В ожидании чуда - [10]
В ловушке. Так она себя чувствовала. Загнанной в ловушку, и впервые в жизни — не в своей весовой категории.
Казалось, столь тесная близость совсем не действует на Салли, зато Джессике с трудом удавалось нормально дышать. Мужчины так давно отсутствовали в ее жизни, что она забыла, каково это — быть так близко, или смотреть ему в глаза при разговоре. Так близко, что ее заржавевшие гормоны не могли отличить возбуждение опасности от сексуального возбуждения. Такая реакция на Салливана Кинкейда могла толкнуть ее на какую-нибудь глупость, если она не будет очень осторожна.
Она заставила себя хоть немного успокоиться и подняла на него глаза, снова испытав шок от того напряжения, которое исходило от него. Сама удивляясь своему спокойствию, она произнесла:
— Скажите, что не имеете в виду того, что, как я думаю, вы хотите сказать насчет Айрис.
— Она выглядит такой невинной, не так ли? — Салли, наконец, отступил назад. Он развязал ленточку и развернул шелк, чтобы показать ей колоду карт. — Это колода карт таро, такими пользуются медиумы и гадалки. Единственная оговорка, которую допустила маленькая Златовласка, это вопрос "Неужели что-то и правда случилось? " — Он покачал головой. — В первый раз я это пропустил мимо ушей. Но теперь, полагаю, мне необходимо поговорить с мадам Евангелиной.
— Займите очередь, — резко ответила ему Джессика, не зная, то ли удавить Айрис за то, что позвонила в полицию, то ли прыгать от радости, что похищения не произошло. Она подошла к подножию лестницы, радуясь предлогу отойти подальше от Салли. — Айрис, спустись сюда.
Она не стала повышать голос, уверенная, что девочка все еще подслушивала. Джессика готова была держать пари. Когда светлая головка выглянула из-за поворота коридора слева от площадки, она поманила ее пальцем.
Айрис медленно вышла на площадку. Большие армейские ботинки исчезли, она была босой. Джессика мельком подумала, не намеренно ли Айрис делает упор на образ беззащитного ребенка. Вероятно, это сработало, потому что ее охватило внезапное желание защитить Айрис от всех неприятностей, от всего плохого в этом мире.
Джессика вздохнула, отгоняя непрошеные мысли. Ей придется преодолеть в себе это материнское чувство, не то Айрис будет легко водить ее за нос. Обернувшись к Салли, который подошел и встал рядом с ней, она обнаружила, что он наблюдает не за Айрис. Он наблюдал за ней. Что-то в подозрительном взгляде копа неуловимо изменилось.
Нет, не изменилось. Появилось что-то новое. Ирония. Он над ней насмехался.
— Это не смешно, — прошептала она.
— Да. — Ирония исчезла, стоило ему мигнуть, и ее сменило сожаление. Очень мягко он произнес: — Мне придется забрать ее с собой в участок и объяснить, насколько серьезны могут быть последствия телефонного розыгрыша.
У Джессики екнуло сердце. Не хватало только, чтобы Айрис забрали в полицейский участок и там преподали урок напроказившему подростку. Она подала Айрис знак, чтобы та спустилась вниз и подождала у лестницы, а сама увлекла Салли в гостиную.
Когда девочка уже не могла ее услышать, она прошептала:
— Не можете же вы действительно забрать ее в участок за этот розыгрыш! Мы даже еще не знаем, она ли это сделала.
— Именно это мы и старались выяснить перед тем, как вы на меня набросились. Понимаете, я не жалуюсь, но этот галстук шелковый.
Одна рука Джессики сжимала его впечатляющих размеров бицепс, а другая мертвой хваткой вцепилась в его дорогой фирменный галстук. С этим человеком она допускала одну ошибку за другой. Единственным оправданием ей служило то, что она привыкла к ситуациям, о которых имела гораздо больше информации, чем в данный момент, когда располагала лишь какими-то скудными обрывками сведений.
Глубоко вздохнув, она отпустила его и старательно расправила галстук с изображением тасманского дьявола. Твердые, как стиральная доска, мышцы поднимались и опускались под кончиками ее пальцев, пока она добралась до конца галстука. Щеки ее обдало жаром, когда она неожиданно осознала, что слишком долго занималась таким простым делом. А Салли, казалось, остался вполне доволен тем, что позволил ей поставить себя в глупое положение.
Джессика отстранилась и скупо улыбнулась.
— Простите, я иногда слишком увлекаюсь.
— Нет нужды извиняться. И просто на будущее… — Его голос звучал тихо и все же вызывал внутри у нее резонанс. — … я не считаю это недостатком.
Джессика изменилась в лице, когда поняла, что Салли имеет в виду более интимные увлечения. Господи! Она действительно потеряла навык в общении такого рода. Или Салли был не из тех, кем можно управлять. Стряхнув наваждение, она вернула разговор на более безопасную почву.
— Послушайте, Айрис всего лишь маленькая девочка. Разрешите сначала мне по-говорить с ней. Наедине.
— Конечно, но мы оба умеем сложить два и два. Мы знаем, что девочка сделала это. У вас в распоряжении три минуты, но потом моя очередь.
— Конечно, — повторила она эхом его согласие, данное с такой готовностью.
К тому времени ложь будет приглажена.
Айрис ждала ее у подножия лестницы. Она серьезно хмурилась, что сразу сделало ее похожей на отца. Но выражение ее лица беспокоило Джессику меньше, чем этот проницательный взгляд. Она непроизвольно отступила на шаг, когда вдруг узнала его. Ее сестра, Дженни, так же смотрела на людей, словно могла видеть то, что написано в их душах.
Работая пожарным, Бо Грейсон и в жизни и в отношениях с женщинами играл с огнем. Уже в качестве следователя он столкнулся с подозреваемой в поджоге Мэгги Сент-Джон, которая снова заставила его начать игру с огнем — огнем собственных желаний.Все улики свидетельствуют против Мэгги, но сердце подсказывает Бо, что она невиновна. В деле побеждает истина, в отношениях Мэгги и Бо торжествует любовь!
Очередной женский роман рассказывает о двух молодых людях — красивой девушке Тэйлор и решительном мужчине Дрю — а также о маленьком мальчике, которого бросила мать. Тэйлор и Дрю уже много лет любят друг друга, но на их пути встают весьма непростые проблемы. Смогут ли герои справиться с ними, смогут ли преодолеть неуверенность в себе и поверить в возможность семейного счастья? Об этом и предстоит узнать читателям романа «Доктор Праздник».* * *Роман Дебри Диксон «Доктор Праздник» подарит Вам рождественскую сказку о любви.
Героиня новой книги Изабель Вульф психолог по призванию. Она ведет в газете колонку психологической помощи, а, кроме того, дает мудрые советы всем нуждающимся в прямом эфире на радио «Лондон».Однако самой очаровательной Роуз Костелло не помешал бы кто-нибудь, кто помог бы ей разобраться в собственной душе. Таким человеком становится Тео Шин, Звездный Мальчик, как называет его героиня, астроном-любитель, который появляется, чтобы снять комнату в доме Роуз, и полностью меняет ее жизнь.
Пять лет назад, в каком-то нелепом порыве страсти, Ася провела ночь с почти незнакомым красавцем Иваном, а утром… получила от него счет на крупную сумму. Соблазнитель оказался профессиональным обольстителем. Теперь, получив новую квартиру, Ася с ужасом узнала в соседе… Ивана, давно, правда, порвавшего с сомнительным прошлым. Меньше всего на свете девушке хотелось бы продолжать такое знакомство, но судьба распорядилась неожиданно…
Тебя предали и ты научилась жить, никому не веря, но время идет и жизнь ставит свои условия, а значит надо приспосабливаться, но как, если ты не можешь довериться тому кто рядом.
Встретив в поезде красивого молодого человека, художница Тереза решает во что бы то ни стало завоевать его сердце. От бабушки она унаследовала деньги и колдовские способности. Тереза способна видеть чувства и угадывать будущее других людей. Она решает использовать этот дар, чтобы увести любимого у соперницы.
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.