В одну реку - [63]
- А как сам мистер Снейп отнесется к тому, что его продали в рабство в его законный отпуск?
- Я уверен, что он будет рад помочь школе в меру своих сил… Так я надеюсь, ваша светлость?
- Я попытаюсь помочь любимой школе, директор Дамблдор. Прощайте.
- Поправляйтесь, ваша светлость. Магической Британии очень вас не хватает. Прощайте.
Дамблдор вышел, и уставший лежать неподвижно, Люциус сел. Директор выглядел плохо, и почти не держал маску доброго дедушки, и Люциуса это настораживало. Интуиция говорила ему, что не все так гладко, как кажется, но вот - как? Об этом стоило задуматься. А так же о том, что ему скажет Северус, узнав, что директор сдал его во временное пользование.
И Северус, конечно, сказал…
- Как это понимать, ваша светлость?
Снейп влетел в кабинет без стука, и дверь, отлетев от его напора, ударилась о стену и с грохотом захлопнулась.
- И тебе здравствуй, Северус.
Снейп остановился и принялся шипеть, вспомнив давнюю привычку и хватаясь рукой за рукав мантии:
- Значит, тебе не достаточно унижать меня наедине, и ты решил разнообразить свои развлечения? Я, кажется, даже не протестую, так объясни, зачем тебе понадобилось меня покупать?
- Северус, подожди…
- Нет, мой лорд, прежде чем я окончательно превращусь в шлюху из Лютного, ответьте мне: что не так? И, кстати - сколько ты за меня заплатишь? Хотелось бы узнать, наконец, свою цену, чтобы потом не ошибиться со следующим покупателем.
- Северус, остановись…
- О, я непременно остановлюсь, как только ты подпишешь чек! Тогда я буду угождать и слушаться. Знаешь, что сказал мне наш заботливый директор?
Снейп выпрямился и изобразил:
- «Северус, будь добр, не обмани надежд его светлости, тебе ведь это не сложно? Я не требую от тебя ничего, чего бы ты уже не делал.» А ты, Люци? Чего от меня потребуешь ты? Прояви милосердие, и, пока я еще свободный человек, снизойди и поведай мне о твоих планах. Чего еще я для тебя не делал?
Люциус снова поймал себя на желании прижать трясущегося от злости любовника к себе и успокоить, но тот не давал приблизиться, шарахаясь от лорда, как от чумного.
- Молчать! - рявкнул Люциус, отчаявшись вставить слово в змеиный монолог.
Снейп замолчал больше от удивления, чем повинуясь приказу.
- Немедленно прекрати истерику и оставь палочку в покое. Я готов поклясться в том, что идея не моя и ничего, в чем ты меня обвиняешь я не планировал. Кстати, почему ты не сказал директору, куда ему пойти со своими предложениями?
Пока он говорил, Снейп немного пришел в себя и отпустил рукав.
- Я связан клятвой, Малфой, и не имею права указывать директору направление, в котором ему следует двигаться, а вот он вправе отдать меня в рабство кому угодно.
- Так значит, то, что он просил денег именно у меня - большая удача. - холодно заметил Люциус.
- Для кого? - слишком спокойно спросил Снейп.
- Для меня. Иначе мне пришлось бы разорять конкурента и требовать тебя, как выкуп, а это заняло бы время. Я бы с ума сошел от ревности, думая, как ты и что с тобой происходит.
- Да ну?
- Да. И, кстати, если тебе и впрямь интересно, ты стоишь примерно как дом в пригороде Лондона, не слишком большой, но добротный.
- Боюсь, ты прогадал, Люци. - грустно усмехнулся Снейп. - За такие деньги мог бы найти себе что-нибудь получше.
- Спасибо за заботу, но другие предложения меня не интересуют. - чопорно заявил лорд. - Северус, ну подумай сам: директор отпустил тебя на все лето, и мы сможем уехать отсюда, и поживем спокойно. Я так устал…
Люциус умолк, остановленный сочувственным и горьким взглядом.
- Что-то не так, Северус?
- Нет, Люци, все так и будет. - тихо проговорил Снейп, отворачиваясь. - мы уедем и все будет так, как захочет лорд… Наш любимый директор, и правда, очень предусмотрителен.
- Забудь про него, Северус, не расстраивайся, все будет хорошо!
- Конечно, Люци… Я должен извиниться: ближайшие несколько дней я не смогу оставаться на ночь: я должен дежурить в школе.
Люциус не показал своего расстройства и понимающе кивнул:
- Конечно, Северус, я понимаю… Но до ночи ты можешь остаться?
- Более того, не только могу, но и должен. И вернуться в школу с подписанным чеком.
Снейп горько усмехнулся.
- Какой ужас! Северус, я понимаю - ты ничего не можешь ему сделать, но я-то могу…
- Не стоит, Люци, с директором я разберусь сам.
Люциусу ужасно не понравилось то, что мелькнуло в глазах любовника при этих словах, но Снейп уже перебирал его волосы, ласково прикусывал кожу на шее, и Люциус отставил сомнения, чтобы вернуться к ним потом, а сейчас стоило заняться более приятными вещами, тем более, до ночи оставалось всего несколько часов.
И часы эти пролетели незаметно. Около полуночи Люциус подписал чек на предъявителя, отметив его шифром из оговоренных рун. Видя их, гоблины без вопросов выдавали любые суммы с его секретного счета, не известного никому, кроме самого лорда. Протягивая пергамент, Люциус стыдился поднять глаза, представляя, как должен чувствовать себя сейчас его любовник.
- Люци, а ты не боишься, что я сбегу с твоими деньгами? - услышал он, и ответил искренне:
- Я буду только рад, если тебе это удастся.
Теплые руки приподняли его лицо.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…Очень скоро стало понятно, что в этом месте нет никаких посторонних тварей, могущих угрожать здоровью. С тех пор дева, скинув с себя практически все вещи и оружие за ненадобностью, ходила налегке. Бывший серийный убийца с наградой за свою голову не покидал центра всей этой площадки. Просто ходил между поваленными стволами, разгребал ветки и листву, чтобы на следующий день делать то же самое, а потом сидел и что-то чертил в воздухе. Видимо, за проведенное внутри аномалии время уже совсем отчаялся на какие-либо действия в принципе.
Кристина Гранд переехала в новый город с желанием начать новую жизнь. Все шло своим чередом. Но, никогда невозможно предугадать, что такого может случиться с тобой. Животный страх, охвативший все естество, напрочь лишает возможности мыслить. Кажется, что надежды на спасение ждать просто не откуда. Внезапно, все прекратилось. Ее простой, и тихий мир разбился на множество ярких осколков в глазах ночного спасителя. Кем же был, этот герой сновидений воплоти? Что за тайна скрывается в его облике?
Оставляя позади отцовские надежды, устремляясь навстречу столь желанной любви, юная принцесса еще не знает, сколь многое ей суждено будет постигнуть на избранном пути. Понять, что не всегда зажегшаяся в сердце искра перерастает в пламя. Что можно простить предательство, совершенное врагом, — но не принять руку помощи, протянутую другом. Что чаша весов между собственным счастьем и Долгом очень редко склоняется в желаемую сторону. И что даже в простом наемнике можно отыскать своего Короля…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Предупреждаем сразу, что это не фанфик по Андрею Крузу. Хотя ходячие мертвецы здесь есть. А как же, ведь Апокалипсис это и есть "Время мёртвых". Да-да это именно Апокалипсис, но не воплощение фантазий Иоанна Богослова, навеянных ему грозой над островом Патмос. Хотя есть и ангелы и демоны, а ещё Воины Света и Вестники Смерти. Правда есть и Спаситель, но есть и Королева Проклятых. А что живые? Ну, да есть и живые, поначалу. И они даже пытаются остаться в живых. Или, хотя бы выбрать сторону на которой придётся сражаться.
Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.
Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!