В глубинах Балтики - [65]

Шрифт
Интервал

Но с теплом корабельного уюта вскоре пришлось расстаться. Привели огромную деревянную баржу, в кормовой части которой были ворота (батопорт), наподобие ворот в старых шлюзовых камерах каналов. Это и был плавучий док блокадного времени:

На период докового ремонта лодки команда должна была жить на берегу. Получив разрешение райжилотдела, мы подыскали пустовавшие квартиры и 19 ноября перебрались в дом №32 по Калашниковской набережной. Командный состав поселился в 3-й и 14-й квартирах, а остальной личный состав занял еще три квартиры на втором и третьем этажах. Оставшееся в квартирах имущество приняли по описи от управдома Т. Д. Кособрюховой. На лодке, как и при стоянке на заводе, ежедневно после окончания работ оставалась только вахтенная служба. По тревоге мы могли добежать до лодки за пять минут.

В одной из комнат оборудовали красный уголок. Приготовили фанерный стенд для стенной газеты и поставили столик для газет и других периодических изданий. Вечером 20 ноября, когда наши активисты готовили первую стенгазету, мы получили листовку с обращением наркома ВМФ к подводникам Балтики, Обращение вывесили вместе со стенгазетой.

«ТОВАРИЩИ ПОДВОДНИКИ КРАСНОЗНАМЕННОЙ БАЛТИКИ!

В 1942 году вы достигли серьезной победы, потопив большое количество фашистских кораблей и транспортов с войсками и грузами...[196]

Вас заслуженно похвалили, но не зазнавайтесь и не кичитесь своими успехами и не успокаивайтесь на достигнутом...

Родина зовет вас на новые подвиги. Нужно огромное напряжение, чтобы разгромить ненавистного врага. Глубоко и критически изучайте свой боевой опыт. Учтите свои тактические ошибки, ошибки в использовании оружия и техники как в дневных условиях, так и особенно в ночных.

Повышайте оперативно-тактический кругозор командного состава, в совершенстве овладевайте военной техникой, используйте каждый час для боевой учебы... В зимних условиях вы должны хорошо и быстро отремонтировать боевые корабли, достроить новые и подготовить их к новым боям...

Выражаю уверенность, что подводники Краснознаменной Балтики отдадут все свои силы и знания на поднятие боевой выучки и боевой готовности и добьются еще более серьезных боевых успехов.

Народный комиссар Военно-Морского Флота Союза ССР адмирал Н. Кузнецов».

На другой день сразу же после подъема флага провели митинг, посвященный обращению народного комиссара ВМФ адмирала Н.Г. Кузнецова. В принятом решении мы обещали приложить все силы и знания, чтобы привести лодку в боеспособное состояние к летней кампании 1943 года, еще выше поднять уровень боевой и политической подготовки, чтобы топить фашистские суда, где бы они ни находились.

Нашей первоочередной задачей являлась постановка лодки в док. Подготовительные работы мы начали как только док ошвартовали к набережной. Вскоре подошли буксиры, док отвели почти на середину Невы и поставили на якоря. На лодке был объявлен аврал. Весь личный состав, кроме вахты, направили на док. Работами руководил капитан дока инженер Дмитрий Алексеевич Круглов. Дело предстояло сложное: с большим деревянным сооружением надо было обращаться очень деликатно, — неравномерная нагрузка [197] могла нарушить его прочность. Док надо было притопить настолько, чтобы лодка могла свободно войти, не задев килем порог батопорта. Для безопасности рассчитывали погрузить док так, чтобы от киля до порога батопорта было 30–40 сантиметров. Круглов имел большой опыт работы и знал, что погружение дока после заполнения водой будет недостаточным и потребуется дополнительная нагрузка. Поэтому вдоль кильблоков, надежно закрепленных по осевой линии дока, равномерно уложили якорные цепи, несколько бетонных массивов и просто крупных булыжников — дополнительный балласт. Док погрузился так, как было рассчитано Кругловым. Лодка свободно вошла в него и с помощью швартовов была установлена точно над кильблоками. Ворота закрыли и приступили к откачке воды. Маломощные насосы буксира и КС-1 осушали док медленно. Было ветрено, морозно, экипаж трудился непрерывно почти восемнадцать часов. Погрузка и выгрузка дополнительного балласта производились вручную. Только к утру следующего дня закончили осушение дока и выгрузили в маленькую баржу дополнительный балласт. К полудню док подтащили к набережной и надежно закрепили швартовы. А когда наш отопитель КС-1 стал давать пар на лодку, все свободно вздохнули.

Не только «Лембит», но и все лодки, возвратившиеся в конце ноября из боевых походов, нуждались в ремонте. У некоторых были значительные повреждения корпусов от подрывов на минах, вышли из строя перископы, износились многие механизмы. Моряки лодок вместе с рабочими кронштадтского и ленинградских заводов, где стояли лодки, принялись за ремонтные работы.

В декабре от судоремонтного завода к нам назначили для руководства работами инженера-строителя комсомольца В.К. Кузьменко. Несмотря на недоедание, этот молодой, высокий человек неизменно был энергичен, инициативен и весел. Он быстро заслужил симпатию и уважение всего экипажа лодки. Помощником Кузьменко назначили инженера С.И. Ухина. [198]

Бригада рабочих состояла из сварщиков, рубщиков, резчиков, монтажников — всего шесть человек.


Рекомендуем почитать
Заговор обреченных

Основой сюжета романа известного мастера приключенческого жанра Богдана Сушинского стал реальный исторический факт: покушение на Гитлера 20 июля 1944 года. Бомбу с часовым механизмом пронес в ставку фюрера «Волчье логово» полковник граф Клаус фон Штауффенберг. Он входил в группу заговорщиков, которые решили убрать с политической арены не оправдавшего надежд Гитлера, чтобы прекратить бессмысленную кровопролитную бойню, уберечь свою страну и нацию от «красного» нашествия. Путч под названием «Операция «Валькирия» был жестоко подавлен.


Вестники Судного дня

Когда Человек предстал перед Богом, он сказал ему: Господин мой, я всё испытал в жизни. Был сир и убог, власти притесняли меня, голодал, кров мой разрушен, дети и жена оставили меня. Люди обходят меня с презрением и никому нет до меня дела. Разве я не познал все тяготы жизни и не заслужил Твоего прощения?На что Бог ответил ему: Ты не дрожал в промёрзшем окопе, не бежал безумным в последнюю атаку, хватая грудью свинец, не валялся в ночи на стылой земле с разорванным осколками животом. Ты не был на войне, а потому не знаешь о жизни ничего.Книга «Вестники Судного дня» рассказывает о жуткой правде прошедшей Великой войны.


Тамбов. Хроника плена. Воспоминания

До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.


Великая Отечественная война глазами ребенка

Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.


С отцами вместе

Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.


Катынь. Post mortem

Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.