В плену экстаза - [30]
Люсиль вспомнила, как ерошила его густые черные волосы, вспомнила, как вспыхнули его глаза… Хотя огонь в его глазах сразу погас, как только он удовлетворил свое желание, это ее совершенно не огорчало. Она была уверена, что смогла бы растопить его безразличие. Не беспокоили ее и слова Рэнда о том, что он якобы не заинтересован в долговременных отношениях. Она знала: стоит ей лишь приласкать этого мужчину — и он снова вспыхнет.
Уже при первой встрече с Рэндаллом Пирсом Люсиль решила, что нашла того, за кого готова выйти замуж. Ее ничуть не смущали слухи, что он убежденный холостяк. Она даже не обращала внимания на сплетни — говорили, что он, поддерживая с ней близкие отношения, продолжал встречаться и с другими женщинами. Люсиль знала, что ей нужно, и знала, как получить желаемое. Ни один мужчина, кроме Рэндалла Пирса, не соответствовал ее требованиям.
Люсиль долго размышляла перед тем, как лечь с Рэндом в постель. Она сознавала, что его не интересует связь, лишенная физической близости. Она догадывалась, что сможет завлечь его в расставленные силки, только предоставив свободный доступ к своему телу, и ни разу об этом не пожалела. Она уже не была девственницей, когда отдавалась ему, и Рэнд не преминул заострить на этом внимание. Но после близости с ним других мужчин у нее не было, и Люсиль не имела намерений изменять ему. Она просто не могла этого сделать — впервые увидев Рэндалла Пирса, Люсиль уже не замечала других мужчин. От одного его присутствия у нее перехватывало дыхание. Она никогда не забудет, какое впечатление произвела на нее в первый раз сила, исходившая от его обнаженного тела. И еще ей часто вспоминалось, как Рэнд забавно приподнял брови, когда она закончила изучать его физические достоинства. Только тогда Люсиль осознала, что смотрит на него разинув рот. Да, он был на редкость красивым мужчиной, как раз таким, за какого она хотела бы выйти замуж. А она всегда получала желаемое.
Люсиль вдруг нахмурилась и снова вздохнула. Будь проклято это стадо, которое требовалось своевременно доставить заказчику. Она почти добилась от Рэнда того, к чему стремилась, когда ему пришлось срочно возглавить группу гуртовщиков и самому вести быков до места назначения. Теперь она понимала, что совершила ошибку, когда, потеряв терпение, сказала Рэнду, как на самом деле к этому относится, — сказала, что для человека его положения унизительно браться за такую работу. Она вспомнила выражение, промелькнувшее на его лице, когда она заявила, что он не должен опускаться до уровня простых перегонщиков скота. В его глазах тогда появилось нечто… похожее на презрение. А потом он с невозмутимым видом сказал, что она ошибается и что он до сих пор чувствует себя в душе ковбоем. И еще добавил с улыбкой, что на всю жизнь таким останется, а если она, Люсиль, и впрямь ставит себя выше простых людей, то они с ней не пара и он не станет больше досаждать ей своим вниманием. Тогда ей пришлось долго уговаривать Рэнда не бросать ее. Она прошла по самому краю пропасти и приняла решение больше не поступать столь опрометчиво. Вернее, решила дождаться, когда они поженятся, а уж после этого она сумеет все изменить.
За несколько дней до отъезда Рэнда Люсиль была абсолютно уверена, что вскоре станет миссис Пирс. А перед самым его отъездом в Сан-Антонио она даже осмелилась заманить его в свою постель в особняке в Сент-Луисе, где жила вместе с отцом. Она прекрасно знала, что Хорас Баском считал Рэнда совершенно неподходящим мужем для дочери. Но Люсиль знала и другое: отец не станет противиться, если она заявит о своих намерениях. Отец давно покорился ей и открыто признавался, что не в силах ни в чем отказать Люсиль. Она была почти уверена, что и с Рэндом Пирсом будет то же самое.
Невольно улыбнувшись, Люсиль бросила взгляд на золотые часы, стоявшие на туалетном столике. Часы эти привезли из Франции, они стоили целое состояние и красноречиво свидетельствовали о роскоши, ее окружавшей. Но Люсиль их красоты не замечала, она с детства привыкла к дорогим вещам.
Отбросив в сторону одеяла, Люсиль встала с постели и направилась к зеркалу. Из зеркала на нее взглянула хорошенькая рыжеволосая девушка. Люсиль снова улыбнулась. Неужели Рэнд Пирс устоит перед ней? Огненно-рыжие волосы, молочной белизны кожа, черные брови и голубые глаза. А улыбка… Ее улыбка могла растопить и камень — во всяком случае, ей это частенько говорили. Да, она слышала комплименты от многих мужчин, но от Рэнда — никогда. Но вскоре все изменится. Когда она утвердится в качестве его жены, то непременно позаботится о том, чтобы он заплатил за причиненные ей неудобства. Конечно, это будет весьма своеобразная плата, но все же плата…
О Боже, как она по нему скучала! Что же он ей сказал при расставании?.. Сказал, что к маю пройдет около пяти сотен миль и примерно в это время прибудет в Абилин. Насколько ей было известно, Абилин — перевалочный пункт скотоводов и ковбоев, где процветали порок и распутство. Ей очень не хотелось бы, чтобы Рэнд связался с тамошними проститутками, которые непременно станут его соблазнять.
Сирота Онести Бьюкенен выросла в разгульном, буйном салуне, где постигла все хитрости карточной игры и стала заправским шулером. Молодой техасский рейнджер Уэс Хауэлл отлично понимал, что такая женщина явно не для человека, представляющего на Диком Западе закон. Такая женщина может принести мужчине только неприятности. Но что же делать, если именно такую женщину Уэс полюбил со всей силой, со всем безумием страсти…Первая книга в серии «Опасные добродетели».
Таинственный незнакомец проникает в спальню прелестной креолки Габриэль Дюбэй — и для красавицы начинается новая жизнь, полная опасных приключений и пылких страстей. Однако мужественный Роган Уитни, покоривший сердце Габриэль, — не только знаменитый пират, о дерзости и беспощадности которого ходят легенды, но и злейший враг отца девушки…
Онор Ганнон с детства ненавидела и презирала мужчин – и мечтала о дне, когда отыщет человека, погубившего ее мать, и бросит ему в лицо все, что хотела сказать за долгие годы нищеты и одиночества.И, наконец, эта мечта сбылась! Однако в маленьком техасском городке девушка встретила мужчину, который заставил ее поверить в то, что на свете существуют нежность и доверие, а жгучая, испепеляющая страсть может принести женщине не боль и горе, а настоящее счастье...
Прелестная и невинная Честити Лоуренс спасла Рида Фаррела от верной смерти. Девушка и подумать не могла, что отныне ее жизнь изменится навсегда, что раненый незнакомец послан ей самой судьбой. Честити предстояло отправиться вместе с Ридом в смертельно опасный, полный приключений путь по диким индейским территориям. Но никаким опасностям не под силу разорвать связавшие их огненные узы страсти.
Прекрасная юная Анжелика поставлена перед ужасным выбором – либо голодная смерть, либо торговля своим телом. Поэтому сомнительное предложение богатого и властного Гарета Доусона – стать его содержанкой – показалось ей не худшим выходом из ситуации. Кто бы мог подумать, что в душе неискушенной девушки неожиданно вспыхнет искреннее и чистое чувство, которое, подобно обжигающему пламени, растопит заледеневшее сердце ожесточенного и циничного Гарета?
Он был опасным человеком — ожесточенным, бесстрашным и неукротимым. Он поклялся во что бы то ни стало отомстить безжалостным негодяям, убившим его брата. Она жила, окруженная любовью и заботой, на ранчо приемного отца, вдалеке от шумного мира, и втайне мечтала о том единственном, что предназначен ей небом. Они встретились, как враги, но и случайной встречи оказалось достаточно, чтобы разжечь пламя неистовой страсти, перед которой доводы рассудка — ничто…
Благополучная семья, деньги, надежда на будущее – Гражданская война отняла у молодой южанки Хелен Берк Кортни все. Остались только небольшая ферма на берегу залива, гордость – и ненависть к «проклятым янки».Но… ферма нуждается в сильных мужских руках, а единственный мужчина, предлагающий Хелен помощь, капитан «проклятых янки» Курт Нортвей!Хелен вынуждена впустить в свой дом врага – и пока не знает, что распахнула двери для любви, неистовой страсти и нового счастья…
Когда золотоволосая Каролина Брендон отправилась в Техас на ранчо своего дяди, ее проводником оказался Сойер Дэй, лихой разведчик. Их путешествие оказалось нелегким, но все испытания и опасности лишь помогли еще сильнее разгореться пламени неистовой и страстной любви между прекрасной женщиной и отважным мужчиной…
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…