В неге жарких ощущений - [8]

Шрифт
Интервал

— Хорошо. — Зандер положил свой телефон на стол экраном вниз. — Итак, первое, что нам нужно сделать, — это объявить тему гостям.

«Очевидно, на этом его интерес ко мне исчерпался», — подумала Мари и предложила:

— Давайте разошлем дополнительные приглашения, как если бы мы именно так и планировали поступить.

— Неплохая идея. Как будто это был секрет, который мы решили не раскрывать сразу. Я хочу устроить костюмированный вечер или бал-маскарад. Это классика. Думаю, людям нравится прятаться за карнавальными костюмами и париками. Это помогает им чувствовать себя достаточно раскованно.

— Откуда у вас такое понимание психологии жертвователей?

— Я ходил на благотворительные мероприятия всю свою жизнь.

— Ваши родители активно участвовали в благотворительности?

— Можно сказать и так. Они очень часто появлялись на публике.

— О, они — знаменитости?

— Что-то вроде того.

Зандер подозвал официанта.

— Еще одно кофе с молоком, пожалуйста… А вам? — спросил он Мари.

— Да, я бы не отказалась, спасибо.

Зандер кивнул официанту, и тот отправился выполнять заказ.

— Костюмированный бал — это хорошо, но мы должны обозначить тему.

Мари ломала голову. Она хотела угодить Зандеру но чувствовала себя так, словно находилась на незнакомой территории, ведь он говорил о тех вещах, в которых Мари не разбиралась. Но сейчас это не имело значения. Главное — нужно было придумать, чем поразить и впечатлить гостей.

— Как я уже говорил ранее, — продолжил Зандер, — Канны посещает очень много богачей, особенно в это время года. Все голливудские звезды приезжают на кинофестиваль, а половина Европы собирается здесь для того, чтобы на них поглазеть. К тому же весной начинаются балы и торжества, в которых все стремятся поучаствовать. АОЗС должен получить немалую долю тех денег, которые эти толстосумы готовы здесь потратить.

Зная, что она находится всего в нескольких кварталах от ультрасовременных отелей на набережной Круазетт, где останавливаются многие олигархи и знаменитости, Мари не могла не задуматься об образе жизни привилегированного класса, частью которого, по-видимому, был Зандер.

Каким образом эти люди растят своих сыновей и дочерей? Счастливые ли у них семьи? Чувствуют ли их дети себя любимыми и защищенными? Или богачи нанимают нянь и гувернанток заботиться о своих чадах, даже не зная, правильно ли с ними обращаются? Каким было детство Зандера? Как его воспитывали? Есть ли у него дети?

— У вас есть дети? — не могла не спросить Мари, хотя не забыла, что Зандер так и не ответил ей, чем он зарабатывает себе на жизнь.

— Вы задаете много вопросов.

— Только важные.

В ответ он только рассмеялся. Его черные как ночь глаза весело блеснули, что вывело Мари из трудного положения. Она и сама не любила отвечать на личные вопросы, так что с ее стороны, пожалуй, было бы нечестно задавать их другим. К тому же между ней и Зандером не должно быть ничего личного. Он принадлежит к сливкам общества. Такие, как Зандер, ни на секунду не заинтересуются такой девушкой, как она. Деньги женятся на деньгах. Разве это не так? И откуда вообще эти мысли о браке? Любовь всегда приносила Мари лишь разочарование.


— Как прошла встреча? — спросила Феличе, войдя в кабинет.

Мари подняла взгляд от заметок, которые просматривала.

— Полагаю, хорошо. Зандер хочет встретиться со мной снова сегодня вечером, чтобы обсудить все подробнее.

— Надеюсь, у тебя найдется для этого время?

Мари сдержала улыбку. Свободного времени у нее — хоть отбавляй. Прибыв этим утром в Канны, она направилась прямо в офис. Не имея гарантий, что ее примут в штаб-квартире на постоянную работу, Мари еще даже не отказалась от аренды жилья в Тулузе. Уж точно она не собиралась развлекаться этим вечером.

— Тебе на время нужно целиком посвятить себя Зандеру, — продолжила Феличе.

От слов «целиком посвятить себя Зандеру» по спине Мари поползли странные мурашки, заставив ее поерзать на стуле. Преданность такому человеку нетрудно себе представить. Возможно, у Зандера уже есть преданная ему женщина. Почему бы и нет? Ради такого умного и утонченного мужчины, как он, наверняка выстроилась бы длиннющая очередь поклонниц. Несомненно, он женат или помолвлен. Кто была та Айрис, с которой Зандер разговаривал сегодня утром?

Впрочем, свободен он или нет, Мари это не касается. Ее главная задача — организовать мероприятие так, чтобы все остались довольны.

— Зандер сказал, что хочет сделать благотворительный вечер экстравагантным — на уровне венецианских балов. Мы сможем осуществить столь амбициозные планы?

— Это Канны — город, который знает, как устроить вечеринку лучше, чем большинство остальных городов, — заверила Феличе, набрала на своем мобильнике номер и включила громкую связь.

— Шеф-повар Жан-Люк Мальмон слушает, — донеслось из динамика.

— Жан-Люк, это Феличе из АОЗС.

— Феличе, дорогая!

— У нас здесь произошла небольшая перестановка в кадрах, и нам не совсем ясно, какие блюда были одобрены для меню благотворительного вечера.

— Сейчас посмотрю в своих записях.

— И еще. Вместе со мной тут Мари Паке, которая будет организовывать это мероприятие. Мы с тобой говорим по громкой связи, так что она нас слышит.


Еще от автора Андреа Болтер
К алтарю с другим женихом

Принцесса Лусиана должна выйти замуж за короля соседнего государства, который на тридцать лет ее старше. Желая напоследок насладиться свободой, она накануне свадьбы сбегает из дворца и едет во Флоренцию – город своей мечты. Но там принцесса едва не попадает в лапы мошенников. В последний момент ей на помощь приходит великолепный Джио Грасси – технический гений и глава компьютерной империи. Разочарованный в женщинах, Джио дал себе слово навсегда остаться холостяком. Однако встреча с принцессой Лусианой меняет его взгляд на жизнь.


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…