В погоне за тьмой - [16]
— Айви Казик!
Она вздрогнула и, похоже, готова была убежать.
— Извините, я не хотел вас напугать.
— И все-таки напугали.
— Прошу прощения. — Я показал свои документы. — Элвис Коул. Хотел бы задать вам несколько вопросов о Лайонеле Берде, человеке, которого вы знали как Лонни Джонса.
Она смотрела на мое удостоверение так, будто с трудом разбирала слова.
— Вы ведь Айви Казик?
— Зачем вы приехали?
— Люди из Лорел-Кэньон сказали, что вы его знали. Человек по имени Чарльз, из магазина. Вы читали сегодняшние газеты?
Она задумчиво заправила прядь волос за ухо.
— Все это так странно. Этот человек — это действительно Лонни?
— Отлично вас понимаю. Мурашки по коже, да?
— Да. Хотите зайти? Все лучше, чем здесь стоять.
Квартирка у нее была небольшая, чистая. В гостиной диван и журнальный столик, еще один стол в кухоньке. На столе газета со статьей о Берде. Она предложила мне бутылку воды, взяла такую же себе и присела на край дивана. Я пододвинул стул к ней поближе.
— С вами кто-нибудь уже говорил об этом? — спросил я.
— Нет. Я ничего не знала. Увидела газету и подумала, господи, это же Лонни. Только снимок плохой. Мне все это показалось дурным сном.
— Вы хорошо его знали?
— Я пару раз привозила ему продукты из магазина. Мы не то чтобы тесно общались. — Она словно бы старательно оправдывалась — будто я обвинил ее в дружбе с серийным убийцей.
— Айви, не волнуйтесь. Вы же ничего не знали.
— Хромой, с палочкой, просил помочь. Разве я могла отказать? — Она наклонила голову. Волосы волной накрыли лицо.
— А он просил вас забирать лекарство?
— Нет. Я только в магазин заезжала. Там нет аптеки.
— Я не про аптеку. Он принимал оксикодон, который производят в Мексике. Должно быть, доставал его нелегально.
Она расправила плечи, поджала губы. Я, конечно, спросил слишком напрямик, но мне важно было увидеть ее реакцию.
— Я никаких наркотиков ему не приносила.
— Понятно. Извините, я должен был спросить.
— Вы решили, что я занимаюсь наркоторговлей?
— Вы могли и не знать, что покупаете. Он мог попросить вас забрать сверток, а вы бы и понятия не имели, что там.
— Нет, я только в магазин ездила.
Завибрировал мой мобильный, и я, извинившись, посмотрел на экран. Звонил Пайк, надо было ответить.
— Ты с той девушкой? — спросил Пайк.
— Совершенно верно. Куда они поехали?
— Никуда. «Мустанг» встал, как только ты оторвался. Мы сейчас на Франклин, у подножия Хиллкреста.
— А его помощник?
— Пикап уехал. Возможно, занял другую позицию.
— Понятно.
— Если «мустанг» уедет, мне его сопровождать?
— Непременно.
Я закончил разговор.
— Извините. Мы почти закончили.
— Как вам будет угодно.
— Не говорил ли он чего-нибудь такого, что выдавало бы в нем склонность к самоубийству?
Она на миг задумалась.
— Не то чтобы так: вышибу себе мозги, но он был чем-то подавлен. И очень боялся полиции. Считал, что его хотят посадить.
— Правда?
— Его однажды задержали по обвинению в убийстве. Он много об этом говорил.
— Он рассказывал вам об Ивонн Беннет? — насторожился я.
— О том, как его подставили. Он ненавидел полицейских. Говорил, что они мечтают его посадить. Очень походило на манию преследования, все звучало так надуманно.
— Он ничего не придумал.
— О нем действительно пишут книгу?
Я непонимающе покачал головой, и Айви Казик продолжила:
— К нему кто-то приходил, расспрашивал, как его подставили в полиции. Тот тип сказал, что из этого, возможно, получится книга или фильм, и Лонни все хвастался, что разбогатеет. Все это походило на полный бред.
У меня пересохло во рту. Я облизнул губы, но это не помогло.
— И кто же это был?
— Не знаю. Он сказал, что репортер. Который писал статью про то, как полиция выбивает признания из подозреваемых.
Айви Казик была привлекательная девушка. Я мог легко представить, как Берд сочиняет истории про репортеров, фильмы и книги просто для того, чтобы произвести на нее впечатление.
— А вы его видели?
— Нет. Лонни только рассказал, что этот парень притащил магнитофон, задавал кучу вопросов.
— Тот самый, который приходил к нему домой?
— Да. Думаете, он врал?
— Не знаю.
— Я думала, что он сочиняет, пока не увидела газету. Оказывается, его действительно обвиняли в убийстве, потом обвинение было снято. Это так?
— Да, — кивнул я.
В деле появился новый персонаж. Неизвестный, который мог прийти к Лайонелу Берду побеседовать об убийствах и который мог быть как реальным человеком, так и вымышленной личностью.
Я прикидывал, как бы понять, правда эта история с репортером или нет. Полиция наверняка выяснила, с кем Берд говорил по телефону, так что Бастилла, вероятно, это знает и, скорее всего, мне ничего не скажет. А что, если это знает парень из «мустанга»?
Выйдя от Айви Казик, я позвонил Пайку, все ему рассказал и спросил:
— Что поделывает наш друг из «мустанга»?
— Как стоял на месте, так и стоит.
— Пикап не появлялся?
— Нет.
— Еду.
Я проехал всего три квартала, и тут из переулка прямо перед моим носом выехала «тойота». Я не был уверен, та ли это машина. Она рванула вперед. Видимо, она объезжала окрестности, пока «мустанг» ждал, и встреча со мной была для «тойоты» таким же сюрпризом, как и для меня.
Полицейские остановили бы меня, а «тойота» бросилась наутек. Я решил, что водитель направляется к «мустангу», но он попер вверх, в гору. Наверное, рассчитывал, что наверху будет легче от меня оторваться. Но я ехал за ним, и расстояние между нами сокращалось.
Семья Фрэнка и Синди Мейер была воплощением американской мечты, пока не пала жертвой банды воров и убийц. Полиция убеждена, что Фрэнк занимался отмыванием денег или торговал наркотиками. Но Джо Пайк знал Фрэнка Мейера еще в давние времена, когда они оба были молоды и служили в особых войсках. Пайк готов доказать, что его друг невиновен. Он решает преподать убийцам Фрэнка жестокий урок…Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».
Элвис Коул — удачливый детектив, но у него есть один недостаток: он не умеет отказывать людям. Да и как сказать «нет» очаровательной девушке, которая просит о помощи. Только Элвис Коул, считает она, может выручить попавшего в беду ее возлюбленного, несущего службу в элитном полицейском подразделении Лос-Анджелеса. Но как только детектив и его партнер Джо Пайк берутся за дело, у них появляется шанс быть убитыми как бандитами, так и полицейскими. На них объявлена охота. Их обвиняют в том, что они беглые убийцы.
Скотт Джеймс, лос-анджелесский полицейский, не может восстановиться после ночной перестрелки, в которой убили его напарницу и сам он едва не погиб. Его дальнейшая служба в полиции под вопросом. Но тут он знакомится с новой напарницей. Мэгги, доблестная армейская собака, тоже плохо себя чувствует после ранений и гибели своего инструктора, подстреленного снайпером в Афганистане. У Скотта и Мэгги много общего. Они друг для друга — последний шанс.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».
Как бы ни была сложна ситуация, бывший наемник и частный детектив Джо Пайк неизменно справляется с ней, не проявляя ни единой эмоции. Однако, когда богатый лос-анджелесский бизнесмен поручает ему защиту своей избалованной юной дочери, Пайку приходится не только переигрывать безжалостного и неизвестного врага, но и противостоять чарам своей взбалмошной подопечной.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».
Что нужно для того, чтобы попасть в список десяти самых опасных преступников Америки? Первое, быть маньяком. И, второе, совершить преступление, о котором заговорят все.Лос-Анджелес, наше время. От подрыва самодельного взрывного устройства гибнет полицейский.Для Кэрол Старки, детектива из отдела по борьбе с терроризмом, поймать и обезвредить преступника не просто служебный долг. В недавнем прошлом она сама стала жертвой такого взрыва, и только чудом ей удалось выжить. Опытный детектив не знает, что в кровавой игре, счет в которой открывает маньяк-убийца, ей предназначена ключевая роль.
Когда два бандита вломились в кафе, Джо Пайк оказался втянутым не просто в разборки вымогателей. Жертва не предъявила обвинений, а неизвестно почему появившееся ФБР отказывается пролить свет на ситуацию. В конце концов Пайк становится жертвой, и ему приходится разбираться во всем самому.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».
Спецназ, отправленный уничтожить оружейный склад чеченских боевиков, попадает в грамотно подстроенную засаду. Командир группы подполковник Филиппов тут же понимает, что противник крайне серьезный. Завязавшийся бой это подтверждает – ранена уже половина бойцов… Но выясняется, что эта бандитская акция – еще цветочки. Готовится грандиозный теракт, который моджахеды намерены совершить в Санкт-Петербурге. Предотвратить масштабное преступление выпадает едва выбравшемуся из огненной западни отряду Филиппова…
Во время матча против чуда отечественной кибернетики - компьютера «Владимир-1» - при загадочных обстоятельствах погибает известный шахматист. Возможно, он покончил с собой, но вот что толкнуло его к такому шагу? Официальное следствие по этому делу уже закрыто, но спортивные функционеры в панике: смерть шахматиста - удар по престижу Российской шахматной федерации, отстоять честь которой сможет лишь искушенный в юридической казуистике адвокат Юрий Петрович Гордеев.
Они — последние из «одиноких волков» криминального мира. Последние, кто дерзает противопоставить себя всемогущей мафии. Они рискуют, рискуют отчаянно, ежеминутно. Каждый из них — один против всех. Против «крестных отцов» и их наемных армий. Против представителей закона, состоящих на службе у мафиозных группировок, и представителей закона, честно выполняющих свой долг. И когда они идут на дело, то понимают — в случае неудачи пощады не будет. И рассчитывать придется только на себя…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вся семья маленькой Генриетты была жестоко убита; она единственная чудом выжила, оставшись инвалидом. Одиннадцатилетняя Рико от рождения была прикована к постели. Их, как и нескольких других девочек, "приютила" итальянская секретная служба. Их исцелили, заменив части тел кибернетическими протезами. Им промыли мозги, заставив забыть прошлое и подчиняться приказам. К каждой из них приставлен взрослый наставник. Теперь они работают убийцами на службе правительства. Но несмотря на это, они все еще остаются детьми...
Они оба менты, только Олег отличник, а Максим троечник. Но жизнь не школа милиции, ее задачки если не сложнее, то опаснее. В городке Охтинске, куда они попали нести службу, идет смертельная война бандитских группировок. Непонятно, какую игру ведет начальник милиции. А главное – непонятно, вокруг чего ведется эта игра. Краса и гордость курса Олег не знает, что делать. Расследование берет в свои руки Максим. И дело завертелось.
Эксперт-криминалист Линкольн Райм и его постоянная помощница Амелия Закс действуют в ситуации цейтнота — всего за сорок восемь часов им надо проникнуть в самые дебри нью-йоркского Чайнатауна и обезвредить безжалостного убийцу по прозвищу Дух. Если они не уложатся в этот срок, Дух вырежет две семьи ни в чем не виновных эмигрантов из Китая.
Прошло три года с того момента, как пересеклись пути спецагента Джона Кори и международного террориста Асада Халила. Лев вернулся и приступил к выполнению своего кровавого плана мести. У Кори, похоже, появился шанс свести счеты и отправить Халила туда, где ему место…
Между ними нет ничего общего. Уилл Роби — агент-киллер. Джули — девочка-подросток, ставшая свидетельницей убийства своих родителей. Когда их пути пересекаются (при более чем неблагоприятных обстоятельствах), им приходится бороться, спасая себя и друг друга.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».