В доме - [49]
Леа разделась и стала тыкать себя ножом, каждый раз вскрикивая и морщась, тем самым показывая, что она что-то чувствует. В тех местах, где она укалывала слишком сильно, показывалась кровь.
– Все раны болят, – заявила она.
Она обращалась в объектив камеры, словно хотела убедить будущих судей.
– Как можете видеть, на мне нет отметки дьявола. И не говорите, как ваши предки в магистерских накидках, что каждая моя веснушка – это за секс с Люцифером. Во-первых, вы не сможете их сосчитать, а во-вторых, я слишком молодая, чтобы успеть сделать это столько раз.
Она бросила нож в раковину и направила телефон на ванну, уже полную до краев. Во время второго испытания рыжих женщин связывали и бросали в воду. Если они шли на дно и тонули, из этого делали вывод, что они не колдуньи! А если держались на поверхности, это означало, что они способны нарушать законы природы, а значит, связаны с дьяволом. Признанную виновной ведьму пытали и приговаривали к сожжению на костре.
Леа вытянулась в ванне и пошла на дно как топор. Через край выплеснулась вода, и спустя мгновенье Лея, откашливаясь и отплевываясь, уже вылезала обратно.
– Что и требовалось доказать! – выдохнула она. – Я не ведьма. Я не продавала душу дьяволу! Это не я навлекла зло на своих друзей. Они исчезли не из-за меня.
Она вытерлась, оделась и взяла с собой телефон, ставший ее собеседником.
– Теперь осталось проверить, насколько я в здравом уме.
Леа вспомнила, что в интернете есть тест, который позволяет определить, сумасшедший человек или нет. Она нашла его, когда поступила во второй класс лицея прикладных искусств. Друзей у нее тогда еще не было, ее одиночество и яркая внешность кого-то отталкивали, а у кого-то вызывали похоть. Преподаватели и психологи, к которым ее отправляли родители, не выдерживали ее гиперчувствительности, ее привычки разговаривать с самой собой, ее тяги к прокрастинации, ее непостоянства, вспыльчивости и особенного артистического безволия.
Леа уже проходила этот интернет-тест, чтобы понять, насколько она безумна. Она ответила на все восемь вопросов, и тест показал, что она не такая, как все, но и не чересчур асоциальна, при условии, что пойдет на некоторые компромиссы.
Она примерно помнила вопросы и решила вновь на них ответить, чтобы психологи, которым это видео попадет в руки, сами приняли решение.
– Сколько раз в месяц тебе говорят, что ты безумна? – спросила она у своего отражения в зеркале.
Помедлив несколько секунд, она ответила:
– Я бы сказала, что несколько раз, но с тех пор, как я поступила в лицей, реже. Еще реже с тех пор, как меня приняли в «Восьмерку».
Она продолжила задавать себе вопросы вслух:
– Что, по-твоему, значит «безумная»?
– Мне кажется, это человек, страдающий умственной болезнью. Безумие – это очень распространенная патология. Оно бывает у каждого пятого, по данным ВОЗ.
– Третий вопрос: случается ли тебе разговаривать с собой?
– Ага. По словам психологов, это признак развитого ума. Своеобразная поддержка. Позволяет лучше сосредоточиться, увидеть объективную картину и бороться со стрессом.
– Какая самая безумная вещь, которую ты хотела когда-либо сделать?
– Провести вечер с незнакомцами в полной темноте.
– Ты спонтанный человек?
– Бываю. У меня то спонтанность, то полнейшая нерешительность.
– Доводилось ли тебе мысленно отправляться в воображаемые миры?
– Кто из нас никогда не отправлялся в воображаемые миры, кроме счастливых имбецилов?
– Седьмой вопрос: тебе доводилось производить на кого-то плохое впечатление?
– Неоднократно. Но, надеюсь, к этому самоинтервью это не относится.
– Последний вопрос: кажется ли тебе, что тебя прямо сейчас преследуют?
– Да, с тех пор, как пропали мои друзья. Это случилось со мной впервые. Я чувствую, что за мной следят, мне угрожают. Кто? Понятия не имею. Но мне страшно.
Она оглянулась и заключила:
– Ну вот, я закончила. Господа судьи, господа священники и господа психиатры, я не виновата, в меня не вселился дьявол, и я не сошла с ума. Возможно, в течение следующего часа я тоже исчезну. Надеюсь, это свидетельство поможет вам нас найти.
Она выключила телефон, вынула пробку из ванны, выпуская воду, и села на бортик.
Теперь оставалось привести в исполнение третье решение, которое она приняла: найти того, кто подходит на роль виновного больше ее.
49
Леа решила как следует обыскать весь дом. Но сначала надо было заварить крепкого чаю, чтобы набраться сил. А еще поставить музыку, чтобы «забить страх», как выражалась Камилла. Она выбрала песню Redbone Чайлдиша Гамбино.
Леа начала машинально наводить порядок, но потом поняла, что так она уничтожает улики. Ведь она находится на месте преступления, которое неизбежно станут тщательно изучать полицейские специалисты. Поэтому она просто попила чаю, съела один макруд и заглянула во все комнаты, словно играя в прятки, готовая в любой момент увидеть девочку в хирургической маске или инопланетянина, вооруженного камнями.
Выбранный трек закончился, музыка прекратилась, и дом вновь погрузился в тишину. Закончив осмотр второго этажа, Леа убедилась, что он пуст. Остался только чертов чердак.
Головокружительный международный триллер в стиле лучших романов Роберта Ладлема.Страшная бойня в научной лаборатории на Аляске. Неизвестный убийца не пощадил никого: ни ученых – лауреатов Нобелевской премии, ни медсестер, ни подопытных пациентов. Убит также специальный агент, охранявший лабораторию. И главное – похищен таинственный древний документ, использовавшийся учеными в работе над строго засекреченным проектом «Лазарь». ФБР поручает расследование давно отошедшему от дел сыщику, уникальному специалисту по делам с мистическим следом, мастеру боевых искусств Натану Лаву.
Французский писатель Филипп Ле Руа – страстный поклонник Хичкока, Кубрика, Де Пальмы и Тарантино, автор «черных» романов, сценарист и знаток боевых искусств, рок-музыкант. Его роману «Последний завет» в 2005 году присуждена самая престижная французская премия в области детектива.В новом романе Ле Руа «Последнее оружие» главные персонажи «Последнего завета» возвращаются, чтобы вывести историю на иной, еще более глубокий уровень. Цепочка странных исчезновений тянется через разные страны и континенты.Суперагент Натан Лав, нарушив данную им клятву более не возвращаться к цивилизации, принимается за дело.
В городе орудует серийный убийца, одержимый идеей, что выполняет благородную миссию. Он стремится к совершенству в своем деле, чтобы наконец достичь настоящего удовлетворения. Художнице Линде, которая долгое время не может найти место под солнцем, наконец улыбается удача: появляются заказы, молодой человек, к которому она давно неровно дышит, проявляет ответный интерес, а состоятельный мужчина, с которым она знакомится в баре, предлагает свою поддержку. И все бы ничего, но на деле надежды оказываются бумажными, одна за другой исчезая в пламени злого рока. Заказчица безвестно испаряется, а отец-следователь, обычно нейтральный к ее похождениям, практически запирает девушку дома, предостерегая о серьезной опасности.
Когда в финансовых сферах Лондона узнали о намерении крупной американской корпорации «Глобал Текнолоджис» прибрать к рукам маленькую британскую фирму, обаятельная корреспондентка английской телекомпании Эн-эн-эн Шарлотта Картер решила выяснить истинную причину этого странного намерения.Так, в поисках очередной сенсации, заинтригованная Шарлотта начинает собственное журналистское расследование, и оказывается в эпицентре событий, связанных с колоссальной международной аферой, в которой замешаны ЦРУ, мафиозные структуры и банковские круга Англии и США.
Позвольте представить вам Гарри Пиклза. Ему девять с хвостиком. Он бегает быстрее всех в мире, и у него самые красивые на свете родители. А еще у него есть брат Дэн. И вот однажды Дэн исчез. Растворился. Улетучился. Горе сломало идеальное семейство Пиклзов, родители винят себя и друг друга, и лишь Гарри верит, что найдет, обязательно найдет Дэна. Поэтому надо лишь постараться, сосредоточиться, и тогда все вернется — Дэн, папа, мама и счастье.«Игра в прятки» — горький, напряженный, взрывающийся юмором триллер, написанный от лица девятилетнего мальчика.
Береговая охрана провинциального английского городка буквально сбилась с ног. Бесследно исчез бизнесмен и экс-парламентарий Гарри Ричмонд, который вышел на яхте в море. Наконец, удается обнаружить и яхту, и самого Гарри, вернее, его труп. Несчастный случай? Месть конкурентов? Или кара Божия? Лишь два человека знают, что произошло на самом деле, и каждый считает себя виновником трагедии.
Ради ТАКИХ денег участие в «компьютерной войне» кажется попросту забавной игрой… ПОНАЧАЛУ.Пока «имитация войны» не перерастает в ВОЙНУ НАСТОЯЩУЮ!Пока ИГРА не становится СМЕРТЕЛЬНОЙ, а ее участники не начинают жить по принципу «ЦЕЛЬ ОПРАВДЫВАЕТ СРЕДСТВА»…В конце концов – Победитель получит ВСЕ!!!Какой ценой?!Да кому это важно!..
Первая мировая война окончилась, но агент британской разведки Кристофер Уайлэм вынужден вести собственную войну за освобождение своего похищенного сына. Следы похитителей ведут в Тибет, в самый центр международных политических интриг и неведомой европейцам магии, таящейся за стенами древнего монастыря.