В погоне за красавицей - [70]

Шрифт
Интервал

— Джулиан, пожалуйста, — дрожащим голосом простонала она, — не заставляй меня ждать!..

Его пальцы скользнули в ее лоно. Ребекка всхлипнула. Он ласкал ее, медлил, гладил круговыми движениями, пока она не прошептала, задыхаясь, его имя.

— Я не могу больше ждать, — низким голосом проговорил он.

— Тогда не жди.

Он подвинул ее на середину кровати и навис над ней.

— Первый раз тебе будет больно.

Отчаянно не желая дать ему повод остановиться, она промолвила:

— Ах нет! У меня было много любовников.

Его ответный смех больше походил на рычание. Ребекка почувствовала его твердую плоть. Как раз в тот момент, когда она решила, что это совсем не больно, он сделал резкий выпад, и она ахнула от резкой жгучей боли.

Он замер, и только легкая дрожь в руках выдавала его волнение.

— С тобой все в порядке?

Она, прикусив губу, кивнула. Ей хотелось снова почувствовать этот прилив страсти, жар и потребность в нем, которые только что поднимались в ней волной. Ведь не может быть, чтобы на этом все закончилось…

А затем он начал двигаться, почти полностью выходя из нее и вновь глубоко погружаясь.

— О-о-ох! — выдохнула она, когда пришло понимание. — Это такое… о-ох!..

— Да, — прошептал он, и его выпады ускорились, пробудив в ней ответный нетерпеливый огонь.

Она отбросила все мысли и соображения, понимая, что только он может дать ей то, что она хочет. Она привлекла его к себе, двигаясь вместе с ним и навстречу ему, крепко его обнимая. Он встретил ее полуоткрытый рот глубоким страстным поцелуем. Когда их тела словно прикипели друг к другу, она совершенно растаяла, потерялась в своей потребности быть с ним. Она издавала звуки, которые вроде бы не могли исходить из ее горла, и он отвечал ей так же, без слов, сгибаясь, чтобы оказаться ближе к ее груди… чтобы снова взять ее в рот.

Она стремилась к непонятному концу, который ускользал от нее, и ее несло куда-то… все выше и выше. Напряженное затишье возрастало и накалялось… пока жаркое блаженство не накатило на нее волнами, затопив с головой. Она содрогнулась, потрясенная, благодарная и удовлетворенная. Какое замечательное место — этот мир!

Джулиан приподнялся над ней и увеличил быстроту выпадов. Ей оставалось только переживать это и держаться.

Глава 19


Джулиан бездумно погрузился в ощущения, которых не знал ранее. Они были превыше удовольствия. Лоно Ребекки оказалось тесным и жарким, оно словно было создано для его наслаждения. Она не смущалась плотскими земными чувствами, не чуждалась пота и трения двух тел друг о друга. Она ласкалась и льнула к нему, побуждала к дальнейшим движениям, заботясь о собственном удовольствии.

И когда наконец оно ее настигло, лицо ее осветилось радостью чудесного блаженства. Джулиан дал себе волю, содрогаясь над ней, повторяя снова и снова свои выпады, пока не вышел из нее в последний момент. Пик его собственного экстаза нахлынул, затопил и смыл последние его сомнения и нерешительность.

Он опустился на локти, не желая вжимать ее в постель. Но влажный жар ее тела, ее груди продолжали манить. Он не мог припомнить, как выровнять дыхание, и грудь его мучительно ныла от усилия.

А Ребекка продолжала дразнить его и терзать горячими шаловливыми пальчиками. Когда ее большие пальцы нежно прошлись вокруг его сосков, он застонал и задвигался вдоль ее бедра.

Она лукаво улыбнулась ему:

— Теперь я наконец узнала, что за толчки мы слышали в той ночлежке.

Он хрипло рассмеялся.

— Ты же знала, что они занимались сексом.

— Но я не вполне понимала, что именно они делают. Он свалился на бок рядом с ней, положив на нее руку и прижав ногой ее бедра.

— Держишь меня в плену? — пробормотала она, и в голосе ее слышалось проказливое веселье.

— А это необходимо?

— Нет. Здесь точно не от чего бежать.

Вытерев рубашкой свое семя с ее бедра, он, мельком взглянув на Ребекку, понял, что она смотрит на него как-то неуверенно.

— Что-то не так? — спросил он, ласковым поглаживанием успокаивая ее.

Она задрожала, когда его руки дошли до ее груди. Полузакрыв глаза, она прошептала:

— Я все жду, когда ты рассердишься.

— И не собираюсь, — откликнулся он, замерев. — Однажды приняв какое-то решение, я никогда ни о чем не жалею.

Она сразу расслабилась в его руках, и ее ладони стали ласкать его. Джулиан даже вздохнул от удовольствия.

— Ты говорила, что не пойдешь замуж, Ребекка, но это не меняет тот факт, что ты моя.

Она слегка насупилась, и Джулиан попытался кончиками пальцев разгладить складку, залегшую у нее между бровей.

— На сегодня, — промолвила она.

Он пожал плечами, неготовый разрушать спорами их мирную удовлетворенность происшедшим. Она может думать что хочет, но она была девственницей, и он нарушил ее невинность. Эту правду ей не отменить. Он, конечно, предпринял некоторую предосторожность, но возможность зачатия ребенка нельзя было исключить. Однако он не стал портить момент, напоминая ей об этом. Но они все равно поженятся. Он улыбнулся и закрыл глаза.

— У тебя очень самодовольный вид, Джулиан, — обвинительным тоном произнесла Ребекка. — С чего бы это?

— У тебя не было никаких других любовников.

— Хм… Какое это имеет значение?

— Мужчине нравится знать, что никто другой не прикасался к тому, что принадлежит ему.


Еще от автора Гейл Каллен
Не дразни герцога

Чтобы спасти газету, издаваемую отцом, юная журналистка Эбигейл Шоу готова решительно на все. Изданию не хватает светских сплетен? Она намерена поставить на карту свою репутацию, разыгрывая рискованный флирт с циником и повесой Кристофером Кэботом, герцогом Мэдингли!Кристофер, заинтригованный предложением Эбигейл, решает его принять. В конце концов, сплетни об этом романе избавят его от охотниц за титулом. Да и какой мужчина откажется связать свое имя с именем признанной красавицы?Но очень скоро игра превращается в реальность, а Эбигейл и герцог запутываются в сетях жаркой страсти, которая обоим может стоить слишком дорого…


Рекомендуем почитать
Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Утраченное сокровище

Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!


Счастливая встреча

Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».