В поисках пропавшего наследства - [12]

Шрифт
Интервал

— В прямом и переносном. Смотри.

Зинаида вытянула руку в каком-то причудливом изгибе и я, едва не вывихнув шею, увидела в указанном Зинаидой направлении четыре неясные фигуры.

— Зин, ты думаешь, это наши конкуренты?

— Всё может быть, но наших сокровищ я никому отдавать не собираюсь.

Моя подруга уже успела забыть, что к этим самым сокровищам она имеет лишь косвенное отношение.

— Пошли, Женька, не дадим врагам родную хату на разграбление.

Мы тихой рысью припустили за претендентами на шкатулку с бриллиантами и прочими ценностями.

Люди впереди нас двигались довольно уверенно, видимо им направление поисков было известно гораздо лучше, чем нам. Внезапно моё чуткое обоняние уловило лёгкий запах гари.

— Зин, тебе не кажется, что мы горим?

— Да вроде нет. Впрочем, подожди-ка. Вроде бы есть немного. Ладно, пошли дальше.

Думаю, это честный рыбак костёр решил разжечь, чтоб уху сварить.

Давай, двигай, хватит лясы точить. Смотри, наши незнакомцы уже начали в подвал спускаться. Договоримся мы с тобой, всех и вся потеряем. Мы проследовали в подвал и при свете свечей, которыми освещали свой путь незнакомцы, стали внимательно наблюдать за ними. Вскоре выяснилась одна маленькая, но очень любопытная деталька. Люди, идущие впереди нас были одеты как — то странно. Фасон их одежды явно устарел и не произвёл на нас с Зинаидой никакого должного впечатления. Особенно нас поразил облик женщины: длинное до полу платье, плечи, укрытые шалью, мелкие кудряшки, изображавшие, по всей видимости, стильную причёску. Трое мужчин также не соответствовали моему представлению о современной моде: длинные сюртуки, брюки, заправленные в сапоги и всё тому прочее.

— Зин, ты это видела?

— Знаешь, уже обратила внимание. Никак не пойму, что и к чему. Кажется мне, что подобным образом одевались лет двести тому назад.

— Ты в этом уверена?

— На все сто, точно знаю.

Если Зинаида сказала, что знает, значит точно.

Тем временем события продолжали развиваться и явно не по нашему сценарию.

Люди в старинных костюмах подошли стене, вынули камень, затем женщина передала одному из мужчин шкатулку, и тот положил её в нишу.

В это время Муська, решив показать свою признательность и благодарность, лизнула меня в щёку. Это было так неожиданно, что я невольно вскрикнула, чем и привлекла внимание одного из мужчин. Боже, что за красавчик! Мне бы такого. Не отказалась бы, несмотря на его нелепое одеяние. Мужчина, вернее сказать молодой челок, увидев нас с Зинаидой, широко раскрыл глаза и казалось, готов был упасть в обморок. Вот какая слабонервная молодёжь пошла! Увидел двух красивых женщин и тут же готов повалиться. Однако, взглянув на Зинаиду, я кардинально поменяла своё мнение о современной молодежи и её стойкости. Даже меня мурашки проняли при виде Зининого макияжа, сооружённого с целью знакомства с неопознанными привидениями, толпами набивающимися в мужья. Мне стало понятно нервозное состояние молодого человека, который приблизился к нам и обратился ко мне.

— Боже мой, Женевьева, ты здесь, в Москве!

Молодой человек взглянул на меня ещё раз, протянул руку. Дотронулся до меня, словно желая убедиться, не призрак ли перед ним. По всей видимости, результат его удовлетворил и он продолжил свою речь.

— Женевьева, как я рад видеть тебя. Мне казалось, что…

Договорить он не успел, пелена белесого тумана разделила нас и мой собеседник исчез.

— Эй, Зинуль, ты видела этого красавчика?

Я потрясла её за руку, никакого эффекта.

— Зина, что с тобой, ау!

Наконец-то она осмысленно взглянула на меня.

— Да, что? Я всё понимаю и внимательно слушаю. Говорите.

Явно у моей подруги от всего увиденного произошёл сдвиг по одной из лунных фаз.

— Зин, я тебя спрашиваю, ты видела этого молодого человека?

— Не слепая же я, не разглядеть такого парня! У меня даже сознание помутилось, когда он обратился к тебе, а я уж подумала, вот моя судьба, муж в готовом виде. Эх, а ещё подругой называешься, такой шанс не дала мне использовать. Упустила мужика.

— Зин, не забывай, зачем мы сюда пришли.

— Помню я. Не совсем ещё дура. Только вот не понимаю, почему стоим, почему клад не берём?

— Ты знаешь, где он зарыт?

— Конечно, знаю. Только шкатулка не зарыта, а замурована в стену. Вспомни, что в дневнике написано было.

— Помнить то я помню, только стен в этом подвале достаточно много. В какой из них искать?

— Вон в той.

Зинаида уверенно подошла к самой удалённой точке подвала и показала на то место, где должен был находиться клад.

— Здесь стену долбить следует. Женька, лом давай.

— Какой лом. Нет его у меня.

— Нет, так иди и принеси. Я видела на пожарном щите. Иди же, а я может ещё и встречу в этом подвале свою судьбу.

Пришлось повиноваться и минут через пятнадцать после непродолжительных поисков, я вернулась к Зинаиде с ломом наперевес и с кошкой на плече.

— Держи, теперь твоя очередь действовать.

— Это почему? Сокровища твои, вот ты и давай, кирпич долби, а я посмотрю, как у тебя получается.

Надо же, какая щедрость, если дело работы касается. Пришлось самой взяться за поиски шкатулки. Несмотря на мои предчувствия долгой, тяжкой и продолжительной работы, всё закончилось за считанные минуты. Лом провалился в пустоту, на пол посыпались крошки извёстки, осколки кирпича и перед нами предстала ниша, в глубине которой виднелся предмет, покрытый толстым слоем пыли.


Еще от автора Сергей Юрьевич Корьев
Шаг сквозь туман

Книга "Шаг сквозь туман" о двух девушках, поменявшихся местами и эпохами. Наша современница попадает в 1914 и 1918 г. Вторая, жительница Викторианской Англии, оказывается в санитарном эшелоне 1942 г. Девушек ждут новые встречи, знакомства и приключения.


Билет в 1812

Жили-были три подруги. Одна из них получила в наследство дневник своего прапрадеда. В этом самом дневнике рассказывалось о кладе, спрятанном в одной из московских усадеб. Отправившись на поиски драгоценностей, девушки оказались в 1812 году. Изменив ход истории, подруги поставили под угрозу свои жизни.


Чартер в 13-й век

Продолжение книги «Билет в 1812 год». «Книга судеб» вновь перемещает героев из века в век, но по-прежнему главными ценностями для героев остаются верность семье, дружбе, ответственность за любимых и близких.


Рекомендуем почитать
Пролетариат

Дебютный роман Влада Ридоша посвящен будням и праздникам рабочих современной России. Автор внимательно, с любовью вглядывается в их бытовое и профессиональное поведение, демонстрирует глубокое знание их смеховой и разговорной культуры, с болью задумывается о перспективах рабочего движения в нашей стране. Книга содержит нецензурную брань.


Всё сложно

Роман Юлии Краковской поднимает самые актуальные темы сегодняшней общественной дискуссии – темы абьюза и манипуляции. Оказавшись в чужой стране, с новой семьей и на новой работе, героиня книги, кажется, может рассчитывать на поддержку самых близких людей – любимого мужа и лучшей подруги. Но именно эти люди начинают искать у нее слабые места… Содержит нецензурную брань.


Дом

Автор много лет исследовала судьбы и творчество крымских поэтов первой половины ХХ века. Отдельный пласт — это очерки о крымском периоде жизни Марины Цветаевой. Рассказы Е. Скрябиной во многом биографичны, посвящены крымским путешествиям и встречам. Первая книга автора «Дорогами Киммерии» вышла в 2001 году в Феодосии (Издательский дом «Коктебель») и включала в себя ранние рассказы, очерки о крымских писателях и ученых. Иллюстрировали сборник петербургские художники Оксана Хейлик и Сергей Ломако.


Берега и волны

Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.


Англичанка на велосипеде

Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.


Петух

Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.