В глубь степей - [3]
О том, как изменялось название реки от эпохи к эпохе и в связи с приходом на ее берега новых народов, можно судить по свидетельствам многочисленных путешественников, побывавших здесь. У Земарха Киликийского (568 г. н. э.) Урал — это "Даих", а у Ибн-Фадлана (922 г.) — "Джаих". Биллем Рубрук, посетивший Урал в 1253 году, называет реку "Ягак", а в записках Марко Поло она значится как "Ягат". Уал-Идриси (1154 г.) и Ибн-Баттуты (1333 г.) названия реки выглядят совсем неожиданно, соответственно — "Руза" и "Улусу". Начиная с XV века за рекой окончательно закрепляется название "Яик", которое просуществовало до второй половины XVIII века.
В 1775 году российская императрица Екатерина II, желая стереть память о крестьянском восстании под предводительством Емельяна Пугачева, начинавшемся на Яике, приказала переименовать реку Яик в Урал, а Яицкий городок — в Уральск. Это редчайший случай своеобразного наказания реки в мировой истории.
О происхождении названия "Урал" есть множество противоречивых версий. Но для реки оно является вторичным, производным от названия Уральских гор, где находятся ее верховья. Не выдерживает критики широко распространенное в XVIII веке мнение В. Н. Татищева о том, что Урал — это "пояс", а отсюда и "Каменный Пояс". Слова "Урал" со значением "пояс" нет в тюркских языках. Красива, но не научна легенда о башкирском Урал-батыре, который долго совершал свои подвиги, воздвигая горы на месте битв с врагами.
Правы, наверное, те исследователи, которые связывают происхождение современного топонима "Урал" со старым названием Южного Урала — Аралтова (Оралтова) гора, встречающимся еще в начале XVII века в "Книге Большому Чертежу". Ведь Уральские горы через свое непосредственное продолжение — горы Мугоджары — примыкают к Аральскому морю. Отсюда Аралтау — Аральская гора — горы у Аральского моря. Географический термин "арал" восходит к общетюркскому в двух значениях: 1) "остров" и 2) "междуречье" — оба они могут быть приложимы к Уральским горам.
Большинство исследователей XVIII–XIX веков считали Урал межконтинентальной рекой, разделяющей Европу и Азию. Любопытно, что во времена античной древности восточная граница Европы проводилась по Дону, в средние века она была отодвинута к Волге. С основанием города Оренбурга и Оренбургской губернии Урал стал пограничной рекой между Европой и Азией. Эта граница была установлена В. Н. Татищевым, и его мнение долгое время считалось истиной, не вызывающей возражений.
Однако уже в середине XIX века выдающийся ученый Н. А. Северцов, изучив природные особенности приуральских степей, поставил под сомнение правильность татищевской границы между Европой и Азией, установив, что реку Урал "зоологически, географически и топографически нельзя отделить от киргизских степей… В естественноисторическом отношении оба берега Урала одинаковы; он ничего не разграничивает, а просто течет по киргизской степи"(6).
В дальнейшем уже советские географы обосновали новую границу Европы и Азии: по восточному подножью Уральского хребта, Мугоджарам и реке Эмбе. Именно по этой линии стыкуются две материковые платформы Европы и Азии, образуя единую Евразию. Старая же граница по Уралу имеет сейчас лишь историческое значение.
ОТ ГЕРОДОТА ДО РЫЧКОВА (ИСТОРИЯ ИССЛЕДОВАНИЙ ДО XVIII ВЕКА)
Наши нынешние знания об Урало-Каспийском крае собирались по крупицам многими поколениями путешественников, исследователей, ученых. Наиболее древние сведения об этой земле мы находим у греческого ученого и путешественника V века до нашей эры Геродота, хотя сам он никогда не был в этом крае, а воспользовался сведениями греческого поэта Аристея, совершившего в VII веке до нашей эры грандиозное путешествие: следуя древним торговым путем, он из Скифии прошел через Поволжье, Приуралье и достиг Южного Урала. Здесь в то время находилась страна исседонов; севернее жили аримаспы. За их страной простирались Рифейские горы. Аристей создал не дошедшую до нас поэму "Аримаспея", которая содержала первые описания Урало-Каспийского края, пересказанные Геродотом в его "Истории"(7), написанной в конце сороковых — начале тридцатых годов V века до нашей эры. За Каспийским морем, по словам Геродота, раскинулась "равнина на необозримом пространстве", а еще далее идет "земля каменистая и неровная", за ней "стоят высокие, непроходимые горы". В этом описании угадываются прикаспийские равнины, сменяющиеся "каменистым и неровным" Общим Сыртом и Предуральем, за которым стоят "высокие" Уральские горы.
У подножья высоких гор, по Геродоту, жили племена аргиппеев, а далее — будинов, земля которых "покрыта лесом разной породы". Последняя характеристика относится, вероятнее всего, к лесистым предгорьям Южного Урала.
Еще много веков древние авторы не могли добавить ничего существенного к тому, что было известно Геродоту. Даже Клавдий Птолемей, живший в 90-168 годах нашей эры, на карте Азии лишь схематично показал реку Даикс (Яик-Урал), впадающую в Каспийское море. В верховьях Даикса он обозначил Риммикайские и Новоросские горы. Это первое картографическое изображение реки Урал и гор Южного Урала.

Новый сборник статей критика и литературоведа Марка Амусина «Огонь столетий» охватывает широкий спектр имен и явлений современной – и не только – литературы.Книга состоит из трех частей. Первая представляет собой серию портретов видных российских прозаиков советского и постсоветского периодов (от Юрия Трифонова до Дмитрия Быкова), с прибавлением юбилейного очерка об Александре Герцене и обзора литературных отображений «революции 90-х». Во второй части анализируется диалектика сохранения классических традиций и их преодоления в работе ленинградско-петербургских прозаиков второй половины прошлого – начала нынешнего веков.

Смерть Чавеса вспыхнула над миром радугой его бессмертия. Он появился из магмы латиноамериканского континента. Он – слиток, родившийся из огненного вулкана. Он – индеец, в чьих жилах бушует наследие ацтеков и инков. Он – потомок испанских конкистадоров, вонзивших в Латинскую Америку свой окровавленный меч, воздевших над американским континентом свой католический крест. Он – социалист, тот красный пассионарий, который полтора века сражается за народ, отрицая жестокую несправедливость мира.Как Камчатка является родиной вулканов, так Латинская Америка является родиной революций.

Автор этой книги Андрей Колесников – бывший шеф-редактор «Новой газеты», колумнист ряда изданий, автор ряда популярных книг, в том числе «Спичрайтеры» (премия Федерального агентства по печати), «Анатолий Чубайс. Биография», «Холодная война на льду» и т.д.В своей новой книге Андрей Колесников показывает, на каких принципах строится деятельность «Общества с ограниченной ответственностью «Кремль». Монополия на власть, лидирующее положение во всех областях жизни, списывание своих убытков за счет народа – все это было и раньше, но за год, что прошел с момента взятия Крыма, в деятельности ООО «Кремль» произошли серьезные изменения.

Ни один из находящихся в строю тяжелых крейсеров не в состоянии противостоять меткому залпу орудий “Дойчланд”. Важнейшие узлы кораблей этого класса не защищены броней, и действие 280-мм фугасного снаряда будет разрушительным. Конечно, крейсера могут ответить огнем своих 203-мм орудий, но у германского корабля самые уязвимые пункты бронированы достаточно надежно, во всяком случае он может выдержать гораздо больше попаданий, чем его “тонкокожие" противники. Без преувеличений можно сказать, что создание “Дойчланд" и однотипных кораблей полностью меняет привычную стратегию и тактику войны на море, равно как и многие взгляды на кораблестроение.

Что позволило экономике СССР, несмотря на громадные потери в первые годы Великой Отечественной войны, выдержать противостояние с экономикой гитлеровской Германии, на которую, к тому же, работала вся Европа? В чем была причина такого невероятного запаса прочности Советского Союза? В тайне могучего советского проекта, считает автор этой книги — Николай Иванович Рыжков, председатель Совета Министров СССР в 1985–1990 гг. Успешные проекты, по мнению Рыжкова, не могут безвозвратно кануть в Лету. Чем ближе столетие Великой Октябрьской социалистической революции, тем больше вероятности, что советский проект, или Проект 2017, снова может стать актуальным.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.