и имеет значение, не так ли? Что-нибудь ещё, Дживс?
— Нет, милорд.
— Тогда вы можете идти.
Шейла шла за ребятами по уже знакомому коридору.
— Пойдём ко мне или к тебе? — спросила Вайолет брата.
— Ко мне.
Через мгновение они уже входили в комнату Вэлианта.
— Если вы хорошо поищете, то тут где-то должны быть два стула, — пробурчал мальчик, ничуть не смущаясь невероятного беспорядка, творящегося в комнате.
Пока Вайолет и Шейла освобождали стулья от сваленных на них брюк и футболок, Вэлиант пинком загнал под кровать одинокий носок и уселся за стол, на котором кроме клавиатуры и мони тора компьютера расположились две тонны тетрадей и блокнотов, огромная стопка комиксов, многочисленные диски с видеоиграми и то, что на первый взгляд наводило на мысль о героической битве с попкорном.
— Мои очки! — воскликнул он радостно, обнаружив их под вымпелом английской футбольной сборной.
Вэлиант надел их на нос и собрался было открыть шкатулку.
— Подожди! — остановила его Вайолет.
Несколько секунд она молча шевелила губами.
— О’кей. Начнём сначала, — произнесла наконец Вайолет. — Сегодня днём я видела кота, который исчез в туманном облаке.
— Ты хотела сказать, что это я видел кота, который исчез в туманном облаке… — поправил её Вэлиант.
— Нет, я хотела сказать именно то, что сказала! Помнишь того кота, которого мы спасли от хулигана? — обратилась Вайолет к Шейле. — Я решила, что мне показалось, и не стала ничего тебе говорить. Но пока ты была на дереве…
И Вайолет описала то, что произошло в парке после того, как они прогнали хулигана.
— Невероятно, — прошептала Шейла.
— Ещё бы…
— А потом тот же самый кот появился вечером здесь в саду! Но тогда не пора ли открыть шкатулку? Уже стемнело, скоро мне идти домой и…
— Ещё минутку подожди, пожалуйста, — и Вайолет снова повернулась к Вэлианту. — Почему ты думаешь, что в Ред Касле есть тайная комната?
— Потому что я измерил сегодня внешние стены здания, — ответил мальчик. — И эти размеры совсем не совпадают с тем, что я получил в Ноу Менз Ленд — на Ничейной Земле…
И тут Шейла увидела, как её подруга наливается краской.
— Не говори мне, что ты туда поднимался! — возмущённо воскликнула Вайолет.
— По правде говоря, да.
— Не могу в это поверить!
— Почему нет? Кто-то должен был сделать это!
— Я ничего не понимаю, — вмешалась Шейла, — что за Ничейная Земля?
— Это чердак Ред Касла, — объяснила Вайолет. — Мы назвали его так, потому что родители запретили нам туда ходить. По крайней мере, до тех пор, пока бывшие владельцы не заберут какие-то вещи, которыми очень дорожат.
Вайолет снова бросила сердитый взгляд на брата.
— Ты же знаешь, что папа с мамой дали слово! Никаких вторжений на чердак! Они обещали выполнить это условие! Иначе им никогда не удалось бы купить Ред Касл за столь смехотворную сумму!
— Но я постоянно слышал оттуда какие-то звуки! — вспылил Вэлиант. — Вот почему я был уверен, что в дом проникли шпионы!
Он попытался найти поддержку у Шейлы:
— Знаешь, когда у тебя такие родители, как у нас… И я подумал, что кто-то хочет знать заранее об их планах. Например, крупные компании, занимающиеся китовым промыслом. И потом, не только шум заставил меня насторожиться. Каждый раз, когда я поднимался на Ничейную Землю, я обнаруживал, что там что-нибудь передвинуто. То картина, то сундук, а в последний раз даже доспехи японского самурая…
— Настоящие доспехи? — подпрыгнула Шейла.
— Тебе не послышалось. Там куча всякого старья. Прямо как в музее!
Вайолет задумалась над тем, что рассказал Вэлиант.
— О’кей, допустим, кто-то нашёл способ пробраться на чердак, — согласилась она и вздохнула. — А теперь появился этот кот-призрак…
Новые приключения трёх отважных путешественников на далёких тихоокеанских островах!Общество по защите таинственных животных — организация с фантастическими возможностями, но им не обойтись без помощи трёх английских школьников. Вайолет, Шейла и Вэлиант, которые так блестяще провели операции по спасению йети в горах Тибета и лох-несского чудовища в Шотландии, готовятся к новому путешествию. На сей раз они должны отправиться на острова Микронезии и найти Голубую жемчужину, которую охраняет дракон Повелитель Огня, но члены преступной организации «Раптор» уже поджидают их на острове Яп…
Новые приключения трёх отважных путешественников в Южной Америке!Общество по защите таинственных животных — организация с фантастическими возможностями, но им не обойтись без помощи трёх английских школьников. Вайолет, Шейла и Вэлиант, которые так блестяще провели операции по спасению йети в горах Тибета, лох-несского чудовища в Шотландии и дракона Повелителя Огня в Микронезии, готовятся к новому путешествию. На сей раз они должны отправиться в Патагонию и найти Нефритовое око, которое охраняет Волшебный единорог, но в Лос-Гласьярес их уже поджидают члены преступной организации «Раптор»…
Новое задание на озере Лох-Несс для отважных путешественников!Общество по защите таинственных животных — организация с фантастическими возможностями, но им не обойтись без помощи трёх английских школьников. Вайолет, Шейла и Вэлиант, которые так блестяще провели операцию по спасению йети, готовятся к новому путешествию. На этот раз их задача — опередить браконьеров, найти волшебный амулет и спасти лох-несское чудовище от печальной участи экспоната в зоопарке.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.
В этой книге Ларин Петр вместе с друзьями окажется в гостях у грозного Ардина из Подводного царства, ускользнет из цепких лап жестокого правителя Пещеры Наслаждений, познакомится с новыми друзьями и изменит жизнь обитателей Параллельного мира. Обложка на этот раз предложена издательством.
Волшебниками не рождаются, волшебниками становятся. Путь долог и тернист. Есть еще в России места, где можно обучиться этой профессии. На старой фабрике в имении графа Разумовского, под покровом тайны и строгой секретности, старые мастера магии и колдовства, собрав со всей страны одаренных детей, передают им тайные знания…
Мэтью Грэнвилл, притворившись сиротой, приезжает в магический город Карпетаун, чтобы поступить в Школу Магии Дихлофос ради исполнения заветного желания. Герой выполняет задания конкурса на право стать студентом, участвует в состязаниях, попадает в забавные и не очень ситуации и выкручивается из них, используя находчивость, смекалку, магию и помощь окружающих; спасает город от предсказанного разрушения и, благодаря этому, а также помощи обретенных в городе друзей, поступает в Школу.Рекомендация редакции: книга будет наиболее интересна читателям от 10 до 17 лет.
С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.