В погоне за Дейзи - [29]
— Неужели? Кто посмел?
— Ни один из тех, кого бы ты зна... — Замолкаю на последнем слове. — То есть, я хотела сказать... — Нелепо закатываю глаза и лишь потом понимаю, что выгляжу полной дурой.
— Я его знаю? — Уилл кажется заинтригованным.
— Нет! Нет, нет, нет, — спешу пресечь поток вопросов. — Нет, не знаешь.
— Он известная личность? — Уилл выпрямляется на стуле.
— О господи, хватит болтать, — отмахиваюсь я и тут же хочу пнуть себя. Как будто он теперь возьмет и закроет тему, дубина ты стоеросовая!
— Кто он? — настаивает Уилл.
— Да никто! Забудь! Как об этом вообще зашла речь? Давай лучше снова поговорим о тебе!
— Черта с два! — смеется Уилл. — Ну же, колись.
— Нет, не могу.
— Почему? Ты подписала договор о неразглашении или что?
Я начинаю колебаться.
— Так и есть, да? — Уилл хлопает рукой по столу. — Ничего себе! Теперь ты меня точно заинтриговала.
Смотрю на него и ужасаюсь. Поверить не могу, что все зашло так далеко. И это после всех упражнений во вранье!
Уилл не сводит с меня прищуренных глаз.
— Ты на него работала?
— Как, черт возьми… — начинаю я. Как он догадался?
— Работала! И кем?
Немного помедлив, даю правдивый ответ. Все равно хуже уже не будет.
— Личным помощником, но это мое последнее слово, — заявляю я и решительно опрокидываю в себя водку.
— Ну и ладно. — Уилл откидывается на спинку стула и налегает на свое пиво. — Я все выведаю у Холли.
Качаю головой и говорю с кривой усмешкой:
— Ей ничего не известно.
— Чушь собачья! — Он с грохотом ставит бутылку на стол.
— Я серьезно. На самом деле, ей неизвестно даже то, что я тебе сейчас рассказала. Так что не мог бы ты придержать рот на замке?
Уилл рассматривает меня, пытаясь понять, можно ли верить моим словам. В конце концов, видимо, решает, что можно.
— Я нем как могила.
— Спасибо, — вздыхаю я. — Господи, ну и встряска!
Уилл хохочет. Оборачиваюсь и выискиваю Холли у бара.
— Ее все еще нет? — спрашивает он, тоже переводя взгляд на стойку.
— Нет, нигде не видно.
— Спорим, ты сто раз пожалела, что взяла с собой провожатого?
— Нет. Я все равно рада, что ты здесь, — улыбаюсь я.
Уилл зачарованно смотрит на меня секунду-другую. Какие же красивые у него губы...
Внезапно он кашляет и упирает взгляд в свою бутылку. Потом кивает на мой стакан:
— Хочешь еще?
— Я схожу. — Начинаю вставать.
— Вот еще! — хмурится Уилл. — И не надо мне заливать, что ты феминистка. Повторить?
Смеюсь и снова опускаюсь на стул.
— Да, будь добр.
Смотрю, как он пробирается к бару. Некоторые посетители узнают его и оборачиваются. Сегодня город кишит поклонниками автогонок, и двое из них подходят к Уиллу за автографами. С весьма довольным видом он подписывает кепки и футболки, не обращая внимания на то, что я за ним наблюдаю.
Улыбаюсь сама себе. Ох уж мне эти знаменитости. Хотя Уилл совсем не похож на... ну, вы понимаете. Держу пари, он был бы куда лучшим бойфрендом. Вдруг отчетливо вспоминаю ту боль, которую причинил мне возлюбленный, увивавшийся за другой женщиной, не чураясь моего присутствия. На глаза наворачиваются горячие слезы, заставая меня врасплох. И что самое ужасное — Уилл выбирает именно этот момент, чтобы вернуться за столик.
— Что случилось? — испуганно спрашивает он.
— Ничего, ничего! — смущенно смеюсь я.
— Что такое? — допытывается он.
— Просто неприятные воспоминания о бывшем. — Быстро провожу пальцами под глазами, промокая слезы, пока не стала похожа на гота.
— Прости.
— Ты не виноват, — говорю я, незаметно вытирая о джинсы испачканные тушью руки.
Немного помешкав, Уилл заявляет:
— Похоже, он тот еще мудозвон, кем бы он ни был.
Радостно хихикаю.
— Никогда больше не пойду на его фильмы. — Уилл пытливо глядит на меня.
— Хорошая попытка, приятель, — отшучиваюсь я.
— Не куплю его диски? — вздернув брови, продолжает Уилл.
Я лишь качаю головой и поджимаю губы. Уилл посмеивается и, не сводя с меня пристального взора, барабанит пальцами по столу.
— Я веду себя немного по-свински, наседая на тебя с расспросами, — сухо говорит он. — Сам-то терпеть не могу, когда лезут в мою личную жизнь.
— А кто в нее лезет?
— Журналисты вечно донимают. Лора постоянно под прицелом у папарацци.
Р-р-р! Опять она!
— Правда? А почему?
Уилл бросает на меня озадаченный взгляд.
— Прости, я не читаю бульварных газет. — Тон у меня примирительный. — Я правда не знаю, почему репортеры за ней гоняются.
— Ну, она вроде... — Уилл замолкает, и я спешу на подмогу.
— Хорошенькая? — подсказываю с каким-то болезненным чувством, которое усиливается, когда он отвечает.
— Да. — Он пожимает плечами. — Икона стиля и все такое.
Великолепно! Значит, шикарная светская львица.
— Это напоминает ситуацию Уэйна и Колин, — изрекаю я, стараясь говорить легко и непринужденно.
— Господи! — восклицает Уилл. — Надеюсь, ты не намекаешь на то, что я похож на Уэйна Руни[12]?
— Нет, скорее на Леонардо Ди Каприо, — смеюсь я и быстро добавляю: — Только не нынешнего, а времен «Титаника», когда он был чертовски привлекателен. — «Заткнись, Дейзи! Теперь он подумает, что ты на него запала!» Непроизвольно прикладываю ладони к начинающим полыхать щекам, словно это спасет положение.
Уилл изумленно глазеет на меня. Торопливо смотрю на часы. Уже десять.
Сидя в самолете, готовая к двадцатичетырехчасовому перелету в Австралию, Люси получает сообщение от женщины, которая утверждает, что за последний месяц четырежды переспала с бойфрендом Люси, Джеймсом. В небесах над Тихим океаном Люси обдумывает свои отношения с Джеймсом, но когда наконец звонит ему, парень убеждает ее, что это лишь дурацкая шутка его друзей. Джеймс красив и успешен, и Люси его обожает, но прибыв на свадьбу лучшей подруги в Сидней, начинает сомневаться в своих чувствах, отчасти из-за симпатичного деверя подруги, Нейтана.
«Незабываемый отдых и свадьба лучших друзей ждут меня в далекой солнечной Австралии» – с этими мыслями Люси садится в самолет, чтобы на две недели покинуть серый Лондон и окунуться в мир удивительных приключений. Но за две минуты до взлета ей приходит странное эсэмэс от бойфренда, и одно нажатие кнопки навсегда рушит ее мир.
На летних каникулах перед поступлением в Кембридж Элис встретилась с Джо, парнем-сорвиголовой, который работал в местном пабе. У Элис была уйма планов и амбиций, а Джо, наоборот, не знал, как распорядиться своей жизнью. Такие разные, они отчаянно полюбили друг друга, но у их романа не могло быть счастливого конца. Элис не сразу смирилась с разрывом, но прошло время, и она познакомилась с Лукасом, кембриджским «золотым мальчиком», который не на шутку ею увлекся. Все было хорошо, но ровно до тех пор, пока в ее жизнь не вернулся Джо.
«Я слишком трезвая»,□— думает Бронте, заказывая очередной коктейль на девичнике своей лучшей подруги. Всего несколько часов назад она приземлилась в Лондоне, оставив на другом конце света солнечный Сидней и свое разбитое сердце. Бронте больше не верит в любовь, и для этого у нее есть все основания. Но всего одна короткая интрижка в ночном баре с обаятельным Алексом переворачивает ее жизнь с ног на голову.
Если бы ваш босс был самым известным рок-музыкантом на планете, вы стали бы совмещать полезное с приятным? «Меня зовут Мег Стайлз. Сегодня моя отвальная вечеринка. Что за песню мы с подружками поем в караоке? Ее написал один из крутейших рокеров планеты. И завтра я переезжаю к нему. Серьезно! Я даже не шучу. Ну, может, я немного вас обманываю. Видите ли, мы с ним еще ни разу не встречались…» Став личным помощником плейбоя Джонни Джефферсона, Мег ведет в гламурном Лос-Анджелесе жизнь, полную шикарных вечеринок и закрытых мероприятий.
Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.
Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.