В огне страсти - [94]

Шрифт
Интервал

Решив выяснить правду, Джинни ошеломила старушку, рассказав о том, что узнала от горничной. Потребовалось несколько точных вопросов, и словно плотину прорвало — та рассказала ей всю приключившуюся историю.

Дэви закричал что-то вроде «Осторожнее!», и Джинни тотчас же увидела, как из-за деревьев им наперерез выскочил мужчина. Ей пришлось сильно натянуть поводья, чтобы не столкнуться с ним и не вылететь из седла в кусты.

Все произошло так быстро, что Джинни не сразу узнала одного из людей Дункана, Лейфа. Северянин и раньше заставлял ее нервничать, но сейчас при виде его кровь в жилах Джинни похолодела. Он был невероятно привлекательным, если не обращать внимания на грозное выражение лица.

— Что вы делали в замке? — требовательно спросил Лейф.

Джинни не понравился ни его пристальный взгляд, ни подозрительность в голосе. Она могла поспорить на что угодно — северянин знает об их ночной ссоре с Дунканом.

Дэви с расширившимися от страха глазами прятался у нее за спиной, руки у него тряслись.

Джинни с трудом подавила желание сказать гиганту северянину, что это, в общем-то, не его дело. Он не имеет права ее допрашивать. Но она понимала, что им движут тревога за Дункана и преданность ему, только поэтому и не послала его к дьяволу. Более того, она не хотела зря терять время на споры с Лейфом.

— Я все выяснила! Я нашла нужные нам доказательства! ~ Сунув руку в сумочку, Джинни вытащила оттуда помятый пергамент и протянула его Лейфу, понадеявшись, что тот читает по-латыни.

Северянин отнесся к ее заявлению скептически, но, продолжая одним глазом следить за Джинни, развернул пергамент и прочитал написанное. Это не отняло у него много времени.

Враждебности на лице поубавилось. Он прочитал еще раз и уставился на Джинни, не в силах скрыть потрясение. Джинни его понимала.

— Где вы это взяли?

— У леди Макдоналд.

Лейф недоверчиво потряс головой и протянул ей пергамент. Джинни аккуратно спрятала его в инкрустированную драгоценными камнями сумочку у себя на поясе.

— А теперь, если вы не против, я бы хотела найти Дункана, — сказала она.

— Я вас провожу.

Они быстро скакали обратно в гостиницу (Дэви старался по возможности не отставать), но едва поднялись на холм у деревни — оставалось каких-то несколько сотен ярдов, — как прогремел выстрел.

Нет! Сердце отчаянно заколотилось, по спине потек холодок зловещего предчувствия. Джинни зажала рот рукой, чтобы заглушить вырвавшийся крик.

Лейф выругался и осадил коня, жестом приказав всем остановиться.

Джинни беспомощно посмотрела на него, не осмеливаясь думать о том, что там, внизу, произошло.

Лейф ободряюще улыбнулся Джинни — во всяком случае, она решила, что приподнявшийся уголок рта обозначает улыбку.

— Не тревожьтесь, мистрис, капитан сумеет о себе позаботиться.

Но его уверенные слова не могли успокоить бешено бьющегося сердца. Этого просто не может быть! Не сейчас, когда все почти закончилось! Она раздобыла доказательства, их только нужно отдать Дункану!

Если его поймали, то могут казнить прямо на месте. Глаза наполнились слезами, а грудь болезненно сжалась. Нет, это слишком ужасно, лучше и не думать.

Теперь кони могли им только помешать. Лейф приказал их привязать и велел Дэви остаться и присматривать за лошадьми, пока не выяснится, откуда им угрожает опасность. Этому приказу испуганный юноша охотно подчинился.

Они осторожно спустились с холма. Лейф все время внимательно осматривался. Джинни показалось, что прошел целый час (хотя, конечно, всего несколько минут), когда они наконец подошли к конюшне. Двое солдат охраняли дверь в кухню, вероятно, чтобы никто не сбежал. Джинни слышала доносившиеся со двора голоса и крики.

Лейф прижал палец к губам и поманил Джинни за собой. Прячась за коровником, они обошли двор кругам и увидели вход в гостиницу.

Этого она и боялась. Солдаты. Не меньше двух десятков. Какой-то мужчина стоял к ней спиной. В нем было что-то странно знакомое…

Он повернулся к ней боком.

Джинни застыла как мертвая. От лица отхлынула вся кровь.

Боже милостивый! Это же Колин Кэмпбелл!

И тут она увидела Дункана.

Предвидя ее реакцию, Лейф сгреб Джинни в охапку и зажат ей рот ладонью, чтобы она не закричала.

Дункан почти не заметил жжения в плече, но по руке потекла кровь. Ему крупно повезло — стрельба из ружья не отличалась особой точностью. С такого расстояния — не меньше пятидесяти ярдов, да еще из-за деревьев, — им бы лучше использовать луки. Он вытащил кинжал. От пистолета, заткнутого за пояс, толку не будет — его еще нужно зарядить.

Выстрел предупредил тех, что внутри. Едва Дункан успел подойти к двери, она распахнулась, и оттуда выскочили несколько человек. И тут он увидел знакомое лицо.

Их взгляды встретились.

Колин за эти годы изменился. Из неловкого юноши превратился в сильного, мощного мужчину. Но выглядел усталым. Словно не спал несколько недель подряд.

Брат кивнул головой:

— Дункан! Давненько не виделись.

Дункану показалось, что в глазах брата мелькнуло сожаление, но оно мгновенно исчезло, сменившись холодной решимостью. С первого взгляда было понятно — если он ищет союзника, в Колине его не найти.

Дункан посмотрел на распахнутую дверь за спиной у Колина, но Джинни не увидел.


Еще от автора Моника Маккарти
Стрела любви

Отправляясь воевать за свободу родной Шотландии под знаменами мятежного короля Роберта Брюса, Йен Маклин знал, что становится врагом семьи своей юной жены, прекрасной Маргарет Макдауэлл, — ведь ее отец и весь ее клан держали сторону англичан. Но Йен не ожидал, что и Мэгги, в чувствах которой был уверен, предаст его и все, чем он дорожил, и станет причиной гибели двух братьев Брюса… Теперь, шесть лет спустя, Йен возвращается, чтобы свести, наконец, счеты с отцом предательницы, которую, как он надеется, ему удалось вырвать из сердца.


Коварный искуситель

Гордая графиня Изабелла Макдуфф не побоялась бросить вызов английскому королю и противостоять собственному мужу ради свободы родной страны – и жестоко за это поплатилась. У нее отняли дочь, ее мучили, истязали и держали в нечеловеческих условиях. И теперь ее единственная надежда и спаситель – Лахлан Макруайри, вырвавший ее из когтей злодея-супруга и поклявшийся доставить ко двору Роберта Брюса, невзирая на многочисленные опасности. Однако суровый, закаленный в боях, циничный воитель не вызывает у молодой женщины доверия.


Властелин ее сердца

Когда-то девочка Розалин Клиффорд помогла шотландскому узнику, приговоренному к смерти, совершить побег из замка ее брата. Теперь она сама в плену у спасенного ею шотландца, – и это не кто иной, как прославленный воин-горец Роберт Бойд, самое имя которого внушает ужас англичанам.Роберт ненавидит врагов своей родины всей душой, он поклялся не щадить никого и сражаться до последней капли крови. Но можно ли ненавидеть прелестную девушку, оказавшуюся в полной его власти? Могучего и сурового воителя терзают сомнения, но постепенно в его очерствевшем сердце просыпается любовь к Розалин, – любовь мучительная, страстная и непреодолимая…


Суровая нежность

Магнуса Маккея прозвали Святым, ведь этот гордый, суровый и отважный горец, о котором мечтали многие девушки, казалось, дал обет безбрачия. Никто и не подозревал, что внешняя холодность Маккея скрывает горькую обиду и неразделенную любовь к прекрасной Хелен, которая стала женой его лучшего друга… Однако чувства Магнуса к рыжеволосой красавице были взаимны, но ей пришлось пожертвовать своим счастьем ради спасения семьи. И теперь Хелен, вновь обретя свободу, намерена бороться за свою единственную любовь…


Плененный любовью

В дни, когда король Роберт Брюс сражается с английскими захватчиками за независимость родной Шотландии, ни один воин не лишний… Особенно такой прославленный, как легендарный лучник Грегор Макгрегор по прозвищу Стрела. Однако настоящая опасность, как выяснилось, ждет отважного горца не на поле битвы, а дома… где его подопечная, маленькая сиротка Кейт Киркпатрик, за годы, которые он провел на войне, превратилась в необычайную красавицу, безумно влюбленную в своего опекуна и всерьез намеренную стать его женой.Раньше неисправимый холостяк Грегор успешно избегал женских сетей.


Возлюбленная воина

Предводитель славных рыцарей — суровый лэрд Тормод из клана Маклаудов — давно заставил себя забыть о радостях жизни. Его удел — битвы, его мечта — свобода Шотландии от английских завоевателей. Но разве есть на свете настоящий мужчина, способный отречься от любви?И когда в жизни Тормода появляется юная супруга Кристина Фрейзер, лед, сковавший его сердце, начинает таять. Доблестный воин превращается в пылкого возлюбленного, способного ради женщины на неистовую страсть, на риск и безумство…


Рекомендуем почитать
Портрет предателя

Еще вчера казалось, что жизнь прекрасна — ты молода, красива и помолвлена с наследником престола. Но сегодня твой мир разрушен, за тобой и твоим женихом охотятся убийцы, и вся надежда на учителя фехтования, который неожиданно пришел вам на помощь. Но каковы на самом деле его мотивы? Метки: Счастливый финал, Любовный многоугольник, Рейтинг за насилие/Рейтинг за жестокость, Рейтинг за секс, Псевдоисторический сеттинг, Романтика, Ангст, Драма, Фэнтези Группа автора ВК: https://vk.com/public196499889.


Глаза цвета неба

Конец XIII века. Военачальник Ногай, дабы избежать междоусобной войны, уступил ханскую власть племяннику Берке, Менгу-Темиру. Отпустил женщину, которую полюбил. Как сложилась в дальнейшем судьба золотоордынского темника? Настя вернулась с мужем домой. Только не дает ей покоя пережитое в Орде, нет, да вспомнится военачальник ордынский. Судьба подарит им еще одну встречу, но смогут ли они быть вместе?Политические интриги, Средневековье, XIII век, Золотая Орда, насилие, ангст, драма, психология, исторические эпохи.Примечания автора: Данная работа — это историческая сказка.


Любовь, созидающая дом

«Любовь, созидающая дом» — третий роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Мисси с мужем отправляются на поиски места для постройки собственного дома. Увлекшись фантазиями о добротном и уютном доме, Мисси сталкивается с реальностью суровой жизни Запада: кособокая постройка из дерна ожидает молодую женщину и ее новорожденного младенца. Взаимная любовь к мужу с лихвой покрывает все неудобства первых лет жизни на Западе. Вместе они построят свою мечту.


Девушка из Берлина. Вдова военного преступника

«Вдова военного преступника» — третья книга в трилогии «Девушка из Берлина».Когда Аннализа, немецкий агент, работающий на американскую контрразведку, уже начинает думать, что все опасности позади благодаря защите её возлюбленного, шефа РСХА Эрнста Кальтенбруннера, ей приходится столкнуться с гораздо более трудным выбором. С обоими фронтами, быстро надвигающимися на Германию, ей придётся принять судьбоносное решение: бежать от преследования союзников с отцом её нерождённого ребёнка или же принять щедрое предложение ОСС — свободную жизнь под новым именем в США…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Отто Скорцени, Вальтер Шелленберг, Генрих Гиммлер и другие, Вторая мировая войнаРейтинг: NC-17Метки: насилие, ОЖП, ангст, драма, повествование от первого лица, hurt/comfort, ER, исторические эпохи, беременность.Перевод на русский язык выполнен автором.


Наследники замка Лейк-Касл

Англия, 1256 год. В жилах Генриха и его сестры Жюльетт течет кровь благородного Ричарда Львиное Сердце. Однако поразительное сходство с могущественным предком становится проклятьем. Чудом спасшись от мести принца Уэльского, Генрих получает от барона Шарля предложение взять в жены его прекрасную дочь Кэтрин. Тем временем Жюльетт попадает в сети дворцовых интриг. Принц Уэльский желает сделать Жюльетт своей фавориткой, даже против ее воли… Враги потомков королевской крови сильны и коварны. Но наследников замка Лейк-Касл ничто не остановит.


Спровоцированный

Истерзанный своей запретной тягой к мужчинам и болезненными воспоминаниями о друге детства, в которого когда-то он был влюблен, адвокат Дэвид Лористон пытается придерживаться целомудренного образа жизни, пока кует себе репутацию в привилегированном юридическом мире Эдинбурга. Как вдруг в его смиренную и упорядоченную жизнь врывается лорд Мёрдо Балфор. Циничный и абсолютно бесцеремонный гедонист Мёрдо — полная противоположность Дэвида. И как бы Дэвида ни ужасали упорство и эгоизм Мёрдо, он не в состоянии противостоять его влиянию.


Поцелуй врага

Бесстрашный Джейми Кемпбелл намерен любыми средствами покончить с междоусобными воинами, раздирающими Горную Шотландию. Чтобы добиться своей цели, он должен жениться на дочери заклятого врага — Катрине Ламонт.Прекрасная Катрина горда и неприступна. Но в Джейми Кемпбелле она увидела мужчину, равного себе.Сможет ли их хрупкое перемирие, рожденное в бархатной тьме страстных ночей, перерасти в любовь, столь же крепкую, как сталь меча доблестного воина?..


Горец-изгнанник

Ради спасения своего клана мужественный воин Патрик Макгрегор готов на все — даже поступиться личной свободой, заключив брачный союз с дочерью злейшего врага.Однако с первого же взгляда на невесту Патрик понимает — жертва его будет сладкой. Ведь огненнокудрая Элизабет Кэмпбелл — женщина, о которой он не смел и мечтать… Она словно создана для того, чтобы принести в его жизнь страсть и нежность, наслаждение и счастье.И только одна мысль не дает покоя суровому горцу: как поведет себя юная супруга, когда узнает все о его прошлом?..