В плену чужой страсти - [12]
- Повтори громче, Томас! - рявкнула Сьюзен. - Тебя не все слышали в этом здании. Он не алкаш. Он бросил пить.
- Ты же говорила, что вы пропустили по паре бокальчиков на свадьбе, - сказал Линус.
Неужели братья будут анализировать каждое ее слово?
- Я пила коктейль, а он воду, - ответила она. - Это вас не касается. Если вы не заметили, я взрослая женщина. И я не обязана с вами объясняться.
- Если только твои действия не навредят «Кольер соуп», - ответил Томас. - Ты хоть представляешь, что вытворял этот парень? Драки в баре, пьяные вопли…
- Прекрати! Я читала статьи, как и ты.
- Тогда ты знаешь, что он дегенерат. Даже товарищи по команде устали от его выходок. Он переходил из одной команды в другую, потому что футболисты не хотели с ним играть.
- Все это происходило, когда он пил. - Она удивлялась тому, с какой яростью оправдывает Льюиса. Но ей не нравился тон Томаса. Ее братья не знают Льюиса. Они не видели уязвимости в его глазах, когда он рассказывал о своем детстве. - Он лучше, чем о нем пишут. - Она взглянула на газету и их фотографию. - Гораздо лучше.
- Кроме того, - прибавила она, - вам надо радоваться дополнительной рекламе. В конце концов, сейчас Рождество.
- О, конечно, - ответил Томас. - Я вне себя от радости. Ничто так не привлекает в Рождество, как скандал, связанный с нашей компанией.
- Скандала не будет. - Она не понимала, почему уперся ее старший брат. - По-моему, ты всегда считал, что люди меняются.
Томас притих. Он не стал бы возобновлять брачные клятвы в канун Рождества, если бы не изменился вместе со своей женой.
- Или ты считаешь, что только у тебя и Розалинды есть монополия на личностный рост?
- Не говори ерунды. Конечно нет, - ответил Томас. - Но…
Она прибавила:
- …ты хочешь сказать, что о проблемах в ваших отношениях не писали в газетах?
- О нас нечего было писать, потому что мы не скандалисты. - Брат холодно уставился на Сьюзен, словно на делового конкурента. - Два года, - сказал он. - Мне потребовалось два года, чтобы снова сделать нашу компанию стабильной после того, как отец едва не разорил ее. Из-за этого я чуть не развелся. Меньше всего я хочу очередного скандала.
- Повторяю еще раз: скандала не будет. - Скандал возможен только в том случае, если просочатся новости о том, что Сьюзен и Льюис притворяются.
- Мы просто хотим, чтобы ты помнила о себе. - Линус, как обычно, заговорил о здравомыслии. - Такие парни, как Льюис Матола, обводят женщин вокруг пальца и получают от них то, чего хотят.
- Ты ничего не знаешь, - сказала она ему. - Ты даже не знаком с Льюисом.
- Мне не нужно с ним знакомиться. Поверь, я знаю, что говорю. Мы из одного теста.
Сьюзен снова захотелось защищать Льюиса, хотя у нее не было никаких доказательств его невиновности, кроме пары разговоров.
Линус наклонился к ней:
- Слушай, мы просто оберегаем нашу младшую сестру. Мы не хотим, чтобы ты пострадала.
Она поняла, что задело ее за живое. Не беспокойство Томаса по поводу сплетен, а то, что братья заранее решили, будто ее отношения с Льюисом обречены. Неужели им так трудно поверить, что она сумеет увлечь мужчину вроде Льюиса?
Они заключили деловое соглашение, но ее братья этого не знают.
- Мне плевать, чего вы хотите, - огрызнулась она. - Это моя жизнь, и только мне решать, с кем я буду встречаться. А теперь, если вы не против, я поработаю. Конец месяца. У меня полно работы, а ты, Линус, уселся на отчеты. - Кроме того, ей надо позвонить Льюису и обсудить с ним их следующий шаг.
- Делай что хочешь, - сказал Томас, когда Линус поднялся. - Молись, чтобы не ошибиться в нем. Если я увижу хоть одну негативную статью с упоминанием фамилии Кольер, я оторву Льюису голову.
Линус фыркнул:
- Он имеет в виду, что команда юристов сотрет Льюиса в порошок. Будь осторожна, ладно? Игрок всегда игрок.
- Лекция окончена? - спросила Сьюзен. Она очень хотела поговорить с Льюисом. Надеясь, что братья поймут намек, она потянулась к настольному телефону. Уловка сработала. Братья ушли и оставили её в покое. На прощание Томас сурово взглянул на неё.
Сьюзен схватила газету, чтобы ещё раз изучить фотографии. Кем возомнили себя её братья? Зачем они суют свои носы в ее личную жизнь? Почему Томас называет Льюиса дегенератом? После корпоративной рождественской вечеринки братья изменят о нём своё мнение.
«Дерзкий Льюис бросил свои безумные привычки? Бывший футбольный вратарь был замечен вчера вечером на лондонском стадионе с таинственной брюнеткой.
Говорят, что парочку не впервые видят вместе. Их заметили в ресторане в прошлый уик-энд за романтическим воскресным обедом».
Льюис шлепнул газетой по столу и усмехнулся.
- Неплохо, - сказал он. - Совсем неплохо.
Репортеры обожают две вещи: яркий роман со знаменитостью и громкие истории об исправлении. Надо было придумать свой план несколько месяцев назад.
Он взглянул на свою фотографию со Сьюзен. К счастью, она не сердилась из-за поцелуя на публику и вела себя естественно. Удивленно раскрыв глаза, она разомкнула губы. Такую реакцию трудно подделать.
Однако не только она была застигнута врасплох. Изначально Льюис планировал просто поцеловать ее в щеку. Он не предполагал, что ее губы окажутся такими соблазнительными, и не ожидал, насколько ему понравится ее целовать. Он по-прежнему ощущал сладость ее губ.
Имея перед глазами неудачный опыт своей матери, Дженна Браун не доверяет мужчинам. Но во время своей поездки в Прованс она знакомится с неотразимым Филиппом д’Юсеем, и между ними вспыхивает страсть. Они с самого начала договариваются, что их роман будет коротким и ни к чему не обязывающим, но по возвращении домой Дженна узнает, что ждет ребенка.
Суровая начальница посылает секретаря Эмму с важным поручением… к собственному внуку. В результате девушка вынуждена мерзнуть и мокнуть под дождем, вспоминая ее слова: «Даже не думай уйти с пристани, не получив ответа от Гидеона!» Правда, внук этот оказывается потрясающим голубоглазым красавцем…
Отправляясь по делам на север Шотландии, Томас Коллиер меньше всего ожидал встретить там свою жену, которую все считали погибшей. Томас счастлив, что нашел Розалинду, он намерен забрать ее домой и окружить заботой и любовью. Но беда в том, что Розалинда потеряла память и не узнает своего мужа. А тут еще друг поведал ей, что она собиралась развестись с Томасом, потому что не все в их браке было благополучно…
Хлое Абрамс ужасно не везет с мужчинами. Застав очередного бойфренда с другой, она выливает ему на голову только что купленный кофе, чем заинтересовывает владельца кофейни. Но только ли этим?
После ужасного публичного развода белокурая американка Луиза Харрисон в поисках тишины и покоя скрывается в Тоскане на палаццо, полученном в наследство. Знакомство с Нико Аматуччи, преуспевающим владельцем виноградников, не сулило спокойной жизни, особенно когда его поцелуи разбудили в ней чувства, которые она не могла себе позволить… Стоит ли Луизе сопротивляться его любви, да и своей тоже?
Хантер привык держать ситуацию под контролем. Намного легче жить, когда знаешь, что сердце твое навсегда останется твердым гранитом, а чувства не помешают работе. Он не хотел быть принцем, не хотел спасать заколдованных принцесс и пробуждать их ото сна поцелуем. Однако, встретив Эбби, он поневоле берет на себя роль героя…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…