В походе с Фиделем. 1959 - [40]

Шрифт
Интервал

Погода все время ухудшалась, и нас охватило беспокойство за два самолета, которые до сих пор ие вернулись. В одном из них, с запасом топлива лишь на час полета, находился Рауль.

Проходит два часа. Майор Каликсто Гарсия передает приказ по радио всем аэропортам Кубы доложить о предполагаемом приземлении двух затерявшихся самолетов. Вскоре из Колона сообщают, что одна авиетка благополучно приземлилась.

Можно подвести некоторые итоги: мы еще не знали, жив ли Педро Луис Диас Ланс и его экипаж, по-прежнему ничего не было известно о Рауле, а Фидель из-за непогоды застрял в Лагуна-дель-Тесоро и ничего не знал о судьбе брата и других товарищей.

Через сутки после падения вертолета Диаса Ланса на аэродроме «Аустралия» было получено короткое сообщение: «Просьба забрать нас из Карабальо. Мы прошли через болота и страшно замерзли». Подпись: Диас Ланс.

На выручку Ланса направился майор Каликсто Гарсия. Через несколько часов он возвратился с Диасом Лансом и другими товарищами. Им рассказали об исчезновении Рауля, капитана Феррера, лейтенанта Манхона и капитана Бороната.

К вечеру возвратился Фидель, и ему доложили, что авиетка Рауля затерялась. Беспокойство еще более усилилось, когда стало ясно, что непогода не позволит начать незамедлительно поиски наших товарищей.

Телефон на сахарном заводе «Аустралия» звонил не умолкая. С нами уже связались президент республики, Вильма и другие родственники Рауля. Позвонили даже из небольшой рабочей организации.

27-го числа первые лучи солнца застали нас в аэропорту. Приехала Вильма. Фидель с картой в руках намечает участки, которые должны обследовать имеющиеся у нас самолеты. На мою долю выпал бассейн реки Атигуанико и Лагуна-дель-Тесоро. Капитан Вердагер получил приказ вести поиски на побережье. И так по очереди ставится задача перед экипажем каждого самолета, чтобы охватить поисками все районы возможной аварии авиетки Рауля.

Пролетая над болотами, пристально вглядывались в каждый бугорок, в каждую лужицу, в каждый куст, привлекающий внимание. Так проходит два часа, пока мы не приземлились в надежде узнать что-то новое. Капитану Вердагеру удалось найти пропавший самолет: он заметил его, уткнувшегося носом в болото. Это недалеко от побережья, в Энсенада-де-Ла-Броа. Никого из людей рядом не было.

Фидель приказывает сформировать спасательную команду, куда вошли Диас Ланс, капитан Вердагер и я. На прощание Главнокомандующий вручил мне пакет с самыми необходимыми лекарствами и продуктами. Мы на «Н-2», маленьком вертолете Революционных военно-воздушных сил, вылетели на место катастрофы. Продолжал идти сильный дождь. Через час полета мы заметили на земле какое-то пятно серебристого цвета. Вертолет снижается. Диас Ланс сказал: из-за топкой почвы приземлиться здесь невозможно. Мы говорили, что он должен попытаться сделать это, ведь Рауль рисковал своей жизнью ради спасения его, Диаса Ланса. Поэтому необходимо приземлиться даже при таких обстоятельствах, но он трусливо отказывается. В конце концов я и Вердагер решаем спрыгнуть на землю с высоты трех метров.

Вертолет снова поднялся вверх, из-за низкой облачности его становится не видно. Вода и грязь нам по щиколотку, пробираемся к авиетке, нос которой действительно зарылся в ил, а хвост высоко задран. Внутри никого. На полу замечаем пятна крови. Идем в глубь болота на поиски пропавших пассажиров. Идти через топь весьма непростая задача, а тут еще приходится продираться сквозь густые заросли кустарника, в которых так легко заблудиться. Мы все время кричим в надежде, что нас услышат. Любой скрип дерева принимается за стон или мольбу о помощи. Стреляем в воздух и вскоре, к нашей радости, услышали ответные выстрелы — приблизительно на расстоянии 100 метров. С криками бросились бежать в их направлении. Добравшись до места, мы увидели стоящего лейтенанта Манхона, а рядом с ним лежал на земле капитан Феррер. Лицо его в крови, нос разорван. Но их лица светились от счастья. Спрашиваем о Рауле и капитане Боронате.

— Они еще с вечера ушли на поиски деревушки, которую мы заметили с воздуха недалеко от места катастрофы. Думаем, что они заблудились в болоте, — отвечают товарищи.

Мы оказали помощь Ферреру, накормили их и вышли на поиски Рауля и Бороната. Пробираемся через топь, спотыкаясь и падая. Мы не переставали кричать и все время стреляли в воздух. И так до тех пор, пока не услышали выстрел. К этому времени к нам присоединилась группа рыбаков, которые также вышли на поиски Рауля и Бороната. Поиск завершился успешно. На побережье нас ожидала летающая лодка «Каталина» под номером 73, принадлежащая военно-морскому флоту. Фюзеляж самолета при приводнении был поврежден, и с большим трудом машину удалось поднять в воздух. Кто-то говорит, что невезение кончилось.

Рауль замечает:

— Сьерра-Маэстра — это божий дар по сравнению с болотами Сапата, — и при этом смотрит на свои руки и ноги, все в царапинах и порезах от кустарника и камыша.

Фидель по радио отдает приказ «Каталине» лететь в аэропорт Варадеро и там приземлиться. Но наш ответ не был услышан, потому что именно в этот момент рация самолета вышла из строя.


Рекомендуем почитать
Молодежь Русского Зарубежья. Воспоминания 1941–1951

Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.


Актеры

ОТ АВТОРА Мои дорогие читатели, особенно театральная молодежь! Эта книга о безымянных тружениках русской сцены, русского театра, о которых история не сохранила ни статей, ни исследований, ни мемуаров. А разве сражения выигрываются только генералами. Простые люди, скромные солдаты от театра, подготовили и осуществили величайший триумф русского театра. Нет, не напрасен был их труд, небесследно прошла их жизнь. Не должны быть забыты их образы, их имена. В темном царстве губернских и уездных городов дореволюционной России они несли народу свет правды, свет надежды.


Сергей Дягилев

В истории русской и мировой культуры есть период, длившийся более тридцати лет, который принято называть «эпохой Дягилева». Такого признания наш соотечественник удостоился за беззаветное служение искусству. Сергей Павлович Дягилев (1872–1929) был одним из самых ярких и влиятельных деятелей русского Серебряного века — редактором журнала «Мир Искусства», организатором многочисленных художественных выставок в России и Западной Европе, в том числе грандиозной Таврической выставки русских портретов в Санкт-Петербурге (1905) и Выставки русского искусства в Париже (1906), организатором Русских сезонов за границей и основателем легендарной труппы «Русские балеты».


Путеводитель потерянных. Документальный роман

Более тридцати лет Елена Макарова рассказывает об истории гетто Терезин и курирует международные выставки, посвященные этой теме. На ее счету четырехтомное историческое исследование «Крепость над бездной», а также роман «Фридл» о судьбе художницы и педагога Фридл Дикер-Брандейс (1898–1944). Документальный роман «Путеводитель потерянных» органично продолжает эту многолетнюю работу. Основываясь на диалогах с бывшими узниками гетто и лагерей смерти, Макарова создает широкое историческое полотно жизни людей, которым заново приходилось учиться любить, доверять людям, думать, работать.


Герои Сталинградской битвы

В ряду величайших сражений, в которых участвовала и победила наша страна, особое место занимает Сталинградская битва — коренной перелом в ходе Второй мировой войны. Среди литературы, посвященной этой великой победе, выделяются воспоминания ее участников — от маршалов и генералов до солдат. В этих мемуарах есть лишь один недостаток — авторы почти ничего не пишут о себе. Вы не найдете у них слов и оценок того, каков был их личный вклад в победу над врагом, какого колоссального напряжения и сил стоила им война.


Гойя

Франсиско Гойя-и-Лусьентес (1746–1828) — художник, чье имя неотделимо от бурной эпохи революционных потрясений, от надежд и разочарований его современников. Его биография, написанная известным искусствоведом Александром Якимовичем, включает в себя анекдоты, интермедии, научные гипотезы, субъективные догадки и другие попытки приблизиться к волнующим, пугающим и удивительным смыслам картин великого мастера живописи и графики. Читатель встретит здесь близких друзей Гойи, его единомышленников, антагонистов, почитателей и соперников.