В море – дома, на берегу – в гостях. Записки моряка дальнего плавания - [19]
Суэцкий канал был открыт для судоходства 17 ноября 1869 года. Главные порты: Порт-Саид и Суэц.
Канал имеет длину 160 километров, ширину по зеркалу воды – до 350 метров, по дну – 45–60 метров, глубину – 20 метров. Канал позволяет водному транспорту проходить в обе стороны между Европой и Азией без огибания Африки.
По данным администрации Суэцкого канала, доходы от его эксплуатации в год в среднем составляют около 6 миллиардов долларов США, что делает его вторым по значимости источником накопления бюджета после туризма, который в среднем за год приносит дохода около 13 миллиардов долларов США, при этом через канал проходит за год в среднем около 18 тысяч судов.
В 1888 году в Стамбуле была подписана Международная конвенция с целью создания определенной системы, предназначенной гарантировать всем государствам свободное плавание по каналу.
26 июля 1956 года президент Египта Гамаль Абдель Насер национализировал канал. Это привело к вторжению британских, французских и израильских войск и началу недельной Суэцкой войны 1956 год а. Канал был частично разрушен, часть кораблей потоплена, в итоге судоходство было закрыто до 24 апреля 1957 года, пока канал не был расчищен с помощью ООН. Миротворческие силы ООН были введены для поддержания статуса Синайского полуострова и Суэцкого канала как нейтральных территорий.
После Шестидневной войны 1967 года канал вновь был закрыт. В ходе следующей арабо-израильской войны 1973 года египетская армия успешно форсировала канал; в дальнейшем израильская армия совершила «ответное форсирование». После окончания войны канал был разминирован силами ВМС США, в тралении канала принимали участие корабли ВМФ СССР. Канал открыт для использования 5 июня 1975 года.
Канал не имеет шлюзов из-за отсутствия перепада уровня моря и возвышенностей. Канал позволяет проходить груженым кораблям водоизмещением до 240 000 тонн, высотой до 68 метров и шириной до 77,5 метра. Глубина канала 20,1 метра. Он имеет один фарватер и несколько участков для расхождения кораблей.
Наш транзит через канал закончился через 14 часов. В Суэце мы сдали лоцмана и взяли курс на Одессу. В Средиземном море погода была теплая, на море штиль.
Все члены экипажа долго обсуждали суэцкие чудеса с набегами торгашей.
В Одессу пришли днем. На причале встречали членов экипажа жены с детьми, которых моряки не видели 10 месяцев. Мы, холостяки, пошли знакомиться с городом, о котором очень много слышали.
Побывали на Потемкинской лестнице, погуляли по набережной. Город очень красивый. Стоянка была только два дня. Закончили выгрузку части груза, который взяли во Вьетнаме, получили снабжение, бункер и вышли назначением в румынский порт Констанцу.
Это крупнейший черноморский порт, в котором больше сотни причалов. В порту могут перерабатываться все типы экспортно-импортных грузов.
На месте Констанцы стоял город Томы – древнегреческая колония на Черном море, основанная около 500 года до н. э. для торговли. Позднее город был переименован в Константину в честь Констанции, единокровной сестры Константина Великого (274–337). Впервые под этим названием город упоминается в 950 году. Согласно Бухарестскому мирному договору 1918 года город оставался под совместным контролем Центральных держав. Таковым городом и портом он был во время нашего прихода. Груз – банное мыло 3,5 тысячи тонн – привезли сюда из Китая. За двое суток весь груз был выгружен.
За время стоянки экипаж увольнялся в город, который ничем нас не удивил. Товары в магазинах очень дорогие, продукты питания – тоже. К сожалению, мы не увидели исторических достопримечательностей.
После окончания грузовых операций капитану поступила команда следовать в грузинский порт Поти под погрузку 3,5 тысячи тонн руды назначением в норвежский порт Ардельстангер. За 12 часов нас погрузили рудой, и мы вышли в море назначением на Норвегию. Это уже ближе к дому. Черное и Средиземное моря прошли спокойно. Как только прошли Гибралтар, сразу попали в жесточайший шторм в Бискайском заливе. Судно кидало, как ваньку-встаньку, крен доходил до 35 градусов и резко – на другой борт, или – изнурительная килевая качка.
Танкер «Сахалин» в Бискайском заливе
В Бискайском заливе
Вход в порт Ардельстангер. Норвегия
За всю мою морскую жизнь в такой шторм не приходилось попадать. Но наш теплоход с честью выдержал и этот шторм. Море – оно всегда разное, на него можно смотреть бесконечно в шторм или в штиль. Порт Ардельстангер находится в южной части Норвегии в узких шхерах. Порта и города как такового мы не увидели. Нас пришвартовали к причалу металлургического завода, который был расположен в горах. Из трюмов по транспортеру руду выгружали непосредственно на территорию завода. Практически выгрузка продолжалась всего около 8 часов. Перед заходом в Ардельстангер капитан получил радиограмму – после окончания выгрузки в балласте следовать в Архангельск.
Весь экипаж в радостном настроении стал готовить теплоход: красили, мыли, чистили все «углы».
Июнь 1957 года. До Архангельска шли при штилевой погоде. На Чижовском рейде приняли лоцмана и увидели, что нас встречает катер начальника пароходства Д. В. Дудина. На борт судна поднялись руководство пароходства, парткома, Севбаскомфлота, комитета ВЛКСМ и представители других организаций. Наш рейс длился больше 10 месяцев. Мы совершили кругосветное плавание. В эти годы таких рейсов не было. В период кругосветного плавания прошли 4 океана, 18 морей, посетили 7 стран и 16 портов.
Автор этой книги родился в городе Коряжма Котласского района Архангельской области, а детство и юность его прошли в деревне Новошино Красноборского района. После длительной и кропотливой работы по сбору материалов Клавдий Александрович обобщил их в книге, в которой показал тяжелый труд северного крестьянства, обычаи и нравы, рассказал о земляках, друзьях детства и юношества, о труде в колхозе, о военном и послевоенном времени, вскрыл причины развала и гибели таких больших деревень, как Новошино и Шадрино.
«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).