В глубинах Балтики - [68]
О многом рассказал я в ходе политзанятий личному составу лодки: об истории формы одежды военнослужащих в нашей армии и на флоте, неразрывно связанной с историей Советских Вооруженных Сил, о роли погон в повышении авторитета наших воинов и укреплении воинской дисциплины.
Введение новых знаков различия было встречено подводниками с энтузиазмом. Всю ночь в кубрике береговой базы моряки пришивали погоны на шинели и форменки.
Утром 23 февраля, когда зачитывался приказ Верховного главнокомандующего И.В. Сталина к 25-й годовщине Красной Армии, весь личный состав лодки был выстроен с новенькими погонами на плечах.
По случаю 25-летия Красной Армии состоялся общегородской торжественный радиомитинг, который открыл председатель исполкома Ленинградского [205] горсовета П.С. Попков. Первым выступил командующий войсками Ленинградского фронта генерал-полковник Л.А. Говоров. Затем слово предоставили командующему КБФ вице-адмиралу В.Ф. Трибуцу. «День двадцать пятой годовщины Советских Вооруженных Сил, — сказал он, — для личного состава Балтфлота — двойной праздник. Пятнадцать лет назад партия и Советская власть за боевые революционные заслуги перед Родиной удостоила Балтийский флот высокой награды — ордена Красного Знамени. С честью несут в Отечественной войне этот орден балтийские моряки как символ беззаветной преданности Родине, большевистской партии и приложат все силы, чтобы вместе с армией разгромить немецких захватчиков».
На радиомитинге выступили рабочий-стахановец Тихонов, секретарь областного и городского комитетов ВЛКСМ Иванов, работница оборонного завода, мать пятерых воинов Екатерина Преображенская, писатель Николай Тихонов.
25-летний юбилей Красной Армии отмечался во многих государствах. В Англии, США, Канаде, в Латинской Америке, в далекой от нас Австралии проводились собрания и митинги.
Просматривая газеты, я заметил, что почти все государства, участвовавшие в интервенции и помогавшие белогвардейским генералам в борьбе против Советской власти в 1918–1920 годах, прислали поздравления и приветствия ко дню Красной Армии, которую они хотели уничтожить четверть века тому назад. Теперь они еще раз наглядно убедились, что нет и не будет никогда такой силы, которая смогла бы уничтожить Советскую власть, завоевания Великой Октябрьской революции. Десятки видных иностранных государственных и общественных деятелей прислали приветствия с выражением уважения, восхищения и благодарности Красной Армии. Многие приветствия передавались по радио. Мне особенно понравилась телеграмма президента США Франклина Д. Рузвельта, и я сделал вырезку из газеты. [206]
«От имени народа Соединенных Штатов, — говорилось в ней, — я хочу выразить Красной Армии по случаю ее 25-й годовщины наше глубокое восхищение ее великолепными, непревзойденными во всей истории, достижениями. В течение многих месяцев, несмотря на громадные потери материалов, транспортных средств и территории, Красная Армия не давала возможности самому могущественному врагу достичь победы. Она остановила его под Ленинградом, под Москвой, под Воронежем, на Кавказе, и наконец, в бессмертном Сталинградском сражении Красная Армия не только нанесла поражение противнику, но и перешла в великое наступление, которое по-прежнему успешно развивается вдоль всего фронта, от Балтики до Черного моря. Вынужденное отступление противника дорого обходится ему людьми, материалами, территорией и в особенности тяжело отражается на его моральном состоянии. Подобных достижений может добиться только армия, обладающая умелым руководством, прочной организацией, соответствующей подготовкой и, прежде всего, решимостью победить противника, невзирая на собственные жертвы.
В то же самое время я хочу воздать должное русскому народу, в котором Красная Армия берет свои истоки и от которого она получает своих мужчин, женщин и снабжение. Русский народ также отдает все свои силы войне и приносит высшие жертвы. Красная Армия и русский народ, несомненно, заставили вооруженные силы Гитлера идти по пути к окончательному поражению и завоевали на долгие времена восхищение народа Соединенных Штатов.
Франклин Д. Рузвельт. Вашингтон, 22 февраля 1943г.».
На это послание президента Ф.Д. Рузвельта И.В. Сталин ответил телеграммой:
«Прошу Вас принять мою искреннюю благодарность за Ваше дружественное послание по случаю 25-й годовщины Красной Армии и за высокую оценку ее боевых успехов. [207]
Разделяю Вашу уверенность в том, что эти успехи открывают путь к конечному поражению нашего общего врага, который должен быть и будет сокрушен объединенной мощью наших стран и всех свободолюбивых народов.
И. Сталин.»
Очень интересными оказались признания английского министра торговли г-на Дальтона, выступившего на митинге в городе Бирмингеме:
«Сердца английского народа полны восхищения стойкостью советского союзника. Как малы наши жертвы, как незначительны наши неудобства, как ничтожны лишения, на которые жалуются некоторые, если сравнись их с теми жертвами, которые приносит Россия с июня 1941 года... Нам следовало же давно заключить тесный англо-советский союз против растущей угрозы германской агрессии, которая была очевидна для всех, за исключением некоторых немногих слепцов... Борьба России дает нам великие уроки того, какую огромную ценность имеют национальное сплочение во время войны и сознание общности цели, воодушевляющее весь народ». И далее г-н Дальтон заявил: «Красная Армия своими героическими делами спасла и спасает цивилизацию Европы и надежды на лучший мир после победы над гитлеровскими ордами».
Основой сюжета романа известного мастера приключенческого жанра Богдана Сушинского стал реальный исторический факт: покушение на Гитлера 20 июля 1944 года. Бомбу с часовым механизмом пронес в ставку фюрера «Волчье логово» полковник граф Клаус фон Штауффенберг. Он входил в группу заговорщиков, которые решили убрать с политической арены не оправдавшего надежд Гитлера, чтобы прекратить бессмысленную кровопролитную бойню, уберечь свою страну и нацию от «красного» нашествия. Путч под названием «Операция «Валькирия» был жестоко подавлен.
Когда Человек предстал перед Богом, он сказал ему: Господин мой, я всё испытал в жизни. Был сир и убог, власти притесняли меня, голодал, кров мой разрушен, дети и жена оставили меня. Люди обходят меня с презрением и никому нет до меня дела. Разве я не познал все тяготы жизни и не заслужил Твоего прощения?На что Бог ответил ему: Ты не дрожал в промёрзшем окопе, не бежал безумным в последнюю атаку, хватая грудью свинец, не валялся в ночи на стылой земле с разорванным осколками животом. Ты не был на войне, а потому не знаешь о жизни ничего.Книга «Вестники Судного дня» рассказывает о жуткой правде прошедшей Великой войны.
До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.
Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.