В компании теней. Книга 1. Ч1 - [68]

Шрифт
Интервал

— Да. То есть, нет. Нет… Мать твою, да не знаю я! Я просто тебе не верю. Я никому не верю и не хочу никому верить, ясно?

— Даже не знаю, что тебе сказать на это.

— Ничего не говори! — отрезал Син. — Чёрт бы тебя побрал, просто заткнись и дай мне сказать. Слушай, ты мне нравишься, но я всё время жду, что ты вдруг ни с того ни с сего начнёшь вести себя как мудак, и потому сам веду себя как полный мудак. И я не знаю, что с этим делать, потому что моя паранойя так просто никуда не денется. В прошлом, когда кто-то притворялся со мной добреньким, то только потому, что им было что-то нужно от меня, а как только они это получали, я снова становился для них грёбаным животным.

Син метался по комнате, зарываясь пальцами в волосы.

— Я просто в принципе не верю людям, ясно тебе?

— Ну, я вроде как тоже не особо им верю, — пожал плечами Бойд. — Но с тобой же мы неплохо ладим, так ведь?

— Я не знаю, как ладить с людьми, — признание этого факта вызвало в Сине отвращение. — Мне двадцать восемь, и ты первый человек, с кем я нормально разговариваю. Не жди от меня слишком многого, чтобы потом не слишком разочаровываться.

— Да я и сам не слишком-то открытый или общительный человек, так что не могу обещать, что не разочарую тебя. Но я обещаю, что постараюсь быть тебе хорошим напарником.

— Почему?

— Потому что так уж сложилось, что на данный момент вся моя жизнь вращается вокруг тебя, и я предпочёл бы стать твоим другом, а не врагом. И я не вижу объективной причины, почему нам не стоит попробовать стать друзьями. Уверен, если мы оба постараемся, всё получится.

Син уверенным не выглядел.

— Посмотрим.

Примечание к части

1) HR (англ. human resources ) - отдел кадров, ЭйчЭр.

>

ГЛАВА 12

Когда их партнёрство перевалило рубеж в шесть месяцев, они отметили это историческое событие с должным пафосом — отправились на самое жестокое задание-свидание в их совместной карьере. Бойд даже опомниться не успел, как оказался в горизонтальной позиции.

Приложившись затылком о бетонный пол, он ошарашенно огляделся по сторонам, увидел за собой контейнеры, пригнулся и под аккомпанемент пуль со всех ног бросился к ним, прикрывая голову руками. Бойд не знал, что произошло. В считанные секунды земля разверзлась у него под ногами, и он оказался в адовом пекле.

Мимо пролетел мужчина и со всего маха врезался в стену. Раздался характерный треск сломанных костей, а по кирпичной кладке ручейками заструилась кровь. Бойд в ужасе отпрянул назад, он озирался вокруг, не веря своим глазам. Крики и вопли заполонили всё вокруг. Всё было как во сне. И в эпицентре царящего хаоса — Син. Дымящиеся пистолеты в обеих руках, голых, блестящих от пота и крови, и лицо, застывшее, отстранённое, зловещее. Бойд уже видел его на видео.

Лицо смерти.

Бойд наблюдал за кровавым месивом из своего укрытия, понимая, что боец из него никудышный, и он будет лишь мешаться у Сина под ногами. Прошло не больше пары минут, а Син уже успел уложить пятерых мужчин — идеальными выстрелами в лоб или отточенными ударами в горло и грудь. Боевики сбежались на Сина как полчище оголодавших тараканов. Тех, кто подбирался ближе, чем на расстояние вытянутой руки, Син отправлял в полёт жёстким пинком, но едва он успевал разделаться с одними боевиками, как на него тут же набрасывались другие.

В какой-то момент тот вложил пистолеты в кобуру, и перестрелка переросла в рукопашный бой. Син швырял людей на другой конец склада, как будто те весили не больше бумажных кукол, с непринуждённой лёгкостью разрывал горла и походя выворачивал плечи. Когда он швырнул одного из нападавших на несчастного, что бежал тому на подмогу, Бойд невольно вздрогнул. Их истошные вопли ещё долго стояли у него в ушах, когда толпа вооружённых до зубов повстанцев хлынула на Сина, буквально растоптав своих собратьев по оружию.

Одного из нападавших Син использовал как живой щит против ножа, летящего в его сторону. А пока раненый в шоке смотрел на лезвие, торчащее из его груди, Син элегантным движением руки свернул ему шею. Бедолага умер мгновенно. Один удар сердца, а Син уже повернулся, готовый сразиться с целой армией.

Вскоре крики стихли, и в воздухе повисла звенящая тишина, нарушаемая лишь скрипом единственной пары ботинок, бредущих по полу, залитому кровью и устланному сломанными телами.

Само собой, единственным, кто уцелел в этой мясорубке, был Син. Его одежда, волосы и лицо были залиты тёмной кровью. Трудно сказать, была ли это его кровь или повстанцев. Он выглядел так же, как и всегда, разве что немного прихрамывал.

— Надо взорвать всё к чёртовой матери. На всякий случай, — как ни в чём ни бывало глянул через плечо Син, безучастно взирая на творение своих рук. Бойд мог бы поклясться, что на его плече остались чьи-то мозги. Это было похоже на сюжет одной из тех видеоигр, в которые он когда-то любил играть. С той лишь разницей, что всё это было взаправду.

Руки Бойда тоже были по локоть в крови, когда он закончил устанавливать взрывчатку. Он старался не думать об этом, старался не думать о мёртвых телах, валявшихся вокруг, но не мог отвести от них глаз. Их руки и ноги были вывернуты под неестественными углами, а остекленевшие глаза на застывших лицах с удивлением взирали на него, словно не понимали, что произошло. Карикатура жизни, оборвавшейся на взлёте. Многих жизней. И виной тому был один-единственный человек.


Рекомендуем почитать
Адепты Владыки: На Тёмной Стороне

Сборник историй по циклу Адепты Владыки. Его можно читать до истории Бессмертного. Или после неё. Или же вообще не читать. Вам решать!


Адепты Владыки: Бессмертный 7

Не успел разобраться с одними проблемами, как появились новые. Неизвестные попытались похитить Перлу. И пусть свершить задуманное им не удалось, это не значит, что они махнут на всё рукой и отстанут. А ведь ещё на горизонте маячит необходимость наведаться в хранилище магов, к вторжению в которое тоже надо готовиться.


На другой день

Издание второе, исправленное и дополненное.


Бабур (Звездные ночи)

Бабур — тимуридский и индийский правитель, полководец, основатель государства Великих Моголов (1526) в Индии. Известен также как поэт и писатель.В романе «Бабур» («Звездные ночи») П. Кадыров вывел впечатляющий образ Захириддина Бабура (1483–1530), который не только правил огромной державой, включавшей в себя Мавераннахр и Индию, но и был одним из самых просвещенных людей своего времени.Писатель показал феодальную раздробленность, распри в среде правящей верхушки, усиление налогового бремени, разруху — характерные признаки той эпохи.«Бабур» (1978) — первое обращение художника к историческому жанру.


Всё изменяет тебе

Действие романа "Всё изменяет тебе" происходит в 1830-е годы в Уэльсе. Автор описывает историю рабочего движения в Англии. Гвин Томас мастерски подчеркивает типичность конфликта, составляющего стержень книги, равно как и типичность персонажей - капиталистов и рабочих.


В концертном исполнении

Николай Дежнев закончил первую редакцию своего романа в 1980 году, после чего долго к нему не возвращался — писал повести, рассказы, пьесы. В 1992 году переписал его практически заново — в окончательный вариант вошел лишь один персонаж. Герои романа выбрали разные жизненные пути: Евсей отдает себя на волю судьбы, Серпина ищет почестей и злата на службе у некоего Департамента темных сил, а Лука делает все, чтобы приблизить триумф Добра на Земле. Герои вечны и вечен их спор — как жить? Ареной их противостояния становятся самые значительные, переломные моменты русской истории.