В ловушке безысходности - [24]
Приложив кинжал к косяку и что-то тихо прошептав, маг так же спокойно прошёл следом. В синеватом свете магической сферы, что всё ещё сияла в его руке, я подметила краем глаза, что на кинжале не осталось и малейшей капельки крови. Будем считать, что вопрос исчерпан.
Едва переступили порог, я вопросительно взглянула на «сопровождающего». Всё-таки мне почему-то казалось, что он даже не пытался лгать, что знает что-то важное обо мне и моём даре. Иначе бы я вообще хрен притронулась к тому ножичку.
Так что теперь пока не ответит — не улизнёт. Замкнутое пространство и упрямо настроенная получить как можно больше информации я — не лучшее и не самое безопасное сочетание. Попахивает жестоким насилием над чьим-то мозгом в лучших традициях камасутры.
— Полагаю, сразу приступить к поискам нужных архивов у меня не получится? — Оценив мой боевой вид, вздохнул мужик, — Что ж, хорошо. — Он что-то прошептал на закрытую дверь, и с его пальцев сорвались едва заметные искры, — Это чтобы не было ненужных ушей. Присаживайтесь.
Сказав это, он вольготно, как хозяин, расположился в одном из кресел, и я неуверенно последовала его примеру, перебирая складки ужасной плотной сорочки в пол, с рюшами и бантиками.
Не очень такая ситуация. Спала бы себе спокойно…
— Начнём, пожалуй, с исторической справки, — продолжал странный маг, — Уверен, в том, что рассказывали вам герцог и герцогиня — максимум сотая доля правды.
Не удержавшись, фыркнула. Ну да, а то я не знала.
— О существовании вашего отца не было известно общественности почти до самой смерти прошлого герцога Морана. У лорда Асварда тер Морана, вашего деда, было два брака, и трое законных детей, причём все дочери. Внешне он всегда был идеальным примером благовоспитанного, хотя и подчас жестокого к своему окружению лорда и верного мужа. Но у каждого лорда есть хоть один бастард, с тем лишь отличием от данного случая, что об этих незаконнорожденных детях всё знают, как бы ни пытались скрыть. Я так полагаю, что это связанно с отсутствием законного наследника по мужской линии. Ваш отец родился явно после смерти первой жены вашего деда, и явно до брака со второй. Мать вашего отца понимала всё это, и вложила весь свой маленький магический дар на то, чтобы перед смертью от кровотечения после родов наложить на любовника проклятие бесплодия. В любом случае, герцог не имел права на то, чтобы узаконить сына, хотя и знали об этом не так уж много, лишь те, кто хоть немного разбирался в законах. К тому же, он был абсолютно невыносимым педантом, дотошно следящим за тем, чтобы всё вокруг было идеально, и прежде всего — его репутация. На ней он не потерпел бы даже малейшего пятнышка, кое ему могли бы обеспечить слухи о происхождении узаконенного наследника, а так же о его собственных… хм… физических недостатках. При этом старый герцог категорически не принимал вариант того, чтобы герцогство унаследовала его старшая дочь, при условии, что выйдет замуж, как это часто предусматривается юридически в завещаниях в подобных ситуациях. Герцог прожил со своей второй женой немало лет, ожидая, что она подарит ему наследника, а осознав, что этого не произойдёт, на старости лет хотел и развестись, чтобы жениться заново. Ваш отец рос, практически не выходя из комнаты, хотя и получил прекрасное образование. Он был кем-то вроде крайнего варианта — только в крайнем случае герцог бы исхитрился и объявил его законным сыном от первого брака, подправив документы с датой рождения вашего отца. Но старый герцог не подозревал, что у его сына открылся магический дар, так как в их роду этого не было уже несколько поколений. Но сам ваш отец это осознавал прекрасно, помимо него знал об этом только его учитель, который с этим помогал. В итоге после того, как старый герцог развёлся с женой и собирался жениться заново, ваш отец воспользовался, предположительно, строжайше запрещённым ритуалом воздействия на разум, причём так, что никто не узнал, и старый герцог подписал официальный документ, подтверждающий, что Остан Вальтемат тер Моран — лорд и сын лорда Морана от первого брака. Жертва такого заклинания медленно умирает, но всё это ловко списали впоследствии на возраст старого герцога. При этом в документах возраст вашего отца ловко прибавили, так, что всё сходилось, будто он сын от первой жены старого герцога. Для многих это был повод для сплетен, их ведь в такой ситуации не остановишь тем, что всё юридически подтверждено. И ваш отец выбрал лучший, и, наверное, единственный способ укрепиться в высших кругах — жениться на аристократке. Вот только все представители высшего общества до паранойи помешаны на своём высоком происхождении, и это ценится там в миллион раз больше, чем даже богатство, уж поверьте на слово. И даже не подкреплённые железными доказательствами слухи о настоящем происхождении вашего отца послужили причиной тому, что поголовно все благородные семейства ему отказали. Поняв, что так у него ничего не выйдет, ваш отец решил сыграть на этом самом аристократском обожании чистоты своей репутации. Дамы при дворе ловки и распущены, так, что любовников меняют как перчатки, но их мужья о том даже не подозревают, и бастардов у этих дам, благодаря специальным снадобьям, не рождается. Однако лекари ещё так и не вывели средства, позволяющего избавиться от нежелательной беременности уже при её наличии, устранить таковую они могут только на третьем-четвёртом месяце. Не знаю откуда, но ваш отец об этом знал, чем и воспользовался, соблазнив дочь богатого и родовитого аристократа, умудрившись подменить контрацептивное прозрачное зелье обычной водой. Она, к своему ужасу, забеременела, и ребёнка своего, тоесть вас, так и не потеряла, хотя, подозреваю, хотела этого. Ну а к третьему месяцу её семейка уже обо всём узнала, кровное родство ребёнка с вашим отцом подтвердилось, и они решили, что лучше их всё-таки поженить и хоть в какой-то мере избежать позора. К тому времени старый герцог уже умер, ваш отец стал новым герцогом. От общественности ваш отец всё же скрыл беременность жены, она все оставшиеся семь месяцев просидела взаперти. А когда ты родилась, о тебе не объявили, так как герцог уже решил отправить тебя в другой мир. Он предусмотрел, что за независимым герцогством начнётся охота, и первенец — самый идеальный способ присвоить его без крови, присоединить к владениям или же сделать маленькой, но богатой колонией.
Попала в другой мир? Ну, с кем не бывает. Не получила сногсшибательной красоты и суперсил, стала уборщицей в Академии? Что ж, пережить можно. Не так страшно даже то, что живу в заваленной подсобке вместе с говорящим диваном-нежитью, мой социальный статус где-то между нищенкой и рабыней, и плюсом я связана магической клятвой, которую не давала — стала одноразовым живым «щитом» для Избранной, за которой охотятся. Куда хуже то, что даже в другом мире я — полная неудачница, умеющая находить проблемы даже на пустом месте.
Со времён Древней Руси менялось множество правил и обычаев, но одно оставалось неизменным: исконно русская ведьма, наследная Баба Яга НЕ ДОЛЖНА поступать в Академию Нечисти – это ниже её достоинства и вообще там ей не место, ведь все Бабы Яги – самоучки и жуткие гордячки, а эти академии для ведьм-иностранок. Но одна девушка, которая по ряду причин узнала о своей наследственности только к совершеннолетию, решила пренебречь этим правилом. Черти испуганно запираются в табакерки, лешие пытаются слиться с пейзажем.
Закрыла сессию в день Ивана Купалы. Обычно даже не вспоминаю про этот праздник, но мне напомнили… незнакомец, подъехавший «спросить дорогу» и окативший водой.
Когда я тем вечером впервые в жизни отправилась в кабак, ощущая полнейшую безысходность, то совсем не ожидала встретить там графа Рохарда, с которым мы при каждой встрече обмениваемся ядовитыми плевками. Но еще меньше я ожидала услышать от него… — Давай поженимся? — …?! Зачем? — Всех кондратий хватит. — …Давай. (Будет академка, забавный случай, магия и немного юмора.)
История любой страны полна интриг, боли, крови, любви, страсти, ярости, великих побед и сокрушительных поражений. В этом сборнике истории о жизни и любви ярких и сильных женщин: «золушек» со схожей судьбой – Екатерины I (прачки, ставшей императрицей), Роксоланы (Хюррем-султан, славянская наложница, одна из самых известных женщин Османской Империи, почти основоположница «Женского султаната»). А так же история самого известного князя из династии Рюриковичей, Александра Невского, которого народ называл Солнцем отечества.
Она пришла в этот мир госпожой, а стала рабыней в гареме. И все, что у нее осталось ценного — талант. Один-единственный. Хватит ли этой монеты, чтобы купить себе любовь, не чувствовать боли? Хватит ли свободы, чтобы оплатить безнадежность, нищету и одиночество?.. От автора: Эта книга — вторая часть серии «Колодец Желаний». Первая — «Лорд и художница» — связана с этой книгой, ее герои будут мелькать здесь, но в целом «Танцовщицу» можно читать как отдельную историю.
Они молоды и красивы. Они - сводные сестры. Одна избалованна и самоуверенна, другая наивна и скрытна. Одна привыкла к роскоши и комфорту, другая выросла в провинции в бедной семье. На короткий миг судьба свела их, дав шанс стать близкими людьми. Но короткой размолвки оказалось довольно, чтобы между ними легла пропасть...В кн. также: «Директория С., или "Ариадна " в поисках страсти, славы и сытости».
От издателяРоман «Семья Машбер» написан в традиции литературной эпопеи. Дер Нистер прослеживает судьбу большой семьи, вплетая нить повествования в исторический контекст. Это дает писателю возможность рассказать о жизни самых разных слоев общества — от нищих и голодных бродяг до крупных банкиров и предпринимателей, от ремесленников до хитрых ростовщиков, от тюремных заключенных до хасидов. Непростые, изломанные судьбы персонажей романа — трагический отзвук сложного исторического периода, в котором укоренен творческий путь Дер Нистера.
Мухаммед Диб — крупнейший современный алжирский писатель, автор многих романов и новелл, получивших широкое международное признание.В романах «Кто помнит о море», «Пляска смерти», «Бог в стране варваров», «Повелитель охоты», автор затрагивает острые проблемы современной жизни как в странах, освободившихся от колониализма, так и в странах капиталистического Запада.
ОЛЛИ (ВЯЙНО АЛЬБЕРТ НУОРТЕВА) — OLLI (VAJNO ALBERT NUORTEVA) (1889–1967).Финский писатель. Имя Олли широко известно в Скандинавских странах как автора многочисленных коротких рассказов, фельетонов и юморесок. Был редактором ряда газет и периодических изданий, составителем сборников пьес и фельетонов. В 1960 г. ему присуждена почетная премия Финского культурного фонда.Публикуемый рассказ взят из первого тома избранных произведений Олли («Valitut Tekoset». Helsinki, Otava, 1964).
Ф. Дюрренматт — классик швейцарской литературы (род. В 1921 г.), выдающийся художник слова, один из крупнейших драматургов XX века. Его комедии и детективные романы известны широкому кругу советских читателей.В своих романах, повестях и рассказах он тяготеет к притчево-философскому осмыслению мира, к беспощадно точному анализу его состояния.
Памфлет раскрывает одну из запретных страниц жизни советской молодежной суперэлиты — студентов Института международных отношений. Герой памфлета проходит путь от невинного лукавства — через ловушки институтской политической жандармерии — до полной потери моральных критериев… Автор рисует теневые стороны жизни советских дипломатов, посольских колоний, спекуляцию, склоки, интриги, доносы. Развенчивает миф о социальной справедливости в СССР и равенстве перед законом. Разоблачает лицемерие, коррупцию и двойную мораль в высших эшелонах партгосаппарата.