В оркестре Аушвица - [23]

Шрифт
Интервал

Сначала все лишились дара речи, потом пришел страх, так случалось, если нарушалась каждодневная рутина: Альмы с ними больше нет, искать защиты не у кого. Неужели поступил приказ о ликвидации? Нацисты изобрели что-то получше газовых камер? Внезапно они соображают, что «гулять» выпускают и полек, значит, это не очередной отбор и не газ, а что-то другое.


Они молча строятся в колонну по пять человек в ряду (великая сила привычки!) и начинают движение. У ворот их ждут два эсэсовца.

Узницы шагают в ногу, все еще не веря своим глазам: нет ни грузовика, ни расстрельного пулемета — их ведут направо, к лесу по соседству. Этот березняк дал название лагерю.

Женщины очень скоро приходят в себя, нарушают строй, смеются, разбегаются в разные стороны, на них с усмешкой, даже доброжелательно, смотрят солдаты.

По пути им встречаются команды, идущие на работу и возвращающиеся в лагерь, на лицах написано: «Снова эти оркестровые уклонистки!»

Они входят в лес на задах лагеря. Всех манит пруд, самые молодые подначивают остальных — прочь, страхи! — они раздеваются и, громко хохоча, бросаются в воду, барахтаются, ныряют, брызгаются. Хорошо все-таки жить на свете, в такие моменты оживает надежда на будущее без нацистов, без колючей проволоки, без смертей.

Некоторым кажется, что, пусть и на короткий миг, они избавились от вони, страданий и убожества лагерной жизни.

Вид полуголых женщин смущает солдат, и они держатся в сторонке. Вот ведь странность — столько раз видели обнаженные тела жертв, а тут взяли и покраснели!

Узницы сохнут на травке и вдруг замечают… вышку с часовыми, которые наслаждаются бесплатным спектаклем и приглашающе машут руками.

Украинки Броня и Сура забираются по лестнице, им как будто совсем не страшно, другие болтают, потягиваются, жадно вдыхают аромат сырой земли, наблюдают за божьей коровкой, слушают птичье пение.

Кто-то задает вопрос: «А с чего это Мандель так расщедрилась?» Начинается обсуждение. Ветер переменился? Может, режим изменится? Перестанут убивать? Слухи в Аушвице — обычное дело, многие распространяют сами нацисты. Говорят, русские уже в ста километрах… Гитлера бьют на всех фронтах… Если это неправда, остается одно — броситься на колючую проволоку под током и положить конец вечному кошмару…

Звучит приказ возвращаться. Планета Аушвиц ждет их. Броня и Сура слезают с вышки, они шатаются, орут песни. Девушки напились — охранники угостили их водкой, а жара и отсутствие привычки сделали свое дело.

Остальные в ярости, их охватывает паника: всех накажут из-за двух идиоток! Украинок берут под руки, тащат за собой, молясь, чтобы никто не заметил, в каком те состоянии.

Снисходительность, скука или простая невнимательность спасают положение у ворот лагерей А и В

Спустя некоторое время Мандель снова организует прогулку. На сей раз все проходит идеально.

Париж, зима 1996-го

Почти все пятнадцать часов нашей с Виолеттой беседы лейтмотивом звучала мысль: «Да, ты ищешь неоспоримые факты из истории оркестра, но главное для тебя — поиск Эльзы, ты хочешь как можно больше узнать о матери». Между тем я не собираюсь выдвигать тебя на первый план, не хочу, чтобы твоя история затмила историю всех узниц. За деревом следует всегда видеть лес.

Виолетта умна, она поняла, что я отвел ей и ее подругам — даже тем, кого не знаю, — точное место, с которым они могут и не согласиться, потому что я ищу и нахожу тебя в каждой из выживших.

Жизненная сила Виолетты потрясает меня, в тебе не было ничего подобного. Должен признаться, что восхищаюсь этой женщиной, и мое отношение смущает ее.

Виолетта часто говорит: «У меня мигрени от нимба, который ты на меня нацепил!» Я ее понимаю. Виолетте все время кажется, что я не учитываю — а как бы я мог? — роль лотереи, случая, которым она обязана жизнью. Иными словами, для нее нет ничего «восхитительного» в факте выживания.

Она пытается убедить меня в своей правоте, рассказав одну историю. Задолго до войны родители решили, что она должна научиться играть на каком-нибудь музыкальном инструменте. Как говорила ее мать: «Всегда может пригодиться…» Виолетта имела в виду не еврейскую всеведущую и предусмотрительную мать, а женщину, уже пережившую серьезный кризис начала 30-х годов, погрузивший Европу в хаос. Она понимала, что Виолетта сумеет заработать «на пропитание», играя в кафе или кабаре. Ни один навык лишним не бывает…

Случай вмешался в выбор инструмента. Виолетта сказала: «Играй я на пианино, мы бы наверняка не беседовали сегодня. Когда меня взяли в оркестр, единственное пианино, имевшееся в бараке, забрали в офицерскую столовую». Случай…

Он сыграл свою роль и в тот день, когда Альма Розе принимала окончательное решение: в карантинном бараке у Виолетты украли ботинки, но это не убило ее, а спасло жизнь…

Биркенау, весна — лето 1994-го

После прибытия в лагерь в мае 1944 года венгерских конвоев время ускорило свой ход. Каждый день к платформе подходил один, два, три эшелона с депортированными, нацисты «задыхались от работы», но продолжали убивать: их вождь заявил, что от этого зависит будущее рейха.

Каждый день гибли тысячи, потом десятки тысяч женщин. Дополнительные крематории не успевали сжигать убитых в газовых камерах узниц. Опыт и технология убийства в промышленном масштабе, наработанные за полтора года, выданные начальством технические задания, мастерство инженеров фирмы


Рекомендуем почитать
Интересная жизнь… Интересные времена… Общественно-биографические, почти художественные, в меру правдивые записки

Эта книга – увлекательный рассказ о насыщенной, интересной жизни незаурядного человека в сложные времена застоя, катастрофы и возрождения российского государства, о его участии в исторических событиях, в культурной жизни страны, о встречах с известными людьми, о уже забываемых парадоксах быта… Но это не просто книга воспоминаний. В ней и яркие полемические рассуждения ученого по жгучим вопросам нашего бытия: причины социальных потрясений, выбор пути развития России, воспитание личности. Написанная легко, зачастую с иронией, она представляет несомненный интерес для читателей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Жизнь одного химика. Воспоминания. Том 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь-поиск

Встретив незнакомый термин или желая детально разобраться в сути дела, обращайтесь за разъяснениями в сетевую энциклопедию токарного дела.Б.Ф. Данилов, «Рабочие умельцы»Б.Ф. Данилов, «Алмазы и люди».


Интервью с Уильямом Берроузом

Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.


Syd Barrett. Bведение в Барреттологию.

Книга посвящена Сиду Барретту, отцу-основателю легендарной группы Pink Floyd.


Ученик Эйзенштейна

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пять сестер

Узнайте, с чего начинался один из самых роскошных и изысканных модных домов Италии. Когда Маддалена Сплендори впервые вошла в галантерею на виа Пьяве, хозяйка бутика Адель сразу узнала в ней бывшую натурщицу и музу известного английского художника. Маддалена же заметила, насколько уверенно молодая женщина управляет своим делом. С этой судьбоносной встречи начнется искренняя, полная взаимного уважения и восхищения дружба, которая свяжет три поколения талантливых, творческих семей, чьи фамилии навсегда войдут в историю высокой итальянской моды.


Будь со мной честен

Первый роман Джулии Клэйборн Джонсон, автора романа «В другой раз повезет!». Позвольте познакомить вас с Фрэнком, 9-летним мальчиком, чей IQ выше, чем у 99,7% американцев. Он живет в стеклянном особняке в Бель-Эйр вместе со своей мамой, знаменитой писательницей Мими Бэннинг, жизнь которой полна загадок. В ожидании ее нового романа замер весь мир, и редактор отправляет на подмогу Элис – молодую девушку-ассистента. Только вот поработать с писательницей ей не удастся – вместо этого она будет вовлечена в необычный мир Фрэнка, его правил и проделок… Дебютный роман Джулии Клэйборн Джонсон – о том, как жить, если ты не похож на других и понимать, что эти отличия помогают увидеть мир иначе и раскрыть его новые грани. «Устраивайтесь поудобнее… и наслаждайтесь шоу». – New York Times Book Review «Джулия Клэйборн Джонсон создает невероятных, практически кинематографичных персонажей, вращающихся в привилегированных калифорнийских кругах.


Львы Сицилии. Сага о Флорио

Грандиозный, масштабный роман, основанный на истории реально существовавшей влиятельной семьи на Сицилии, и полюбившийся тысячам читателей не только за захватывающее повествование, но и за изумительно переданный дух сицилийской жизни на рубеже двух столетий. В 1799 году после землетрясения на Калабрии семья Флорио переезжают в Палермо. Два брата, Паоло и Иньяцио, начинают строить свою империю в далеко не самом гостеприимном городе. Жизненные трудности и переменчивость окружающего мира вдохновляют предприимчивых братьев искать новые ходы и придумывать технологии.


Миссис Ингланд

Впервые на русском здорового феминизма – «Покровители», «Госпиталь брошенных детей». В ее книгах главные героини, женщины, истинные героини своего времени, сталкиваются с непростыми жизненными ситуациями и исследуют силу собственного духа, о которой ранее сами могли не подозревать. Стейси Холлс имеет степень по историческим наукам, ее книги обласканы критиками за достоверность. 1904 год, Англия. Окончив учебу в колледже, Руби Мэй устраивается няней в дом Чарльза и Лилиан Ингланд, обеспеченной пары, получающей доход от текстильной промышленности.