В глубь степей - [10]
Сведения Рычкова о животном мире края в высшей степени правдивы, пожалуй, единственным исключением является фантастический рассказ о двуглавой змее, обитающей около реки Сырдарьи. Кстати, подобные легенды о стреле-змее сохранились у народов Средней Азии до наших дней.
Все это позволяет считать Рычкова первым зоогеографом Западно-Казахстанского края и прилежащих к нему территорий.
5
В 1760 году Рычков завершает работу над второй частью "Топографии". В предисловии к ней он пишет: "Дай боже! чтобы главные правители здешних дел и народов с их помощниками просвещаемы были совершенным знанием всего того, что внутри и вне этой обширной губернии для государственных интересов надобно и полезно, и здешняя бы азиатская коммерция действительно распространялась и умножалась во всей полуденной Азии и самой Индии, по известным намерениям блаженной и вечной славы достойной памяти государя императора Петра Великого, а через то бы и описание Оренбургской губернии от искуснейших людей приведено было в полное совершенство чего я, как верный раб и сын отечества, всеусердно желаю"(23), В этих словах выражен правильный взгляд Рычкова на значение географических описаний для хозяйства и горячий патриотизм автора, постоянно заботящегося об интересах своей родины и Оренбургского края.
Вторая часть "Топографии" посвящена описанию дистанций и линий Оренбургской губернии. Одновременно автор подробно рассказывает об истории заселения берегов Урала.
Из "Топографии" мы узнаем, что казаки появились на реке Яике еще на рубеже XIV и XV столетий. Выходец с Дона казак Василий
Гугня повел беглых крестьян на промысел в Каспий, Казаки дошли до устья Яика и поднялись по нему вверх. Онж нашли эти места глухими и незаселенными и вскоре образовали здесь первое поселение близ урочища Коловоротное, в 60 верстах ниже современного города Уральска.
Далее Рычков излагает легенду о походе к Аральскому морк> казачьего атамана Нечая, которому на некоторое время удалось даже захватить Хиву. Из рассказов войсковых атаманов Рычков делает вывод о существовании в историческое время стока по Узбою из Аральского моря в Каспийское, что имело важное значение для разгадки многих тайн древних цивилизаций Средней Азии.
Сообщая об отдельных районах Оренбургской губернии, Рычков старается не упустить ничего примечательного, характерного для данного места. Поэтому в "Топографии" содержится очень много интереснейших фактов. Так, например, описывая со слов переводчика Якова Гуляева развалины старинного поселения с заброшенными каналами и пахотными землями у урочища Бай-гак на реке Большой Хобде (Актюбинская область), Рычков отмечает, что в одном из старинных зданий сохранились сосновые брусья, хотя сосна поблизости не произрастает. Значительно позже географ Ф. Н. Мильков, анализируя этот факт, пришел к выводу о том, что в отдаленном прошлом сосновые боры произрастали на приилекских песках, но были впоследствии вырублены поселенцами. Немало других интересных фактов сообщал Рычков в своей "Топографии". Они, в совокупности, открывали большой простор для естественноисторических научных исследований. Труды Рычкова широко использовали все руководители оренбургских отрядов академической экспедиции 1768–1774 годов при разработке своих маршрутов.
"Топография Оренбургской губернии" получила высокую оценку в научных кругах. Она расценивалась Академией наук как образец для подобных топографических описаний других губерний России. Публикуя работу Рычкова в своих изданиях, Академия обратилась с призывом к "трудолюбивым и способным людям по примеру сей топографии" сочинить подобные описания для своих губерний и провинций. Этот призыв был поддержан многими исследователями на местах. Одно за другим появляются региональные историко-географические описания Астраханской, Воронежской, Пензенской и других губерний. По их содержанию и структуре отчетливо видно влияние труда Рычкова. Но даже лучшие из них оказались по своему научному уровню ниже "Топографии Оренбургской".
Высоко оценил "Топографию" академик П. С. Паллас и приступил к ее переводу на немецкий язык, чтобы издать с комментариями в Берлине. Хотя при жизни сделать этого он не успел, в 1771 году перевод "Топографии Оренбургской" был напечатан в изданиях Бюшинга в Берлине, а еще через год в городе Риге появляется ее новый перевод.
Ландкарты Красильникова, к которым писалась "Топография", были впервые изданы Оренбургским отделом Географического общества в 1880 году. Вместе с ними был опубликован рукописный текст Рычкова, соответствующий по содержанию первой части
"Топографии". В 1887 году труд Рычкова целиком переиздается в Оренбурге.
В советское время "Топография Оренбургской губернии" с небольшими сокращениями публикуется в книге "Оренбургские степи в трудах П. И. Рычкова, Э. А. Эверсманна и С. С. Неуструева" под редакцией, со вступительной статьей и комментариями доктора географических наук Ф. Н. Милькова.
В не меньшей степени, чем географом, Рычков был историком. Исторические и археологические материалы он использовал во многих своих работах. В 1759 году ученый публикует в Петербурге "Историю Оренбургскую", в которой подробно описывается история организации и проведения Оренбургской экспедиции, начиная со времен Петра I и кончая официальным учреждением Оренбургской губернии в 1744 году. Рычков раскрывает причины, побудившие хана Младшего жуза Абулхаира и его сторонников принять российское подданство, анализирует деятельность посольства А. И. Тевкелева, освещает борьбу мнений в ставке хана Абулхаира по вопросу о подданстве. Написанная по свежим следам событий, когда еще были живы их участники, "История Оренбургская" является бесценным первоисточником при изучении истории Казахстана и, в особенности, периода добровольного присоединения казахских земель к России.
Книга рассказывает об истории строительства Гродненской крепости и той важной роли, которую она сыграла в период Первой мировой войны. Данное издание представляет интерес как для специалистов в области военной истории и фортификационного строительства, так и для широкого круга читателей.
Боевая работа советских подводников в годы Второй мировой войны до сих пор остается одной из самых спорных и мифологизированных страниц отечественной истории. Если прежде, при советской власти, подводных асов Красного флота превозносили до небес, приписывая им невероятные подвиги и огромный урон, нанесенный противнику, то в последние два десятилетия парадные советские мифы сменились грязными антисоветскими, причем подводников ославили едва ли не больше всех: дескать, никаких подвигов они не совершали, практически всю войну простояли на базах, а на охоту вышли лишь в последние месяцы боевых действий, предпочитая топить корабли с беженцами… Данная книга не имеет ничего общего с идеологическими дрязгами и дешевой пропагандой.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.