В начале всех миров - [35]

Шрифт
Интервал

Кто же ты, девочка, с этого ль мира?
Что говорит твой пронзительный взгляд?
Где-то играет загадочно лира,
Все превратив в затяжной снегопад.
Девочка, дай мне согреть твои руки!
Не закрывай, умоляю, глаза.
В них утопают все мысли и звуки…
Что же еще мне такого сказать?..
Падают с глаз бирюзовые слезы —
Сколько же в них накопилось обид!
Дай обниму тебя в эти морозы —
Вижу же: душу безмерно знобит…
Взгляд стекленел, и как мокрая вата,
Руки упали на рваный подол…
Девочка, я пред тобой виноватый!
Как же я, девочка, поздно пришел!..
Темная улица молча седеет,
Падает с неба узорчатый лед,
Мертво сверкает слепая аллея —
Тихо рыдая, кончается год.

Молодость и старость

Меня нес поезд, веселясь —
Уж много верст за ним осталось.
Напротив молодость и старость
Сидели, за руки держась.
Одна – левей – сидит, ссутулясь,
Держа за прошлое ответ.
Та, что правей, в струну тянулась,
Еще предслыша жизни цвет.
Левей – темна, одета просто,
Лицо обрамлено платком.
Та, что правей – повыше ростом,
Одета цветом, как цветком.
Правей – моложе, ярче, краше,
Лицо спокойно, но вот взгляд!..
И синь платка скрывает пашни —
Роскошный черный водопад.
И синь платка водой студеной
Бледнит точеное лицо.
А взгляд у левой – умудренный
Так скоро дышащим концом.
Вот так сидят два поколенья,
Одна в другую опершись,
А это рук переплетенье —
И есть вся наша с вами жизнь.

О стихах

Как пишутся стихи?
Спонтанно или грузно?
От помысла иль музы?
С душою ли лучистой?
Иль, может, ночью мглистой,
Когда слышней грехи?
А может, это Бог
В ночи к поэту сходит
И, поддаваясь моде,
Нашептывает строки
Про вечные пороки,
Про то, что мир оглох?
А может, все не так?
И стихотворец – демон.
Весь из пороков сделан
Он собственною страстью
Людишек рвет на части,
И каждый символ – мрак.
И все же я скажу:
Стихи я вижу тонко.
С небрежностью ребенка
И лаской стариковой
Мы мира рвем оковы,
Шагая по ножу.

Нет, Вы – не Байрон…

Нет, Вы – не Байрон, Вы – иначе.
Не Вам лежать под дуба тенью,
Не Вам быть преданным смятенью,
О Вас не солнце медом плачет.
Нет, Вы – не Байрон, Вы жестокий.
Вы, может быть, угрюмый демон,
И Вам важнее: между делом
Чтоб тело пропускало токи.
Нет, Вы – не Байрон, Вы – иначе,
Вы с легкостью отвергли чувства,
И Вам не родственно искусство.
Я Вас таким люблю! Тем паче…

Встреча с призраком М. Цветаевой

А ночь колышется слегка,
С рояля звук слетел, ссутулясь,
Как будто мертвая рука
Усталых клавиш вдруг коснулась.
Но тут, опомнившись на миг,
Застыла, словно на витрине.
И вот я вижу этот лик:
Моя знакомая – Марина.
Но нет уж завиты́х волос,
И зелень глаз уж потускнела.
В изгибе профиля вопрос
Застыл в лице бледнее мела.
Кому ты стала не мила?
За что ты смотришь так угрюмо,
Как непокорная скала,
Поверженная тяжкой думой?
В каких забыла ты садах
Свое безудержное счастье?
В ответ Марина сыплет прах
На кожу мне. Шальная сладость
Коснулась светлой головы,
Но вдруг осыпалась смолою…
Скажи, за что мы все мертвы?
За что все кончилось петлею?
Марина улыбнулась вскользь:
«На что тебе мои ответы?
Поверь, все только началось
В тот день, когда кончалось лето.
Ведь смысл – просто острый шип,
И все мы в мире полукровки…»
Она ушла – я слышу скрип
Ее затянутой веревки.
И тут же мысли, словно тля,
Гудят в преддверии финала.
На шее галстуком петля,
И я шагаю в то Начало…

15 секунд…

15 секунд на плач,
15 секунд на смех.
Приходит ко мне палач
Под корень рубить успех.
15 секунд на крик —
Он бьется о сотни призм.
Сквозь самый неяркий блик
15 секунд на жизнь…

«Ты знаешь, Тьмы во мне немало…»

Ты знаешь, Тьмы во мне немало…
Ты знаешь, мне прощенья нет…
Ты знаешь, я не все сказала,
Но договаривать сил нет.
Ты знаешь, море потемнело,
Ты знаешь, мой корабль слаб…
А сердце ведь когда-то пело…
На нем следы когтистых лап…
Ты знаешь, мне немного больно,
Немного грустно и смешно.
А я ведь жить хотела вольно,
А получается – грешно.
Но я премного БлагоДарна
Тебе за то, ты здесь есть.
Как ни была бы жизнь коварна,
Мне многим легче крест свой несть.
Ты знаешь, мир наш поменялся,
Но я доверилась Судьбе.
И если Свет во мне остался,
Я весь отдам его тебе!

Лицемер

Раскрашен мир на свой манер,
И слиты воедино краски.
На старой сцене лицемер
Играет в жизнь, меняя маски.
Пустив в толпу ослепший взор,
Рассказом бередит он души.
Плетет из слов своих узор,
Смолою заливая уши.
Меняет маски под сюжет,
Костюм меняет, жест и речи.
А вот лица под маской – нет,
Покинут облик человечий.
А все стоят, раскрывши рты,
И охают на эти бредни.
И лицемер с толпой на «ты».
Его пятак дороже медный.
Но что толпе до правды сей?
Ей в веру то, что лучше слышно.
Не слышно ей моих речей
(У лицемера сцена выше).
А лицемер ведет уж торг:
Торгует шелком и велюром,
И на мой гнев его восторг
Долбит «кондовеньким C-dur’ом»
Смеется он, не зная мер:
«Заткнись, поэт, я все же выше!»
Ну, смейся, смейся, лицемер!
За смехом выстрела не слышно…

«Я каждый конвейерно-пасмурный день…»

Я каждый конвейерно-пасмурный день
На сбитые руки мотаю бинты свежей кожи,
Несваренным кофе сгоняю уставшую тень
С на что-то похожей немножечко рожи.
Сегодня мой день как-то вдруг несказанно хорош —
Быть может, виною тому большеглазый наркотик.
Минута – то счастье, цена за которое – грош
И в сердце втыкаемый чем-то отравленый дротик.
Минута! А дальше – хоть в воду, хоть в газ и огонь.

Еще от автора Антология
Клуб любителей фантастики. Антология таинственных случаев

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


О любви. Истории и рассказы

Этот сборник составлен из историй, присланных на конкурс «О любви…» в рамках проекта «Народная книга». Мы предложили поделиться воспоминаниями об этом чувстве в самом широком его понимании. Лучшие истории мы публикуем в настоящем издании.Также в книгу вошли рассказы о любви известных писателей, таких как Марина Степнова, Майя Кучерская, Наринэ Абгарян и др.


Сломанные звезды. Новейшая китайская фантастика

В антологии «Сломанные звезды» представлены произведения в стиле «твердой» научной фантастики, киберпанка и космической оперы, а также жанры, имеющие более глубокие связи с китайской культурой: альтернативная китайская история, путешествия во времени чжуаньюэ, сатира с историческими и современными аллюзиями. Кроме того, добавлены три очерка, посвященные истории научной фантастики и фэнтези в Китае. В этом сборнике вас ждет неповторимый, узнаваемый колорит культуры, пронизывающий творения китайских авторов.


Мои университеты. Сборник рассказов о юности

Нет лучше времени, чем юность! Нет свободнее человека, чем студент! Нет веселее места, чем общага! Нет ярче воспоминаний, чем об университетах жизни!Именно о них – очередной том «Народной книги», созданный при участии лауреата Букеровской премии Александра Снегирёва. В сборнике приняли участие как известные писатели – Мария Метлицкая, Анна Матвеева, Александр Мелихов, Олег Жданов, Александр Маленков, Александр Цыпкин, так и авторы неизвестные – все те, кто откликнулся на конкурс «Мои университеты».


Русский полицейский рассказ

На протяжении двух столетий, вплоть до Февральской революции 1917 г., полиция занимала одно из центральных мест в системе правоохранительных учреждений России.В полицейской службе было мало славы, но много каждодневной тяжелой и опасной работы. В книге, которую вы держите в руках, на основе литературных произведений конца XIX – начала XX вв., показана повседневная жизнь и служба русских полицейских во всем ее многообразии.В сборник вошли произведения как известных писателей, так и литературные труды чинов полиции, публиковавшиеся в ведомственных изданиях и отдельными книгами.Каждый из рассказов в представленной книге самостоятелен и оригинален и по проблематике, и по жанровой структуре.


Nada

В переводе с испанского «Nada» означает «ничто», «ничего»: в переводе с персонального внутреннего языка составителя этого сборника «Нада» – часть заклинания «мненада», такого могущественного, что лучше не связываться с тем, кто его произнес. Если уж ему нада, пусть будет так. Где-то между двумя вариантами и следует искать смысл этой книги, собранных в ней рассказов и жизни на планете Земля, которая, хотим мы того или нет, краткое (но вечное) торжество созидательной воли «мненада» над сокрушительным «Nada», гулким набатом небытия.


Рекомендуем почитать
Тропинка в дивный сад

«Антология Живой Литературы» (АЖЛ) – книжная серия издательства «Скифия», призванная популяризировать современную поэзию и прозу. В серии публикуются как известные, так и начинающие русскоязычные авторы со всего мира.


За границами снов

«Антология Живой Литературы» (АЖЛ) – книжная серия издательства «Скифия», призванная популяризировать современную поэзию и прозу. В серии публикуются как известные, так и начинающие русскоязычные авторы со всего мира. Публикация происходит на конкурсной основе.


Листая Свет и Тени

«Антология Живой Литературы» (АЖЛ) – книжная серия издательства «Скифия», призванная популяризировать современную поэзию и прозу. В серии публикуются как известные, так и начинающие русскоязычные авторы со всего мира. Публикация происходит на конкурсной основе.


Книга осенних голосов

«Антология Живой Литературы» (АЖЛ) – книжная серия издательства «Скифия», призванная популяризировать современную поэзию и прозу. В серии публикуются как известные, так и начинающие русскоязычные авторы со всего мира.