В миллиметре от смерти - [7]

Шрифт
Интервал

   Особняк был огражден большим металлическим забором, чтобы к дому никто не подходил. Но каждую неделю мимо проезжал автобус с туристами, которым не терпелось посмотреть и сфотографировать любимого писателя, выходившего утром в халате, чтобы забрать свежую газету.

   ***

   Злополучный день. Тринадцать лет спустя после посещения перекрестка, о котором Фрай не вспоминал, и забыл, как о сне.

   Мужчина сидел в своем кабинете на втором этаже, в дальней части дома. Писатель выбрал самую дальнюю комнату, чтобы ему никто не мешал, после того как родилась его дочь. Отдыхал и просматривал почту, пил горячий кофе, сидя в удобном кресле, которое за годы уже приняло очертание его тела. Дома стояла тишина, его любимая жена уехала в другой город вместе с дочкой, проведать бабушку и дедушку на выходных.

   На фоне играла группа «Black Rebel Motorcycle Club» их песня «Beat The Devil’s Tattoo». По коридору кто-то шел, но Брэндан ничего не слышал из-за музыки. В дверь раздался сильный стук, от неожиданности писатель пролил часть напитка себе на халат и начал смахивать на пол, вытирая рукой. Он не думал, что в доме кто-то есть, первой его мыслью было, что пришла уборщица, хотя сегодня у неё выходной, жена тоже не могла, он две минуты назад переписывался с ней по СМС, и вернуться она должна только через сутки. Дверь со скрипом приоткрылась, и в дверях показались два незнакомца, один был в белом, другой в чёрном.

   Брэндан не сразу узнал их, но, когда к писателю пришло осознание того, кто перед ним стоит, на него огромной волной нахлынули воспоминания того самого вечера на перекрёстке, он вспомнил весь разговор слово в слово и договор, который заключил.

– Нет, нет… это не может быть правдой. Тот день мне просто приснился. Не сейчас, только не когда у меня все хорошо. Я не попрощался с женой, у меня маленький ребенок, – он перебирал всё важное в своей голове, осознавая, что будет дальше.

   Незнакомцы стояли молча, ничего не говоря. Ноги писателя от страха подкосились, и он вновь свалился в кресло.

– Ваше время пришло, мистер Фрай. Срок договора истек! – Эти слова для Фрая прозвучали, как гром среди ясного дня.

– Стойте, пожалуйста, что вы хотите сделать со мной? Я хочу продлить договор.

– Его нельзя продлить! – Резко ответил мужчина в чёрном и вытянул руку перед собой. Незнакомец в белом, сделал шаг назад. Брэндан наблюдал и дрожал, не зная, что ему делать. Глаза незнакомца изменились, их окутало черным. Роговица и белки исчезли. Он медленно шевелил пальцами, направленными на писателя, словно управляя марионеткой. Фрая будто парализовало, он не мог говорить, но позже он медленно начал двигаться, совершенно не управляя своим телом. Оно было полностью во власти парня, вытянувшего руку. Писатель потянулся к верхнему выдвижному ящику и медленно достал оттуда револьвер, который он купил годом раньше на всякий случай, опасаясь того, что в дом может пробраться фанатик и угрожать семье писателя. Медленно, слегка подрагивая, рука Брэндана двигалась к голове и поворачивала дуло к виску.

   Он понимал к чему всё идет и пытался вымолвить – «Нет! Не нужно! Прошу вас…» Ему хотелось кричать, но ничего не получалось, его тело было во чужой власти, он был марионеткой.

   Дуло револьвера было у самого виска. Слезы текли по лицу, попадая на губы и падая на халат с подбородка. Его мочевой пузырь не выдержал, и под ним образовалась лужа.

   Выстрел. Жизнь покинула Фрая, рука ослабла, и револьвер с грохотом упал на пол кабинета. Пуля пробила голову насквозь, запачкав книжную полку и шторы. С обоих отверстий в черепе писателя текла кровь, создавая под креслом тёмно-красную лужу.

   Незнакомцы развернулись, и так же, как и заходили, друг за другом покинули кабинет, прикрыв её с другой стороны.

   Безжизненное тело писателя пролежало еще сутки, прежде чем уборщица обнаружила его…

   Вырезка из газеты:

   «Еще один знаменитый человек покончил жизнь самоубийством в своем загородном доме. Как годом раньше известный актер Билл Сэттон, который повесился, и еще тремя ранее режиссер Шон Пиртон спрыгнувший с шестнадцатого этажа своего дома. Жена и ребенок и не подозревали, что у всемирно известного писателя могут быть суицидальные наклонности, в последние дни, когда они виделись. „Ничего такого не предвещало, он был в хорошем настроении, радовался жизни, и готовился к написанию нового романа,“ – со слезами на глазах рассказывает его жена, Луиза Фрай.»

   Самоубийцы? Правду знали только они сами…


    НИЩЕНКА


   Перепрыгивая через ступеньки, Глеб спешил домой. Он не дождался лифта, и решил подняться пешком. Знал что так быстрее. Перегонки с лифтом он устраивал часто, поэтому был уверен, что сделает это первым.

   В школе он просидел с раннего утра, и до тринадцати тридцати, когда прозвенел звонок. Прошло пятнадцать минут с последнего звонка, а он уже был у себя в подъезде. Поднимался, наклоняясь вперед, придерживая за лямки тяжелый ранец, который был велик для него. Внутри лежало шесть учебников и столько же тетрадей. В специальном отделе лежала спортивная форма. Обувь в рюкзаке давила на спину. В эти минуты у Глеба было желание скорей добраться до двери. Он хотел скинуть с себя рюкзак, который перевешивал его тело, и сесть с едой за телевизор. В это время как раз начинался мультфильм Лига справедливости. Оказавшись у двери квартиры, начал со всего маху молотить по железной двери, при этом помогая ногой. Он бы позвонил в дверной звонок, если бы смог до него дотянуться. Мама даже не стала спрашивать кто это, и открыла дверь. По стуку было понятно, что со школы вернулся сын.


Рекомендуем почитать
Артуш и Заур

Книга Алекпера Алиева «Артуш и Заур», рассказывающая историю любви между азербайджанцем и армянином и их разлуки из-за карабхского конфликта, была издана тиражом 500 экземпляров. За месяц было продано 150 книг.В интервью Русской службе Би-би-си автор романа отметил, что это рекордный тираж для Азербайджана. «Это смешно, но это хороший тираж для нечитающего Азербайджана. Такого в Азербайджане не было уже двадцать лет», — рассказал Алиев, добавив, что 150 проданных экземпляров — это тоже большой успех.Книга стала предметом бурного обсуждения в Азербайджане.


Петух

Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.


Земля

Действие романа «Земля» выдающейся корейской писательницы Пак Кён Ри разворачивается в конце 19 века. Главная героиня — Со Хи, дочь дворянина. Её судьба тесно переплетена с судьбой обитателей деревни Пхёнсари, затерянной среди гор. В жизни людей проявляется извечное человеческое — простые желания, любовь, ненависть, несбывшиеся мечты, зависть, боль, чистота помыслов, корысть, бессребреничество… А еще взору читателя предстанет картина своеобразной, самобытной национальной культуры народа, идущая с глубины веков.


Жить будем потом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нетландия. Куда уходит детство

Есть люди, которые расстаются с детством навсегда: однажды вдруг становятся серьезными-важными, перестают верить в чудеса и сказки. А есть такие, как Тимоте де Фомбель: они умеют возвращаться из обыденности в Нарнию, Швамбранию и Нетландию собственного детства. Первых и вторых объединяет одно: ни те, ни другие не могут вспомнить, когда они свою личную волшебную страну покинули. Новая автобиографическая книга французского писателя насыщена образами, мелодиями и запахами – да-да, запахами: загородного домика, летнего сада, старины – их все почти физически ощущаешь при чтении.


Маленькая фигурка моего отца

Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.