В плену иллюзий - [4]
Еще одно боковое помещение в конце холла предназначалось для гостей.
Как только Кристина закрыла за собой входную дверь, раздался телефонный звонок. Это был Норман. Он позвонил, чтобы сообщить, что задержится примерно на час.
Кристина вздохнула с облегчением, хотя не знала, радоваться или огорчаться. С одной стороны, разговор с Норманом о ребенке ей хотелось отложить на как можно более долгий срок. С другой — не терпелось объясниться с ним, чтобы больше не терзать себя сомнениями и страхами.
Она прошла в кухню, достала из холодильника бутылку с апельсиновым соком и тарелку с тонкими ломтиками сыра, отрезала кусочек хлеба, сделала бутерброд и налила сок в стакан. В последние дни она постоянно чувствовала потребность перекусывать через довольно короткие промежутки времени.
Наверное, это еще один признак беременности, промелькнуло в ее голове. Надо купить какие-нибудь книги с советами для будущих мам…
Когда с бутербродом и соком было покончено, она направилась в ванную. Теплая вода с ароматической солью помогла быстро восстановить силы.
Кристина достала фен и, расположившись у большого зеркала, занялась прической. Под потоком горячего воздуха ее рыжие волосы послушно укладывались в ровные завитки. Она уже решила, что наденет на сегодняшний званый ужин элегантный светло-серый костюм. Приталенный пиджак и узкая юбка с разрезами по бокам отлично смотрелись на ее стройной фигурке.
Неторопливо нанеся макияж, Кристина надела ажурное белье, чулки телесного цвета, костюм и серые туфли на шпильках. К этому наряду прекрасно подходило колье, которое Норман подарил ей на прошлый день рождения. Достав драгоценное украшение из шкатулки, Кристина поднесла его к шее.
— Помочь? — послышался от двери знакомый голос Нормана.
Кристина обернулась.
Норман выглядел несколько уставшим. Пиджак он держал в руке, его галстук был ослаблен, верхняя пуговица шелковой рубашки расстегнута.
При одном взгляде на этого мужчину — мужчину, с которым она жили в одной квартире вот уже целых полтора года! — Кристина чувствовала приятный прилив возбуждения.
Норман бросил пиджак на кровать, подошел к Кристине и взял из ее рук концы колье. Она с наслаждением вдохнула исходивший от него восхитительный запах, сочетающий аромат одеколона с запахом его тела.
Он осторожно застегнул замочек украшения, едва дотрагиваясь пальцами до нежной кожи на тонкой шее. От его прикосновений по ее телу разливалось волнительное тепло.
И тут она вспомнила о своей беременности и о необходимости, рассказать о ней Норману. Ее сердце сжалось от страха.
— Если ты сейчас же не отправишься в ванную, то мы опоздаем, — сказала она, пытаясь прогнать тревожные мысли.
Норман почувствовал, что она напряжена, положил руки ей на плечи и повернул к себе лицом.
— У тебя был трудный день?
— Да, — ответила Кристина, стараясь не смотреть ему в глаза.
— Может, расскажешь, в чем дело? — спросил он.
— Расскажу… Но не сейчас. — Кристина убрала его руки со своих плеч и отошла к окну.
— Почему не сейчас? — не унимался Норман.
— Потому что сейчас у нас крайне мало времени. — Она совсем не хотела сообщать ему столь важную новость второпях.
— Мы можем вообще никуда не ходить.
— Нет. Просто побеседуем позже. Иди в ванную.
Ей было известно, что ужин, на который они собирались, имел для Нормана немалое значение.
Через полчаса они уже спускались вниз на лифте. На Нормане был новый костюм на тон темнее одежды Кристины, синяя рубашка и серый галстук. Они, как обычно, потрясающе смотрелись вдвоем.
Норман молчал — размышлял то ли о предстоящем вечере, то ли о том, что Кристина собирается рассказать ему. Она тоже не произносила ни слова.
Я непременно поговорю с ним сегодня, когда вернемся домой… Тянуть не имеет смысла, думала она, усаживаясь в «феррари» Нормана. И через пару минут они уже неслись сквозь погружающийся в сумерки город.
2
Торжество, посвященное празднованию десятилетия радиоэлектронного предприятия, возглавляемого Павлом Сикорски, проводилось в лучшем ресторане, расположенном в центре города. На ужин были приглашены известнейшие люди промышленного мира Норфолка, Роанока и Ньюпорт-Ньюса.
Все без исключения мужчины явились на банкет в строгих костюмах и галстуках. На женщинах красовались вечерние наряды разнообразной длины и всевозможных фасонов.
В первые полчаса, пока собирались все приглашенные, официанты в форменной одежде — зеленых с золотом жилетах и черных брюках, — разносили по залу подносы с причудливой формы маленькими сандвичами, шампанским и соками.
Кристина, как раз почувствовавшая, что настало время перекусить, взяла сандвич и стакан ананасового сока. В любой другой день она непременно выбрала бы шампанское.
Ей нравились такие мероприятия. В подобных этому залах всегда царила атмосфера праздника, и присутствовало великое множество интересных людей. А еще ей доставляло огромное удовольствие появляться на людях бок о бок с Норманом Фрислендером. На него смотрели с благоговением, его уважали, ему заискивающе заглядывали в глаза.
А Норман относился ко всем одинаково — по-дружески доброжелательно и крайне учтиво. Он помнил имя каждого из подходивших к нему людей, знал, кому какой задать вопрос, с кем можно допустить шутку, с кем нельзя. Это была игра. Игра, составляющая немаловажную часть жизни делового человека.
Встреча главных героев этого любовного детектива так скорее всего по жанру может быть определен роман – произошла при весьма необычных обстоятельствах.Она, обеспокоенная судьбой любимого брата, подозреваемого в совершении преступления, стремится доказать его невиновность, в чем абсолютно уверена. Он по долгу службы обязан задержать подозреваемого. Несмотря на столкновение интересов и взаимное недоверие, между ними вспыхивает чувство. Найдут ли герои выход из создавшейся, казалось бы тупиковой, ситуации? Что же победит в извечном конфликте: долг или любовь?..
Дочь богатых родителей, Элизабет Спенсер всего добилась сама и очень ценила свободу и независимость. Ей и в голову не приходило, что на свете может существовать мужчина, который заставит ее покориться. Но вот она встретила Джанни Копполо и неожиданно поняла, что готова на все, лишь бы быть рядом с любимым.
У Рейчел О'Нил завидный муж: он красив, богат и неутомим в любви. Вот только чересчур властен и пытается управлять молодой женой, словно марионеткой. Внутренний протест, медленно созревавший в душе Рейчел, выливается в настоящий бунт, когда в ее семейную жизнь бесцеремонно вторгается соперница, бывшая любовница мужа. Что ж, возможно, экстремальная ситуация заставит Кристиана изменить свое отношение к жене…
Как и многие женщины, Кристабел полагала, что надо не упускать свой шанс и стремиться проявить себя. Не во имя славы и почестей, а ради удовлетворения своих творческих устремлений. Этому была подчинена ее жизнь, пока Кристабел не вышла замуж. Однако, будучи натурой независимой, она не устояла перед соблазном сняться в кино и тайком от мужа уехала на съемки. Только разлука заставила ее всерьез задуматься, что важнее для женщины – карьера или любовь, и Кристабел сделала выбор...
Она любит его беззаветно, сколько себя помнит. И вот он, молодой, красивый, богатый, делает ей предложение. Что еще нужно для полного счастья?Оказывается, уверенности, что подобное чудо возможно.Элеана не верит, что любима, и пытается отыскать в прошлом и настоящем своего избранника то, что делает невозможным их совместное безоблачное будущее. К счастью для обоих, ей это не удается.
Любовь — миф, выдумка слабаков, тех, кто не способен идти по жизни в одиночку, — таково кредо Криса Манкузо. Удачливый бизнесмен, он пользовался успехом у женщин, никогда ничего не обещал и предпочитал ставить точку, когда чувствовал, что интрижка перерастает в отношения. Дженифер Кармайкл, заставила Криса пересмотреть свои принципы. Она завоевала его сердце, не приложив к этому ни малейших усилий. Ее неуступчивость лишь сильнее разжигала чувство Криса, и он пообещал себе, что добьется ее любой ценой. Воспользовавшись финансовыми трудностями Дженифер, Крис предлагает ей помощь, но ставит условие.
А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.
Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает). Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым и найти парня и друзей?
Решив порвать с опостылевшим светским окружением, Розамунда убегает из дома и волею судьбы попадает на небольшую яхту. Случайное знакомство с начинающим писателем заканчивается бурным романом. Но счастье, которое, казалось, уже близко, неожиданно омрачает тетушка, разыскавшая беглянку…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.