В погоне за Дейзи - [47]
— А куда вы собрались?
— В какой-то портовый бар. Барс, старс... как-то так называется.
— «Старс энд барс»?
— Точно.
— Да, круто. Я должен сгонять на одну яхту, пропустить там пару стаканчиков, но потом могу и к вам присоединиться.
С грустью вспоминаю о том, как Уилл говорил, что постарается достать для меня приглашение на такую вечеринку. Теперь об этом можно забыть.
Позже мы все тусуемся в «Старс энд барс» — американском спорт-баре с прекрасным видом на гавань. Людей здесь, что сельдей в бочке, но нам удалось завладеть целой секцией. То и дело непроизвольно поглядываю на часы. Где же Луиш и придет ли он вообще? В десять он наконец появляется в сопровождении охранника из нашей службы безопасности, и я не в силах сдержать улыбку.
— А ты, я смотрю, взбодрилась, — замечает он. — Уже промочила горло? — Он указывает на бокал вина в моей руке.
— Имею право, — отвечаю я. — Ты привел с собой друга? — Киваю на охранника, который стоит чуть поодаль, пытаясь слиться со стеной.
— Саймон настоял. Знаешь, поул, Монако... — закатывает глаза Луиш.
— Я и не думала, что это была твоя идея. Как все прошло на яхте?
— Хорошо.
— Видел кого-нибудь из знаменитостей?
— Нет, они слетятся завтра. Не упусти возможность прогуляться по стартовой решетке.
— Разве ты не должен быть в кровати, приятель? — вопит Пит.
— Да хрен с ней, с кроватью! — кричит ему Луиш.
— В таком случае будем! — Пит поднимает свое пиво, и они чокаются бутылками.
— А где остальные? — интересуюсь я.
— Уилл пошел в гостиницу. — Луиш отхлебывает пива и обводит взглядом бар.
— Вместе с Лорой? — зачем-то спрашиваю я, хотя и знаю ответ.
— Угу, — бросает Луиш.
— Enculé! — ору я.
Луиш смеется, и тут появляется вернувшаяся из дамской комнаты Холли.
— Луиш! — визжит она подвыпившим голосом и накидывается на него с объятиями. — Как сам?
— Отлично, спасибо! — отзывается он, хотя ему явно неловко от того, что Холли повисла у него на шее.
— Как там яхта? — вопит она, разжимая руки.
— Большая!
— Саймон был с Каталиной?
— Да, — отвечает Луиш, прищурившись.
Замечаю, что лицо Холли каменеет, когда она отводит взгляд. Но вдруг она оборачивается и расплывается в широкой фальшивой улыбке.
— Я к бару! — кричит она и проталкивается мимо нас.
Мне становится нехорошо, когда до меня внезапно доходит, в чем тут дело. Я ведь знала — что-то было! Знала! А теперь узнала и с кем.
Луиш наблюдает за мной с каким-то странным выражением лица.
— Ты в курсе, да? — спрашиваю его в лоб.
— О чем ты?
— О Саймоне!
— В смысле?
— Не строй из себя идиота. Я видела, как ты посмотрел на Холли, когда она спросила про Каталину.
— Погоди, пока мы не углубились в дискуссию, что тебе самой известно?
Он тянет меня в сторону, подальше от механиков, глядя прямо в глаза. Я тоже смериваю его взглядом, и хотя не уверена в своей интуиции, что-то подсказывает — Луишу можно доверять.
— У Холли роман с Саймоном. — Вот! Я это сказала!
Первое время Луиш молчит, но потом кивает и делает глоток пива.
— Так это правда? — снова говорю я, пока сердце несется вскачь. — Господи! — Как обухом по голове.
— Я думал, она с тобой поделилась, — смущенно бормочет Луиш.
Оцепенело таращусь на свои пальцы.
— Я догадывалась, но не была уверена. — Снова смотрю на Луиша. — Как ты узнал?
— Видел их вместе.
— Видел их вместе? — недоверчиво переспрашиваю я. — Когда?
— На съемках рекламы в Италии. Она вышла из его номера в пять утра. Она меня не заметила, но в тот же день я случайно услышал их разговор. Довольно интимный, надо сказать.
— А Каталина же не ездила в Италию?
— Нет. Как и на следующую гонку в Стамбул.
— Конечно. — Вспоминаю ночные исчезновения подруги. — Не удивительно, что Холли так грубила сегодня Каталине.
— Серьезно? — Луиш вздергивает бровь.
— Да. Даже слишком, говоря откровенно.
— Хм.
— Не одобряешь, да?
— А ты? — переводит стрелки Луиш.
Какое-то время обдумываю ответ, с ужасом сознавая, что не слишком бы отличалась от Холли, получи я возможность быть вместе с Уиллом, но держу эту правду при себе.
— Нет. Каталина, может, и стерва, но такого не заслуживает.
Вдвоем глазеем на Холли. Привалившись к плечу Пита, она истерично хохочет. Пит, тоже покатываясь со смеху, старается отобрать у нее бокал и поставить его на стойку, но Холли тут же тянется к своей выпивке. Разгорается шутливое сражение, и в итоге Пит выпивает ее бокал до дна, а Холли бьет его по руке. Расплываюсь в улыбке, но потом вспоминаю предмет нашего разговора с Луишем и сразу мрачнею.
— Ты ведь никому не рассказал? — спрашиваю я, внезапно встревожившись.
— Разумеется, нет, — раздраженно бросает Луиш.
Не могу оторвать взгляд от подруги. И не могу побороть разочарование. Когда через полчаса Луиш заявляет, что ему, пожалуй, пора вернуться в гостиницу, решаю присоединиться.
Сообщаю Холли, что ухожу, и хотя она этому не рада, но и не протестует, поскольку уже порядком набралась.
На улице довольно прохладно, и я мерзну. Обхватив себя руками, иду быстрым шагом, чтобы согреться.
За нами, чуть поодаль, шествует охранник. Сказать по правде, в нем нет особой нужды. Хотя Монте-Карло и наводнен поклонниками «Формулы-1», сомневаюсь, что кто-то из них рассчитывает наткнуться посреди города на лидера гонки. Собратья Луиша по стартовой решетке, должно быть, уже лежат в кроватках или накачиваются протеиновыми коктейлями.
Сидя в самолете, готовая к двадцатичетырехчасовому перелету в Австралию, Люси получает сообщение от женщины, которая утверждает, что за последний месяц четырежды переспала с бойфрендом Люси, Джеймсом. В небесах над Тихим океаном Люси обдумывает свои отношения с Джеймсом, но когда наконец звонит ему, парень убеждает ее, что это лишь дурацкая шутка его друзей. Джеймс красив и успешен, и Люси его обожает, но прибыв на свадьбу лучшей подруги в Сидней, начинает сомневаться в своих чувствах, отчасти из-за симпатичного деверя подруги, Нейтана.
«Незабываемый отдых и свадьба лучших друзей ждут меня в далекой солнечной Австралии» – с этими мыслями Люси садится в самолет, чтобы на две недели покинуть серый Лондон и окунуться в мир удивительных приключений. Но за две минуты до взлета ей приходит странное эсэмэс от бойфренда, и одно нажатие кнопки навсегда рушит ее мир.
На летних каникулах перед поступлением в Кембридж Элис встретилась с Джо, парнем-сорвиголовой, который работал в местном пабе. У Элис была уйма планов и амбиций, а Джо, наоборот, не знал, как распорядиться своей жизнью. Такие разные, они отчаянно полюбили друг друга, но у их романа не могло быть счастливого конца. Элис не сразу смирилась с разрывом, но прошло время, и она познакомилась с Лукасом, кембриджским «золотым мальчиком», который не на шутку ею увлекся. Все было хорошо, но ровно до тех пор, пока в ее жизнь не вернулся Джо.
«Я слишком трезвая»,□— думает Бронте, заказывая очередной коктейль на девичнике своей лучшей подруги. Всего несколько часов назад она приземлилась в Лондоне, оставив на другом конце света солнечный Сидней и свое разбитое сердце. Бронте больше не верит в любовь, и для этого у нее есть все основания. Но всего одна короткая интрижка в ночном баре с обаятельным Алексом переворачивает ее жизнь с ног на голову.
Если бы ваш босс был самым известным рок-музыкантом на планете, вы стали бы совмещать полезное с приятным? «Меня зовут Мег Стайлз. Сегодня моя отвальная вечеринка. Что за песню мы с подружками поем в караоке? Ее написал один из крутейших рокеров планеты. И завтра я переезжаю к нему. Серьезно! Я даже не шучу. Ну, может, я немного вас обманываю. Видите ли, мы с ним еще ни разу не встречались…» Став личным помощником плейбоя Джонни Джефферсона, Мег ведет в гламурном Лос-Анджелесе жизнь, полную шикарных вечеринок и закрытых мероприятий.
Приключения Марго и её друзей продолжаются. На этот раз ведьме предстоит встреча с кровожадными вампирами, которые приметили большие планы на маленький Салли Хилл. Девушка столкнётся ещё с множеством семейных тайн, секретами и конечно же с любовными драмами. Сможет ли Марго преодолеть трудности своей жизни и вновь спасти Салли Хилл от зла, живущего здесь с 1692 года? Встречайте вторую часть истории о приключениях юных друзей, готовых пожертвовать всем ради защиты своего дома.
Любовь – это дар! Любовь – это чудо! Любовь – это лучшее, что дано человечеству! Иногда она бывает милой. Иногда волшебной. А иногда принимает самые уродливые формы. Но делает ее такой человек! Это поняла Светлана, сменив работу и обретя новых друзей. А может, она не права?
Она внезапно появилась, ошеломила, увлекла. Влюбила. Потому что имя ей – огонь. О такой любовнице мечтает каждый мужчина. Только не каждый может такую выдержать. Она коварна. Она способна играть со смертью. Ложь – ее стихия!… Этот роман – почти документальная повесть, которая в своей основной части протекала в Ватсапе… Потребовалось лишь немного подредактировать записи. Содержит нецензурную брань.
Лето. Кембридж. Друзья. Тусовки. Казалось бы, очередное, ничем не примечательное лето для Элизабет Джонсон, но даже одно новое знакомство способно перевернуть твою жизнь с ног на голову. И кто знает, кем может оказаться человек, с которым ты сталкиваешься в коридоре университета каждый день, и к чему порой приводит любопытство… Содержит нецензурную брань.
Весь Сосновск потрясен захватом Вали в заложницы и арестом Недельского. Вале бы немножко прийти в себя, но, как можно отдохнуть, когда впереди свадьба, беременность и поиск сокровищ, которые спрятал в своем имении старый граф.
Детектив. О женщинах и для женщин. Героиням предстоит пройти через лабиринт кошмаров и выйти из него.