В любви нет правил - [7]
Зазвонил телефон. Испугавшись, что это Глен, Софи включила автоответчик, но услышала низкий голос Смита и поспешила снять трубку. Из чистого любопытства.
— Я хотел узнать, починили ли вам окно, — сказал Яго.
— Спасибо, починили.
— Больше никаких проблем с бывшим шеф-поваром?
— Пока нет.
— Значит, ваше душевное равновесие восстановлено?
— О да, все в порядке, — ответила Софи и в свою очередь задала вопрос: — Вас устраивает уборщица, которую я прислала?
— Вполне. Мы договорились, что она будет приходить утром и прибираться в течение часа. Как утверждает милейшая Анжела, этого времени ей хватит, чтобы поддерживать дом в чистоте. Большое вам спасибо.
Не за что, это моя работа. — Софи немного помедлила. — Еще раз благодарю за то, что помогли мне вчера.
— Не стоит благодарности. Я рад служить вам в любое время. Если что, обращайтесь ко мне без промедления.
Софи мрачно уставилась на свое отражение в зеркале.
— Вы очень добры, — без всяких эмоций в голосе произнесла она.
— Мисс Марлоу… Софи, не знаю, как такое может быть, ведь мы познакомились два дня назад, но мне почему-то кажется, что я вас чем-то обидел.
— Вы меня не обижали.
— Тогда, может, я вам просто неприятен? — не отставал Смит.
Как раз наоборот!
— Ну что вы, вовсе нет.
— Мне бы очень хотелось услышать больше уверенности в вашем голосе. — После секундной паузы Яго добавил: — Я расстроился, когда вы отказались выпить со мной вина.
— А по-моему, хорошо, что отказалась — при сложившихся обстоятельствах. Как знать, не разрушил бы Глен весь дом, останься я у вас еще на полчаса… Спасибо, что позвонили. Доброй ночи.
Софи положила трубку и в задумчивости побрела наверх. Вне всяких сомнений, Яго Смит заинтересовался ею. А может, Яго интригует ее безразличие к его персоне? Наверняка он привык, что все женщины без исключения мгновенно подпадают под его чары. Жаль, конечно, что ей не удалось скрыть от Смита свою реакцию, когда она увидела его вчера в коттедже Фрейзеров, но момент узнавания застал ее врасплох. Так же, как и осознание того, что она могла бы влюбиться в него, не будь он Яго Смитом…
Следующий день проходил как обычно. Новый шеф-повар не без успеха трудился на кухне и, как доложили Софи, не придирался к своим подчиненным так, как это делал не в меру вспыльчивый Глен Тэйлор. Менеджер ресторана пригласил ее отобедать, чтобы Софи отведала кулинарные изыски нового работника, и она осталась весьма довольна угощением, решив упомянуть его добрым словом в отчете Стефану.
Что она и сделала.
— Анна просто прыгала от счастья, узнав, что ты дала отставку Тэйлору, — сообщил ей Стефан, когда Софи уже собралась покинуть его офис. — Несколько минут назад она позвонила мне и попросила выяснить, свободна ли ты в воскресенье и сможешь ли прийти к нам на обед.
Софи приняла приглашение с радостью. Анна всегда умудрялась обставлять свои воскресные обеды так, что все чувствовали себя весело и непринужденно. Однако последнее время Глен монополизировал выходные девушки, и она уже не могла бывать у гостеприимных Лэингов.
Вернувшись домой, Софи позвонила маме и сообщила обрадованной донельзя женщине о том, что между нею и Гленом все кончено. Потом снова решила вернуться в ресторан, чтобы как следует отпраздновать свой разрыв с Тэйлором, никого, естественно, об этом не оповещая. Для столь знаменательного события она выбрала темно-коричневые замшевые брюки и свободную бежевую тунику из тонкой шерсти. Разложив все на кровати, Софи спустилась в прихожую и до блеска начистила коричневые сапожки на высоких каблучках. Роста она была невысокого, и каблуки делали ее выше.
Софи понежилась в ванне, ароматизированной ужасно дорогой французской пеной, которую подарила ей Люси на день рождения, оделась, нанесла легкий макияж и немного поработала над еще влажными волосами цвета осенней листвы.
Ее губы тронула саркастическая усмешка. Такую эффектную внешность способен оценить лишь кавалер с изысканным вкусом. А вдруг… вдруг в ресторан зайдет Яго Смит? Нет! Выкинь эти глупости из головы, дорогая.
Когда Софи в сопровождении менеджера ресторана Джоанны Тренчард вошла в зал, почти все места были заняты.
— Полным-полна коробочка, — отметила довольная Софи.
Джоанна, критическим взглядом окинув зал, убедилась, что все идет как нужно.
— Половина зала — участники конференции, вторая половина — обыкновенные посетители, — сказала она. — Надеюсь, наш новый шеф-повар будет сегодня на высоте.
— Насколько мне известно, его подручным он нравится гораздо больше, чем Глен, — прокомментировала Софи.
— Ну да. Он знаток своего дела, а уж характер-то у него в сто раз спокойнее.
— Мсье Луи просит вас уделить ему пару минут, мисс Тренчард, — сказала официантка, подавая им вино.
Джоанна встала и направилась к метрдотелю, ожидавшему ее возле барной стойки, а Софи принялась разглядывать посетителей. Участники конференции, в основном представители мужского пола, расслаблялись после изнурительных дебатов, остальные, как заметила Софи, сидели парочками.
Почувствовав слабый укол зависти, девушка отвернулась в сторону ярко освещенного газона за окном. Отношения с Гленом она с самого начала не рассматривала как нечто серьезное или важное для себя, не считала его своим избранником. Но сейчас она все-таки немного завидовала этим женщинам, сидящим за столиками со своими мужьями, или любовниками, или даже с чужими мужьями. Какая разница, с кем! Главное — они не одни.
Молодая английская художница приезжает на греческий островок, чтобы насладиться тихими днями, наполненными солнцем и морем. Но вскоре ей приходится забыть о спокойной жизни…
Леони Дисарт накануне своей помолвки с Джоном Сэвэджем неожиданно становится свидетельницей разговора жениха с его тетей. Услышанное повергло ее в отчаяние и заставило расторгнуть помолвку. И вот через семь лет Леони вновь встречается со своим бывшим женихом.
Ее предупреждали, что Адам Хокридж — известный сердцеед и самый непостоянный мужчина. Но как же быть, если все се существо тянется к нему, если так хочется счастья?..
Немало мужчин домогались Гэбриэл в прошлом, к некоторым из них ее влекло. Но раньше никто не вызывал в ней такого ответного чувства…
Молодая англичанка Кэтрин, стремясь окончательно излечиться от сердечной раны, предпринимает путешествие к подруге в Португалию. Однако и здесь ее подстерегает опасность неудачного романа… Все, казалось бы, предвещает Кэтрин очередную несчастную любовь, но на этот раз прихотливая судьба проявляет к ней благосклонность.
Вспыльчивая красавица Эйвери Кроуфорд, пережив два неудачных романа, решила обойтись без мужчин. Однако в дело вмешивается судьба — она встречается с Джонасом Мерсером. Вспыхивает страсть, а затем и любовь. Но Эйвери отклоняет предложение Джонаса выйти за него замуж, и на то у нее есть причины…
Жизнь переворачивается не тогда, когда совершено преступление, и не тогда, когда пришло возмездие. Судьба внезапно хлопает в ладоши, и по её повелению меняются не только привычные декорации, но и всё, что казалось верным и правильным. Равнодушие и любовь, предательство и прощение, откровенность и трусость, тайны и признания – всё это есть в истории, залитой дождём, пронизанной тревожными и страстными мелодиями танго, скомканной, выброшенной и созданной заново.Каждый день мы делаем выбор, выбор между спокойствием и любовью, и мы самоуверенны настолько, что полагаем, что можем управлять нашей собственной жизнью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…