В поисках тигра - [111]

Шрифт
Интервал

Кишан протянул руку.

– Ну, что скажешь?

– Знаешь, я больше никогда не смогу относиться к тыквенным пирогам, как раньше!

Громкий смех Кишана эхом прокатился по полому стволу дерева.


Через несколько часов подъема Кишан запросил пощады.

– Давай присядем и поедим, Келс. Я не могу за тобой угнаться. Даже не знаю, как надолго тебе хватит выпитого заряда энергии!

Я остановилась примерно за десять ступенек впереди него и подождала, пока он поравняется со мной.

– Вот теперь ты понял, как я себя чувствую, пытаясь угнаться за вами, тиграми!

Он улыбнулся и сбросил с плеч рюкзак. Мы расположились со всеми удобствами на широкой ступеньке. Кишан расстегнул рюкзак, вытащил оттуда Золотой плод и задумчиво покатал его между ладоней. Потом загадочно ухмыльнулся и прошептал что-то на своем родном языке. Мерцающая тарелка возникла перед нами из воздуха и застыла, обретя плотность. Густой пар, поднимавшийся от овощей, пах весьма знакомо.

Я сморщила нос.

– Карри? Хм. Теперь моя очередь заказывать.

Я попросила печеный картофель, окорок в вишневой глазури, зеленую стручковую фасоль и булочки с маслом и медом. Когда мой заказ был доставлен, Кишан с любопытством уставился в мою тарелку.

– Может, поделимся?

– Нет, спасибо. Я не фанатка карри.

Он в два счета расправился со своей едой, после чего стал выдумывать несуществующих чудищ, чтобы заставить меня обернуться и оставить без присмотра свою тарелку. В итоге я отдала ему половину своего ужина, лишь бы он оставил меня в покое.

После еще одного часа подъема моя экстрасила исчерпалась. Я едва переставляла ноги. Кишан предложил мне посидеть на ступеньке, а сам отправился на поиски следующего дома. Пока Кишана не было, я заполняла свой дневник.

– Я нашел следующую дверь, Келс. Идем. Надеюсь, там можно будет получше отдохнуть.

Винтовая лестница в толще Мирового Древа привела нас к очаровательному домику, утопавшему в зарослях плюща и цветов. Изнури доносился мелодичный смех.

– Там какие-то люди, – прошептала я. – Надо быть осторожными.

Кишан кивнул и снял с ремня свою чакру, а я взяла в руки лук.

– Готова?

– Готова, – шепотом ответила я.

Он осторожно приоткрыл дверь, и нас обступила толпа самых прекрасных женщин, которых я когда-либо видела в жизни. Не обращая внимания на наше оружие, они пригласили нас в свой дом.

Роскошная зеленоглазая женщина с пышными волнами длинных каштановых волос, алыми губами и нежной, как шелк, фарфоровой кожей, одетая в длинное переливающееся платье цвета коралла, взяла Кишана под руку.

– Ах, бедняжка! Должно быть, ты устал после долгого путешествия. Идем же, идем. Здесь усталые путники могут искупаться и отдохнуть от странствий.

– Искупаться было бы неплохо, – завороженно ответил Кишан.

На меня красавица даже внимания не обратила. Она смотрела только на Кишана. Она поглаживала его руку, шептала что-то о мягких подушках, горячей воде и освежающих напитках. Вскоре к ней присоединилась еще одна дива. Эта оказалась блондинкой с голубыми глазами и в длинном одеянии цвета переливающегося на солнце серебра.

– Да-да, идем с нами, – проворковала она. – Здесь тебя ждет покой и нега. Идем же.

И они повлекли было Кишана куда-то прочь, но тут я подала голос. Кишан обернулся ко мне и хотел уже вернуться, но в этот момент к нам приблизился еще один обитатель дома. Это был мужчина. Высокий, ростом не меньше шести футов, загорелый, мускулистый, с обнаженным торсом, синими глазами и светлыми волосами. И, в отличие от дамочек, он сразу же бросился ко мне.

– Здравствуй, добро пожаловать в наш дом. Нам с сестрами так редко выпадает радость принимать гостей! Мы будем счастливы, если ты захочешь немного побыть с нами. – Он улыбнулся мне, и я вопреки желанию залилась румянцем.

– Ну-у, вы очень любезны, – пролепетала я.

Кишан хмуро уставился на мужчину, но девушки вновь пустили в ход чары своих улыбок и длинных, трепещущих ресниц.

– Эй, Кишан, мне кажется…

Из-за занавеси вышел еще один мужчина. Вы не поверите, но он оказался еще красивее первого. Темноволосый, с темными глазами и такими губами, что я забыла о Кишане. Красавец очаровательно надул свои прекрасные губы и воскликнул:

– Неужели вы совсем не хотите погостить у нас? Ну, останьтесь, хоть ненадолго! Мы так стосковались по обществу! – Он испустил театральный вздох. – Единственное, что скрашивает наш досуг, это собрание книг.

– У вас есть библиотека?

– О, да! – Он ослепительно улыбнулся и предложил мне руку. – Вы позволите мне показать ее вам?

Поскольку Кишан уже ушел вместе с женщинами, я решила принять это заманчивое предложение, сообразив, что если мужчины попробуют меня обидеть, я всегда смогу испепелить их молниями.

В домике действительно оказалась богатая библиотека, причем в ней были именно те книги, которые я любила. И даже более того, при ближайшем рассмотрении оказалось, что здесь не было ни одной неизвестной мне книжки. Тем временем мне предложили подкрепиться.

– Вот, попробуйте эти пирожные. Честное слово, это просто восторг! Наши сестры прекрасно готовят.

– О! Хм, нет, спасибо. Мы с Кишаном только недавно поели.

– Ах, какая незадача! Но тогда, возможно, вы хотите освежиться?


Еще от автора Коллин Хоук
Судьба тигра

Честь. Жертва. Любовь. Для того чтобы разрушить проклятие тигра Келси, Рену и Кишану предстоит разгадать последнее пророчество Дурги. Жизненно опасные поиски таинственного подарка богини – самое сложное испытание, которое ждет героев на их тернистом пути.


Путешествие тигра

В новом захватывающем и волнующем приключении Келси ждут небывалые потрясения: после травмы возлюбленный девушки, индийский принц по имени Рен, не может ее вспомнить. Его брат Кишан берет инициативу в свои руки, тем самым оставляя Келси теряться в догадках и сомнениях. Но сердечные муки приходится отодвинуть на второй план: разгадка мистических тайн продолжается, и героям предстоит бросить вызов пяти чудовищным драконам, о коварности которых никто и не подозревал.


Проклятие Джека-фонаря

Добро пожаловать в Иной мир, которым правят силы тьмы!Пятьсот лет назад Джек заключил сделку с дьяволом. И с того дня он стал фонарем – одним из хранителей порталов в Иной мир, наполненный кошмарными существами: демонами, вампирами, призраками и оборотнями. Юноша столетиями следил за тем, чтобы ни одна душа не пересекла границу миров. Джек исправно исполнял свой долг, пока не встретил прекрасную Эмбер О'Дэйр.Неведомая сила тянет упрямую и очаровательную ведьму на перекресток миров. Не обращая внимания на предупреждения Джека, девушка переступает запретную черту.


Проклятие тигра

Решив немного подработать летом, 17-летняя Келси Хайес устраивается помощницей в маленький бродячий цирк. В ее обязанности, среди прочего, входит забота о главной знаменитости цирка — белом тигре по кличке Дирен, в которого Келси буквально влюбляется с первого взгляда. Тигр так прекрасен, что когда работа в цирке подходит к концу, Келси совсем не хочется с ним расставаться. Поэтому она с легкостью соглашается сопровождать тигра при его транспортировке в Индию. Чего Келси не ожидает, так это того, что путешествие в Индию обернется для нее головокружительным приключением с многовековой предысторией.


Пробужденный

Кого ожидаешь – точнее, не ожидаешь – встретить в Музее Метрополитен прекрасным весенним утром? Потрясающей красоты юношу, принца из Древнего Египта, который пробудился от тысячелетнего сна.Принц Амон обладает магической силой и готов сразиться со своим извечным врагом, темным богом Сетом, который проник в современный мир.Семнадцатилетняя Лилиана Янг, кажется, тоже подверглась воздействию магии принца, потому что отправляется вслед за ним на землю его предков, в Египет, мистический и таинственный.Но, может быть, это вовсе не магия, а любовь, способная сокрушить самое древнее и мощное проклятие.


Обещание тигра

Юная принцесса Джесубай живет в страхе перед своим могущественным и деспотичным отцом по имени Локеш – полководцем-тираном, желающим захватить власть в королевстве. Он готов на все и использует для этого не только свои военные навыки, но и темную магию, и даже… собственную дочь. Чтобы завоевать близлежащее царство, Локеш решает выдать Джесубай замуж, но с одним роковым условием: убить наследного принца.


Рекомендуем почитать
Кровавая Шапочка

В сборник Кира Булычева вошли четыре повести: «Два билета в Индию», «Речной доктор», «Детки в клетке» и «Кровавая Шапочка». «Два билета в Индию» — это повесть о том, как Юля Грибкова встретила в лесу сетчатого питона и бенгальского тигра. Девочке пришлось привести их домой и познакомить с бабушкой и уже вместе с ней разгадать тайну появления столь необычных гостей в подмосковном лесу. В повести «Речной доктор» Гарик и Ксюша спасают целебный родник и реку от людей, которые пытаются устроить в этом месте настоящую свалку, и помогает им в этом настоящий волшебник — речной доктор. В повести «Детки в клетке» надо спасать не только природу, но и людей от удивительно злых «деток», Марата и Кати, с которыми не в силах бороться ни родители, ни милиция, ни даже директор зоопарка… А в сказочной повести «Кровавая Шапочка» рассказывается о Красной Шапочке и других знакомых каждому с детства персонажах, но все они ведут себя как-то не по-сказочному… В издании воспроизводятся 80 иллюстраций самого известного иллюстратора Кира Булычева — Евгения Мигунова.


Ночь волшебства

Только представьте: вы переезжаете с семьёй в старинный дом и в первую же ночь находите за книжным шкафом секретную дверь в тайную лабораторию пропавшего профессора! Не верите? Вот и Лукас сперва глазам своим не поверил. Но потом приключения закружили его, словно ветер – волшебную пыльцу. В его дом вторгся воришка-больд, а за речкой под окном он встретил фею и говорящего бобра! Дальше – больше: за ним в погоню пустился страшный монстр, ненавидящий людей, которые пробираются в Шепчущий лес. Что такое Шепчущий лес? Волшебный тайный мир, в котором, сам того не ведая, оказался Лукас! И теперь ему нужно не просто спастись.


Роуз Коффин

Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.


Волшебные бутылки

Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.


Винсент и Самый Необыкновенный Отель в Мире

Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)


Черепашки-ниндзя и Пришельцы из Космоса

На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.


Мечта тигра

Застряв в нежеланных месте и времени, Кишан Раджарам должен исполнять долг, помогая красивой, но ужасно раздражающей богине Дурге. Сложнее становится и от того, что он должен столкнуться с правдой о любимой девушке, которую забрал его брат.Когда шаман Пхет появляется и говорит Кишану, что он нужен Келси, он хватается за возможность увидеть ее снова. Стараясь спасти ее, Кишан узнает, что проклятие, которое он считал снятым, только начинается. Время дорого, и Кишан понимает, что судьбы всех, кто ему дорог, в его руках.Сила богини на кону.